В рамках подготовки к - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В рамках подготовки к - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in its preparation for
Translate
в рамках подготовки к -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- рамка [имя существительное]

имя существительное: frame, cadre

- подготовка [имя существительное]

имя существительное: preparation, training, background, run-up, lead-up

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



В рамках общинного подхода прошедшие ранее подготовку члены семьи обучают методам оказания помощи других ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the CBR, family members are trained in providing care by trained family members.

Предварительный проект документа, отражающий итоги дискуссии, будет представлен на неделе, начинающейся 11 марта, для подготовки замечаний и доработки к третьему совещанию в рамках среднесрочного обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A preliminary draft reflecting the discussions would be made available during the week of 11 March for comments and refinement in time for the third meeting of the Mid-term Review.

Управление морского транспорта Мексики в рамках учебной программы мореходных школ торгового флота ФИДЕНА обеспечивает подготовку по вопросам охраны для палубных и трюмных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee carries out assessments of port facilities, approves port facility protection plans and evaluates coastal and deep-sea vessels.

Что касается учета вопросов гендерного равенства в рамках стратегического планирования, то подготовленные материалы демонстрируют наличие существенных различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to gender equality in strategic planning, the material shows significant variations.

Последняя мера должна позволить компоненту профессиональной подготовки стать неотъемлемой частью планирования и управления людскими ресурсами в рамках операций по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter measure should permit training to become an integral part of planning and human resource management in peace-keeping operations.

Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members.

В рамках подготовки к футбольному матчу Военно-Морского Флота кадетский корпус играет в игру Коза-инженер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the run-up to the Navy football game, the Corps of Cadets plays the Goat-Engineer game.

Мы полагаем, что она является советским агентом, внедрённым много лет назад в рамках подготовки... некоего дня Икс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think she may be a Soviet plant inserted years ago in preparation for something the KGB called Day X.

В январе 1917 года генерал сэр Герберт Пламер отдал приказ о постановке ряда мин под немецкими линиями в рамках подготовки к битве при Мессине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1917, General Sir Herbert Plumer, gave orders for a series of mines to be placed under the German lines in preparation for the Battle of Messines.

Группа выпустила еще один альбом компиляции 2 ноября под названием Icon, в рамках подготовки к их предстоящему возвращению альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band released another compilation album on November 2 called Icon, in preparation for their upcoming comeback album.

В рамках пред болонских программ студенты могли пропустить подготовку и презентацию магистерской диссертации и продолжить обучение в докторантуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pre Bologna programmes students were able to skip the preparation and presentation of a Master's thesis and continue straightforward towards doctorate.

В рамках комплексной программы для Уганды была обеспечена необходимая подготовка выпускников средних школ к работе в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Uganda integrated programme, secondary school graduates received the necessary preparation to enter the private sector.

28 декабря 2017 года Falcon Heavy был перенесен на стартовую площадку в рамках подготовки к статическому огневому испытанию всех 27 двигателей, которое ожидалось 19 января 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 28, 2017, the Falcon Heavy was moved to the launch pad in preparation of a static fire test of all 27 engines, which was expected on January 19, 2018.

За последние несколько лет, когда велись активные наблюдения за Плутоном в рамках подготовки к прибытию New Horizons, астрономы обнаружили еще четыре крохотных спутника: Гидру, Никс, Цербер и Стикс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past few years, intense observation of Pluto in preparation for New Horizons’ arrival has revealed four more smaller satellites, Hydra and Nix, and tiny Kerberos and Styx.

В сентябре она прошла трехмесячный капитальный ремонт на Нью-Йоркской военно-морской верфи в рамках подготовки к своей новой роли в качестве экспериментального противолодочного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, she underwent a three-month overhaul at New York Navy Yard in preparation for her new role as an experimental antisubmarine ship.

Кроме того, одна ракета и ее боезапас Амос-6 были уничтожены перед стартом в рамках подготовки к испытаниям на стационарном огне на площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, one rocket and its payload Amos-6 were destroyed before launch in preparation for an on-pad static fire test.

Прекращено использование [FBSDKMessengerSharer messengerPlatformCapabilities] в рамках подготовки к переходу на iOS 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deprecated [FBSDKMessengerSharer messengerPlatformCapabilities] in preparation for iOS 9.

Врач-терапевт, теперь в составе одной из частей чрезвычайной медицинской помощи, организованных в рамках подготовки к ядерному удару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General practitioner in medicine, now on the staff of one of a series of emergency medical-aid units being established in preparation for a nuclear strike.

В настоящее время храм полностью покрыт полупрозрачными строительными лесами, в то время как он проходит реставрационные работы в рамках подготовки к Олимпиаде 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple is currently covered entirely by semi-transparent scaffolding while it is undergoing restoration works in preparation for the 2020 Olympics.

