В поисках приключений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Лазе в Тухинью - laze v tuhinju
машинный оригинал, выполненный в системе автоматизированного проектирования - CAD generated art
быть разработан в безопасности - be designed safe
в настоящее время под - was currently under
Именно здесь, в этом - was here in this
в повестку дня своей второй сессии - agenda for its second session
для меня в том числе - for including me
грозный соперник в завтрашнем матче - formidable / strong opponent in tomorrow's match
не в состоянии понять, - is unable to understand
нагрузка в мегаваттах - megawatt demand
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
поиск маршрута - route lookup
поиск изображений - image search
в то время как поиск - while searching
поиск и рекомендации - finding and recommendations
слепой поиск оптимума - random search for optimum
равномерный поиск - uniform search
поиск оптимума с анализом промежуточных результатов - search for an optimum with repetitive analysis
поиск просто - search simply
поиск и извлечение - search and retrieve
поиск новых возможностей - search new opportunities
Синонимы к поиск: поиск, поиски, разыскивание, искание, розыск, расследование, экспертиза
Антонимы к поиск: спрятать, скрыть, потерять место, потерять
Значение поиск: Действия ищущего, розыски кого-чего-н..
страсть к приключениям - sense of adventure
библиотека приключений и научной фантастики - Library of adventure and science fiction
ваше следующее приключение - your next adventure
ваши приключения - your adventures
ежедневные приключения - everyday adventures
есть приключения - have adventures
Мировые приключения - world adventures
платформера приключение - platforming adventure
Мир приключений - world of adventure
приключения в няни - adventures in babysitting
Синонимы к приключение: приключение, похождение, авантюра, переживание, пережитое, событие в жизни, случай из жизни
Значение приключение: Происшествие, неожиданный случай в жизни, в похождениях.
В ней рассказывалось о путешествии и приключениях путешественника-Полифила, путешествующего по фантастическим пейзажам в поисках своей любви-Полии. |
It described the voyage and adventures of a traveller, Poliphile, through fantastic landscapes, looking for his love, Polia. |
Нет, это домохозяйка в поисках приключений |
No, this is a housewife from the burbs looking for a new adventure. |
Каждое лето отпускники пересекают земной шар в поисках новых достопримечательностей и приключений... |
Every summer, Vacationers traverse the globe in search of new sights and experiences. |
Всегда в поисках приключений... |
Always longing for adventure... |
В гражданской жизни он работал на многих и различных работах, всегда двигаясь вперед в поисках следующего приключения. |
In civilian life he worked at many and various jobs always moving on looking for the next adventure. |
Надеюсь, Блэк придёт в поисках приключений. |
I hope black comes looking for trouble. |
Здесь они сражались бок о бок с норманнами, недавно прибывшими в Италию в поисках приключений, и лангобардами из удерживаемой Византией Апулии. |
Here, they fought alongside Normans recently arrived in Italy seeking adventure and Lombards from Byzantine-held Apulia. |
Сериал рассказывает о приключениях Синдбада и его брата, когда они собирают команду и отправляются в плавание на корабле Кочевник из Багдада в поисках богатства и приключений. |
The series tells of the adventures of Sinbad and his brother as they gather a crew, and set sail in the ship, Nomad, from Baghdad in search of wealth and adventure. |
Многие читатели считали, что флапперы зашли слишком далеко в своих поисках приключений. |
Many readers thought that flappers had gone too far in their quest for adventure. |
Odysseus soon leaves Ithaca in search of new adventures. |
|
Не для тебя, полагаю, ты видишь более молодую его версию, мотаетесь в поисках приключений. |
Not for you, I suppose, you're seeing the younger versions of him, running around, having adventures. |
Джордж Клуни играет Улисса Эверетта Макгилла, ведущего группу беглецов из цепной банды через приключение в поисках доходов от ограбления бронированного грузовика. |
George Clooney plays Ulysses Everett McGill, leading a group of escapees from a chain gang through an adventure in search of the proceeds of an armoured truck heist. |
Печально известные бандейранты из Сан-Паулу, искатели приключений в основном смешанного португальского и местного происхождения, неуклонно продвигались на запад в поисках индийских рабов. |
The infamous Bandeirantes from São Paulo, adventurers mostly of mixed Portuguese and native ancestry, penetrated steadily westward in their search for Indian slaves. |
После потерянного приключения поместье Берроузов разрешило Филиппу Хосе Фармеру написать официальный роман о Тарзане, выпущенный в 1999 году под названием Темное сердце времени. |
