В развлекательно в меню - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В развлекательно в меню - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in infotainment in the menu
Translate
в развлекательно в меню -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- меню [имя существительное]

имя существительное: menu, carte

словосочетание: bill of fare



Кроме того, все информационно-развлекательные системы U Connect 8.4 получили новый дизайн пользовательского интерфейса для облегчения навигации по меню и приложениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, all U Connect 8.4 infotainment systems get a new User Interface design for easier navigation of menus and applications.

Автомобиль Алана и Элис Уэйк показывает, что у него есть встроенная развлекательная система Ford Sync от Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan and Alice Wake's car shows that it has the Microsoft-powered Ford Sync in-vehicle entertainment system.

Танцоры, акробаты и музыканты будут развлекать богатых банкиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dancers, acrobats, and musicians would entertain the wealthy banqueters.

Я уверена, что кавалер Дансени тоже был расстроен, но его все же развлекало представление и общество. Это совсем другое дело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure Chevalier Danceny must have been chagrined as well as I; but the company and performance must have amused him: I am very differently situated.

На русских свадьбах присутствует специальный человек под названием тамада, который развлекает гостей различными тостами и играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a special person on Russian weddings called “tamada” who entertains the guests by various toasts and games.

А я буду развлекать сенатора и его жену, что означает освещение в прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be entertaining a senator and his wife, which means press coverage.

В этот день миссис Шонбрунн развлекала своего ландшафтного садовника, поляка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Schonbrunn had been entertaining her Polish landscape gardener that evening.

Развлекаешь нового клиента, парниша?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entertaining a new client, laddie?

Та самая Диэтта, потратившая свои лучшие годы помогая по дому, пока Розали развлекалась слоняясь по побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same deetta who spent the best years of her life sacrificing at home while Rosalee frolicked up and down the coast.

Они смотались развлекаться на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took the car out for a joyride.

Я никогда не говорила, что развлекаться добродетельно легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never said it was easy to have fun while being virtuous.

Мне нужно развлекать возможных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was supposed to entertain some prospective clients.

То есть я могу развлекаться, но потом я понимаю, что... понимаю, что я огорчаю близких или забиваю на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, I can have a good time, but then I'll look back on it and it'll... I'll realize that I'm upsetting people or being inconsiderate somehow.

Или я здесь, чтобы развлекать тебя, чтобы ты смеялась над моей неуклюжестью, уродливостью, так что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe I'm here to entertain you, so you can laugh at my clumsiness, my freakishness, is that it?

Меня воспитали так, чтобы я сама себя развлекала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was raised to keep myself entertained.

Виллер тратит более 30 штук в месяц на выпивку, ужины, разные развлекательные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheeler racks up over 30 grand a month on drinks, dinner, miscellaneous entertainment fees.

Придумала, чем будешь развлекать свою подругу и её ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what's on tap for your big weekend with, uh, your friend and the kid?

Почему бы тебе не продолжить развлекаться со своим инструктором по пилатесу и дальше, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, why don't you just go back to banging your Pilates instructor, ok?

Мне не нравится, когда кто-то развлекается в моей газете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like to have anyone amusing himself on my paper.

Давай посмотрим, какие одобренные игрушки дедушка Джек хранит в своей большой развлекательной корзине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see what pre-approved genius toys Grandpa Jack has in his big basket of fun.

Я не развлекаюсь и не собираюсь тебе больше позировать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have fun. I no longer want to pose.

Нет, нет, развлекайся со своей семьёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, visit with your family.

Все боятся, что их жены или мужья узнают, что они вовсю развлекаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all worried their wives or husbands will know they've been out painting the town red.

Развлекать их, положительно влиять на общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, to entertain. To have an affirming effect on society.

Он был закрыт достаточно долго, чтобы я услышала очень пикантный секрет про Джейка Борелли и ту, с кем он развлекался в доме на колёсах у своей бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shut up just long enough to hear a very juicy secret about Jake Borelli and who he was making out with in his grandma's motor home.

Днем моя хозяйка развлекается с юнцами, а мужу говорит, что посещала бедняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afternoons, she hangs out with boys in the street, but tells her husband she visited the poor.

Есть два типа женщин: те, на которых женятся, и те, с которыми развлекаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me there are two types of women, women to marry or like you said, women to play around with.

Развлекались за чужой счет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having fun and games at other people's expense?

Я говорю, что когда вы закончите развлекаться, команда специалистов придёт и почистит жилье вашей дамы, уберет все следы вашей ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you that once you're done having a good time, a team of specialists will have to come in and sweep your date's home to remove any and all traces of your DNA.

Я так развлекался, что забыл принять лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been having so much fun I forgot to take my medicine.

Ты можешь сиять как хочешь пока ты развлекаешь нас своей болтовней

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can shine on whatever you want as long as we get our pow-pow.

Или ненормальное, но все же довольно развлекательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or a crazy one that's pretty entertaining.

Black Keys в развлекательном центре в пятницу ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Keys, L.A. Bowl, Friday night.