Вовлеченные люди отвергали эти встречи как рутинные беседы в рамках подготовки к вступлению в должность президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Involved people dismissed those meetings as routine conversations in preparation for assuming the presidency.

Принял участие в работе и читал лекции в рамках вводного курса по подготовке инструкторов по вопросам воспитания малолетних детей, организованного Кенийским институтом образования в Найроби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attended and lectured at an Early Childhood Trainers Induction Course organized by the Kenya Institute of Education in Nairobi.

Департамент образования и профессиональной подготовки содействует и поддерживает культуру непрерывного обучения в рамках IATSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Education & Training Department facilitates and supports a culture of ongoing learning within the IATSE.

В рамках ЮНДКП разрабатывался специальный проект подготовки 100 прокуроров и магистратов по вопросам уголовного преследования и судебного рассмотрения преступлений, связанных с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within UNDCP, work was done on a special project for the training of 100 prosecutors and magistrates on the prosecution and adjudication of drug offences.

В рамках подготовки к Конференции в предстоящие три года нужно было бы быстро перейти от процедурных вопросов к вопросам существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparations for the Conference during the next three years would have to move quickly past procedural matters on to substantive issues.

Микеланджело завершил два наброска в Риме в рамках подготовки к созданию сцены Адама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michelangelo completed two sketches in Rome in preparation for the Creation of Adam scene.

В рамках программы Fit to Fight ВВС США ввели более строгую оценку физической подготовленности; новая программа была введена в действие 1 июня 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the Fit to Fight program, the USAF adopted a more stringent physical fitness assessment; the new fitness program was put into effect on 1 June 2010.

Тесно консультируясь с МООНСА, МССБ ведут также пристальное наблюдение за конституционным и избирательным процессами, в рамках которых ПОА осуществляет подготовку к проведению Конституционной Лойя джирги в октябре 2003 года и всеобщих выборов в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is an unhealthy preoccupation with political power where political power is synonymous with economic power and wealth.

10 августа 2015 года вся серия была официально выпущена на цифровых потоковых платформах впервые в рамках подготовки к своему 50-летию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 10, 2015, the entire series was officially released on digital streaming platforms for the first time in preparation for its 50th anniversary.

В рамках этого исследования участники выбирали источники информации для чтения из списка, подготовленного экспериментаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part of this study, participants chose which information sources to read, from a list prepared by the experimenters.

В рамках программы изучения основ деятельности полиции, предназначенной для кандидатов, удовлетворяющих критериям приема на службу в полицию Чехии, были организованы подготовительные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparatory courses had been arranged for the police operations study programme for Roma candidates who met the criteria for admission to the Czech police force.

В возрасте 16 лет Мэдисон вернулся в Монпелье, где начал двухлетний курс обучения под руководством преподобного Томаса Мартина в рамках подготовки к поступлению в колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age 16, Madison returned to Montpelier, where he began a two-year course of study under the Reverend Thomas Martin in preparation for college.

После длительной подготовки 112-й дивизион совершил первую десантную высадку на острове Вудларк в рамках операции Хроника 30 июня 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After extensive training the 112th made its first amphibious landing at Woodlark Island as part of Operation Chronicle on 30 June 1943.

Диана была 28-летней незамужней женщиной, которую наблюдали для обследования в дневном стационаре в рамках подготовки к выписке из психиатрической больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diane was a 28-year-old single woman who was seen for an evaluation at a day hospital program in preparation for discharge from a psychiatric hospital.

Избирательная комиссия консультировала группы инвалидов по вопросам избирательной системы в рамках подготовки к запланированным на ноябрь 2011 года всеобщим выборам и референдуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Electoral Commission had consulted disability groups in preparation for the November 2011 general election and referendum on the voting system.

В рамках работы Международной группы подготовки налоговой и бухгалтерской отчетности и ведения учета PricewaterhouseCoopers оказывает услуги в области бухгалтерского учета, соблюдения требований налогового законодательства и расчета заработной платы как международным корпорациям, так и российским компаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PricewaterhouseCoopers' Global Compliance Group provides accounting, tax compliance and payroll services for international corporations and Russian companies.

Главная задача отпора заключалась в том, чтобы объединить эти разобщенные группы в рамках подготовки к избирательной кампании 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otpor's major challenge was to bring these divided groups together in preparation for the 2000 election campaign.

В рамках нового проекта под названием Guatemala Coffee Value Chain (Производственно-сбытовая цепь кофе в Гватемале), более 20 тысяч фермеров небольших хозяйств пройдут подготовку и научатся использовать технологии для повышения урожайности и оптимизации управления земляными и водными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new project, Guatemala Coffee Value Chain, will train and assist approximately 20,000 smallholder farmers with technological tools that help increase crop yields and improve soil and water management.