Following The Lost Adventure the Burroughs estate authorized Philip Jose Farmer to write an official Tarzan novel, released in 1999 as The Dark Heart of Time. |
Мы впервые заглянули в БАК в поисках новых, больших и заметных частиц и теперь можем сообщить, что таких нет. |
We took a first look at the LHC for any new, big, obvious-to-spot particles, and we can report that there are none. |
Our allies and the satyr still have a head start on the Fleece. |
|
Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения. |
It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures. |
It seems that if I am to discover the truth, I will have to do the same. |
|
Но неделя в бразильских тропиках в поисках новой мачты - это нереально. |
However, a week in the Brazilian rainforest looking for a new mast simply will not do. |
We are united in the quest for a solution to that issue. |
|
Они останавливались, трогали выбоины от осколков в каменных стенах; многие плакали или смотрели вниз в поисках следов крови на полу. |
They stop to touch the gashes left by shrapnel in the stone walls, many weeping or bending down to look for traces of blood beside the tracks. |
Суровая дама за информационной стойкой в штаб-квартире ООН уверена, что я ошиблась, обратившись к ней в поисках нужного мне человека. |
THE STERN WOMAN behind the press desk at the United Nations is certain I’ve made a mistake about the person I’m here to see. |
Они договорились, что команда марсохода будет пристально рассматривать все новые фотографии в поисках следов воды, и лишь потом принимать решение о дальнейшем продвижении. |
Together, they decided that the Curiosity team would have to scrutinize each day’s new batch of photos for signs of water before moving ahead. |
И это заканчивает сегодняшнюю серию передачи Приключения Капитана Америки. |
And that concludes tonight's episode of the Captain America Adventure Program! |
И он так сильно любил Египет что женился на моей матери, которая была египтянкой и такой же искательницей приключений как и он. |
And he loved Egypt so much, he married my mother, who was an Egyptian and quite an adventurer herself? |
А то, что у всех троих признавшихся были в жизни проблемы... алкоголизм, неумение владеть собой, неуверенность в себе... Со всем этим они могли прийти в Институт в поисках исцеления. |
So, all three of our confessors have had problems in their lives... uh, alcoholism, anger management, assertiveness issues... all things that they could've gone through E.H.I. to treat. |
Single, married, widow or playing the field? |
|
Когда я нашел себе занятие в театре, было не сложно ускользать по ночам в поисках тебя. |
Once I found my occupation at the theater it was a simple thing to slip out at night and hunt for you. |
Все твои одноразовые приключения не сравнятся с тем, что у меня было. |
ALL YOUR ONE NIGHT STANDS CAN'T COMPARE WITH WHAT I GOT. |
А насчет приключений, о которых вы мечтаете, я подозреваю, что мало кто способен вам их дать. |
And as for the adventure that you seek... I suspect that few men could ever hope to provide that for you. |
I hastened about the compartment in search of the bag. |
|
Это все выглядело как веселое приключение, в котором стоит принять участие. |
It just sounded like a really fun adventure to get involved in. |
Я медленно поехал из города по дороге вдоль побережья в поисках пропавшего. |
I drove slowly out of town along the coast road looking for the missing man. |
С разбитым сердцем он бродил в её поисках, но ещё он бродил в поисках смысла жизни и смерти. |
Heartbroken, he goes in search of her, but he also goes in search of a meaning to life and death. |
Во 2-м веке нашей эры Лукиан написал истинную историю, книгу, высмеивающую явно нереалистичные путешествия/приключения, написанные Ктесием, Ямбулом и Гомером. |
In the 2nd century AD, Lucian wrote True History, a book satirizing the clearly unrealistic travelogues/adventures written by Ctesias, Iambulus, and Homer. |
В 1969 году Ричард поступил в колледж Майами Дейд, где в поисках духовного опыта обратился к книгам по религии и философии. |
In 1969, Richard enrolled at the Miami Dade College, where, in search of spiritual experience he resorted to books on religion and philosophy. |
С семьями или без них, они путешествуют из сельской местности в городские города в поисках работы. |
With or without their families, they travel from rural areas to urban cities in search of work. |
Zurk обучения сафари-это обучающая приключенческая игра от американской студии программы солей. |
Zurk's Learning Safari is an educational adventure game by American studio Soleil Software. |
Вскоре, однако, он возобновляет приключения Дон Кихота после рассказа о находке арабских записных книжек, содержащих остальную часть истории Сида Хамета Бен Энгели. |
Soon, however, he resumes Don Quixote's adventures after a story about finding Arabic notebooks containing the rest of the story by Cid Hamet Ben Engeli. |