Даже Распутин, человек, помешанный на религии и мистицизме, не смог разгадать мой маленький... развлекательный трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even Rasputin, a man obsessed with religion and mysticism, couldn't see through my little... Parlor trick.

что ты лучший автор песен в развлекательном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you're the best songwriter in this business.

Или понюхаете чего, я не знаю как вы там развлекаетесь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what you're into, but just have some fun.

Джемми очень доволен своим положением; его поместили в поле рядом с Валаамом и он мог часто развлекать детей, двоюродных братьев Джорджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jemmy is very pleased with his situation; placed in the field next to Balaam and able to entertain children, George's cousins, frequently.

Я также стремился к своего рода развлекательной вариации, поэтому я решил пойти на телесериал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was also aiming at a sort of entertaining variation, so I decided to go for a TV series.

Развлекайтесь с вашим маленьким памфлетом о радостях веганства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have fun with your little pamphlet on the joys of veganism.

В развлекательном центре Beacon есть 25-метровый бассейн с волновой машиной и канавками, а также тренажерный зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beacon Leisure Centre features a 25 metre swimming pool with a wave machine and flumes, as well as gym facilities.

К шоку своих свекровей Амина начинает развлекать всевозможных гостей, в том числе и неженатых молодых людей “неизвестного происхождения”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the shock of her in-laws Amina begins to entertain all sorts of guests, including unmarried young men “of unknown parentage”.

Их объединяет сходство с персонажами популярного игрового сериала Пять ночей у Фредди и популярного детского развлекательного центра Chuck E. Cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They share a resemblance to the characters from the popular game series Five Nights at Freddy's and the popular kids entertainment center Chuck E. Cheese.

Неужели он не понимает, что солдат, который прошел тысячи километров через кровь, огонь и смерть, развлекается с женщиной или берет какую-то мелочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't he understand it if a soldier who has crossed thousands of kilometers through blood and fire and death has fun with a woman or takes some trifle?

Бэйн очень сложен и очень интересен, и когда люди увидят готовый фильм, Люди будут очень развлекаться им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bane is very complex and very interesting and when people see the finished film people will be very entertained by him.

Вокруг этого района расположен развлекательный и функциональный центр Endeavour Hills с баскетбольной площадкой и оздоровительным клубом. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around this area is The Endeavour Hills Leisure and Function Centre with a Basketball Court, Health & Wellness Club. .

В октябре 2004 года Guardian опубликовала юмористическую колонку Чарли Брукера в своем развлекательном путеводителе, в которой, по-видимому, содержался призыв к убийству Джорджа Буша-младшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2004, The Guardian published a humorous column by Charlie Brooker in its entertainment guide, which appeared to call for the assassination of George W. Bush.

Просто Шон был субботним утренним развлекательным радиошоу на радио One network канадской телерадиовещательной корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply Seán was a Saturday morning entertainment radio show on the Radio One network of the Canadian Broadcasting Corporation.

В дополнение к жилым и столовым помещениям, колледжи обеспечивают социальные, культурные и развлекательные мероприятия для своих членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to residential and dining facilities, the colleges provide social, cultural, and recreational activities for their members.

Прогрессивный интеллектуал обычно развлекает Уолтера Митти видениями осуществления власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The progressive intellectual habitually entertains Walter Mitty visions of exercising power.

С помощью пения, танцев, барабанного боя и ношения масок люди развлекали себя и почитали умерших родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through singing, dancing, drumming, and wearing masks, the people entertained themselves and honored deceased relatives.

Многие не злонамеренные боты популярны из-за своей развлекательной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many non-malicious bots are popular for their entertainment value.

Современная развлекательная магия, пионером которой стал фокусник 19 века Жан Эжен Робер-Гуден, стала популярным видом театрального искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern entertainment magic, as pioneered by 19th-century magician Jean Eugène Robert-Houdin, has become a popular theatrical art form.

Новозеландские морские львы развлекаются среди колючей травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealand sea lions disporting themselves among the tussock grass.

Похоже, что это просто хранилище для бульварных информационно-развлекательных тривиальных ссылок на популярную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be merely a depository for tabloid infotainment trivial popular culture references.

ILG является материнской компанией Interval International, поставщика членских и развлекательных услуг для индустрии отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ILG is the parent company of Interval International, a provider of membership and leisure services to the vacation industry.

Как и традиция гейш в Японии, их главной целью было профессионально развлекать своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the geisha tradition in Japan, their main purpose was to professionally entertain their guests.

Он рекомендует ограничить развлекательное экранное время до двух часов или меньше в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recommends limiting entertainment screen time to two hours or less per day.

Затем они обещали диковинно невозможные схемы, предназначенные для того, чтобы развлекать и развлекать голосующую публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then promised outlandishly impossible schemes designed to amuse and entertain the voting public.

Когда рисовые поля затоплялись, жители деревни развлекали друг друга, используя эту кукольную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the rice fields would flood, the villagers would entertain each other using this puppet form.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в развлекательно в меню». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в развлекательно в меню» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, развлекательно, в, меню . Также, к фразе «в развлекательно в меню» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information