Выполнено в рамках подготовки предложений по бюджету на 2008/09 год; внедрена концепция совместного несения расходов с ЮНАМИД посредством совместного использования 3 воздушных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implemented as part of the 2008/09 budget proposal; cost-sharing concept carried out with UNAMID through the sharing of 3 aircraft.

В рамках нее подготовленные специалисты создают секции урегулирования конфликтов, общественные группы вмешательства и товарищеские суды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes the facilitation of Conflict Resolution Circles, Intervention Circles and Sentencing Circles by trained Circle Keepers.

Чем шире будет охват договоренностей, достигнутых в рамках Подготовительного комитета, тем лучше для конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater the scope of the agreements reached within the Preparatory Committee, the better for the conference.

Все подразделения Stuka были переброшены к восточной границе Германии в рамках подготовки к вторжению в Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Stuka units were moved to Germany's eastern border in preparation for the invasion of Poland.

Этот лагерь был в рамках подготовки к чемпионату мира по футболу 2015 года, который проходил в июне того же года в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This camp was in preparation for the 2015 Cerebral Palsy Football World Championships in June of that year in England.

Ворота тори в настоящее время полностью покрыты полупрозрачными строительными лесами, в то время как они проходят реставрационные работы в рамках подготовки к Олимпийским играм 2020 года .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tori gate is currently covered entirely by semi-transparent scaffolding while it is undergoing restoration works in preparation for the 2020 Olympics .

Некоторые из них могут быть незамедлительно охвачены в рамках текущих мероприятий по учебной подготовке, однако для обеспечения действенного охвата всех этих саперов необходимы дополнительные финансовые средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them can be absorbed immediately into ongoing training initiatives, but additional financing is needed to absorb all of them effectively.

В рамках усилий по наращиванию статистического потенциала основное внимание уделяется, как правило, подготовке статистических данных в ущерб использованию статистических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistical capacity-building efforts tend to emphasize producing statistics at the expense of using statistics.

В рамках этой программы заключенные проходят профессиональную подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the program, inmates are given vocational training.

Единственной женщиной, которая была назначена маркизой по собственному праву, была Анна Болейн, которая была создана маркизой Пембрук в рамках подготовки к ее браку с Генрихом VIII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only woman to be appointed as a marquess in her own right was Anne Boleyn, who was created Marchioness of Pembroke in preparation for her marriage to Henry VIII.

Болт начал тренироваться с Миллсом в рамках подготовки к предстоящему легкоатлетическому сезону, сотрудничая с более опытными спринтерами, такими как Ким Коллинз и Дуэйн Чемберс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolt began training with Mills in preparation for the upcoming athletics season, partnering with more seasoned sprinters such as Kim Collins and Dwain Chambers.

Затем он переехал в Elstree Studios, также в Лондоне, в рамках подготовки к серии 3, которая вышла в эфир в сентябре 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It then moved to Elstree Studios, also in London, in preparation for series 3 which aired in September 1999.

Процесс управления преобразованиями, в рамках которого сотрудники будут обучены применению новой процессо-ориентированной методики, косвенно повлиял на прогнозы в отношении сметы расходов на учебную подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change management that will drive the staff through a new process-driven methodology indirectly impacted the training budget forecasts.

Не могли бы вы повторить сказанное в рамках судебного следствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you repeat what you've said as part of a judicial inquiry?

Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law.

Россия, в свою очередь, явно предпочитает, чтобы Совбез был 'зеркалом' многополярного мира, в рамках которого она является одним из важных игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia, on the other hand, clearly prefers it to represent a multipolar world in which Russia is an important player.

В октябре будущего года они пойдут на участки для голосования в рамках референдума, который решит более радикальный вопрос — о полном выходе из состава ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next October they’ll go to the polls for a referendum on a more radical step: leaving the EU entirely.

В рамках четырехлетнего исследования, 1000 человек занимались упражнениями по четыре часа в неделю в течение 20 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a four-year study, 1,000 people were made to exercise four hours a week for 20 weeks.

Мой азарт останется в рамках бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real excitement for me is staying within a budget.

В конце концов Джесси подписала контракт с Lava в рамках совместного предприятия с Universal Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jessie eventually signed with Lava as part of a joint venture with Universal Republic.

Сама дорога была построена между 1976 и 1979 годами в рамках Манильского проекта городского развития администрации Маркос и первоначально называлась Маркос-Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road itself was constructed between 1976 and 1979 as part of the Manila Urban Development Project of the Marcos administration, and was initially named Marcos Road.

Фильм был показан в рамках программы Cinéma de la Plage на Каннском кинофестивале 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was screened as part of the Cinéma de la Plage programme at the 2015 Cannes Film Festival.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в рамках подготовки к». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в рамках подготовки к» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, рамках, подготовки, к . Также, к фразе «в рамках подготовки к» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information