Осознав, кто они такие, Лаура, Шави и Рут повсюду находят ключи, ведущие их к путешествию в потусторонний мир в поисках Церкви. |
Realising who they were, Laura, Shavi, and Ruth find clues everywhere leading them to travel to the otherworld in search of Church. |
Проблемы с трудоустройством сделали непривлекательным для других приезд в Лейден, и молодые члены клуба начали уезжать, чтобы найти работу и приключения в другом месте. |
The employment issues made it unattractive for others to come to Leiden, and younger members had begun leaving to find employment and adventure elsewhere. |
Вооружившись этим новым знанием и восприятием, герой решается и готов к более трудной части приключения. |
Armed with this new knowledge and perception, the hero is resolved and ready for the more difficult part of the adventure. |
В конце концов британский корабль, который находится в поисках Дженни Монтроуз, бросает якорь недалеко от острова и обнаруживается семьей. |
Eventually a British ship that is in search of Jenny Montrose anchors near the island and is discovered by the family. |
О присутствии героя никто не подозревает, пока какой-нибудь пастух не забредет в пещеру, как правило, в поисках потерянного животного, и не увидит героя. |
The presence of the hero is unsuspected, until some herdsman wanders into the cave, typically looking for a lost animal, and sees the hero. |
Еще один шестизначный мини-сериал Время приключений с Fionna & Cake был выпущен в январе 2013 года. |
Another six-issue miniseries, Adventure Time with Fionna & Cake was launched in January 2013. |
Мы рассылали людей по всем направлениям в поисках воды. |
We had men out in every direction in search of water. |
Тогда это было бы легко для О. Изон отправился на разведку в поисках места, подходящего для будущей приходской церкви. |
It would then be easy for Fr. Izon to scout for a place suited for the about-to-built parish church. |
Как только эти средства будут исчерпаны, они отправятся на дорогу в поисках пищи. |
Once those means had been exhausted, they would take to the road in search of food. |
Магазины хобби и игрушек продают кости, миниатюры, приключения и другие игровые пособия, связанные с D&D и его игровым детищем. |
Hobby and toy stores sell dice, miniatures, adventures, and other game aids related to D&D and its game offspring. |
Rocket Ranger-это компьютерная приключенческая игра 1988 года, разработанная и изданная компанией Cinemaware. |
Rocket Ranger is a 1988 action-adventure game computer game developed and published by Cinemaware. |
Она-вторая жена доктора Джона Уотсона, чьи приключения описаны в серии коротких рассказов и романов Майкла Мэллори. |
She is the second wife of Dr. John Watson whose adventures are chronicled in a series of short stories and novels by Michael Mallory. |
Охота на человека в джунглях - американский приключенческий фильм 1958 года режиссера Тома Макгоуэна, написанный Сэмом Мервином и Оуэном Крампом. |
Manhunt in the Jungle is a 1958 American adventure film directed by Tom McGowan and written by Sam Mervin and Owen Crump. |
Она также совершала экскурсии из лагеря в поисках пищи и приносила в Уильямс крыс и змей. |
She also made excursions from the camp, looking for food, and would bring back rats and snakes to Williams. |
В статье рассказывается о поисках объекта, так как он спрятан жителями города-крепости Коулун. |
The article narrates the search for the object as it is hidden by inhabitants in Kowloon Walled City. |
Вернувшись на гавайки, купе рассказал о своих приключениях и убедил других переселиться вместе с ним. |
Returning to Hawaiki, Kupe told of his adventures and convinced others to migrate with him. |
Мифические приключения известны и популярны благодаря своей причудливой природе, мириадам персонажей и щедрому использованию каламбуров. |
The Myth Adventures are noted for and popular for their whimsical nature, myriad characters, and liberal use of puns. |
По пути в поисках источника молодости Филипп встречает прекрасную русалку и называет ее сиреной. |
Along the journey to find the Fountain of Youth, Philip meets a beautiful mermaid and names her Syrena. |
Пока Джек выздоравливает, Линдси врывается в дом Харви в поисках доказательств того, что он убил Сьюзи. |
As Jack recuperates, Lindsey breaks into Harvey's house looking for evidence that he killed Susie. |
Они называются историческими, потому что касаются скорее войны, чем приключений, и рассматриваются как содержащие искаженную версию жизни Теодориха. |
They are called historical because they concern war rather than adventure, and are seen as containing a warped version of Theodoric's life. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в поисках приключений».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в поисках приключений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, поисках, приключений . Также, к фразе «в поисках приключений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.