В семейном бизнесе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В семейном бизнесе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in a family business
Translate
в семейном бизнесе -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- бизнесе

business



Он получил образование в Конгрегационном колледже Милл-Хилл, а затем провел три года в семейном торговом бизнесе, прежде чем решил заняться другим призванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was educated at Mill Hill Congregational College and then spent three years in the family trade business before deciding to pursue a different calling.

Говорит, что он более рассудителен и ближе к реальности, когда речь идёт о семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says he's more level-headed and realistic when it comes to the family business.

Его отец работал в семейном бизнесе, но также научился рисовать и рисовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father had been working in the family business but had also learned to paint and draw.

После учебы в сельскохозяйственном колледже он работал в семейном бизнесе, который импортировал мотоциклы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After study at agricultural college, he worked in a family business which imported motorcycles.

Вы трудились в семейном бизнесе на протяжении 35 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took on the family business for 35 years.

С 1954 года она освоила профессию автомеханика в семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1954 she learned the profession of automotive mechanics in the family business.

Твой отец был в семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad was in the family business.

Почему не в семейном бизнесе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not in the family business?

Гэри работает гидом в семейном бизнесе вместе со своими братьями Люпусом и Деннисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gary works as a tour guide in a family business with his brothers, Lupus and Dennis.

Карлос Айела начинал карьеру в семейном бизнесе. Недвижимость в Тихуане, рыболовство в Энсенаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlos Ayala started out in the family connection business-... real estate in Tijuana, fishing boats out of Ensenada.

Его родители ожидали, что он последует за отцом и сделает карьеру в семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents expected that he would follow his father into a career in the family business.

По возвращении в Дрезден Леопольд сосредоточился на своем семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On return to Dresden, Leopold focused on his family business.

После некоторого времени, проведенного в семейном бизнесе, он стал профессором швейцарского Федерального института в Цюрихе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time spent in the family business he became a professor at the Swiss Federal Institute in Zurich.

Ивонн-хиропрактик в Калифорнии; Дэн и Джон участвуют в семейном бизнесе BeFit Enterprises, который они с матерью и сестрой планируют продолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yvonne is a chiropractor in California; Dan and Jon are involved in the family business, BeFit Enterprises, which they and their mother and sister plan to continue.

Сэдлер работал кондитером в семейном бизнесе-закусочной Лемон Холл, небольшом магазинчике в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadler worked as a pastry chef in the family business, The Lemon Hall Refreshment House, a small shop in Oxford.

Он работал в семейном бизнесе, доставляя продукты, и в 13 лет решил стать учеником кузнеца-кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in the family business by delivering groceries, and at 13 chose to be apprenticed to a farrier/blacksmith.

Последние 25 лет он работал в семейном бизнесе грузоперевозок бревен, Casperson and Son Trucking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has worked in his family's log trucking business, Casperson and Son Trucking, for the past 25 years.

Позже он присоединился к семейному бизнесу в 1946 году, где работал в семейном бизнесе в Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later joined his family's business in 1946 where he worked for the family's business in Egypt.

Я не принимаю непосредственного участия в семейном бизнесе, но могу заверить вас, мы не имеем никакого отношения к работорговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I myself am not directly involved with the family's business, but I can assure you we have nothing to do with the exchange of slaves.

Он всю неделю воюет в нашем семейном бизнесе, затем успокаивается к вечеру пятницы со вкуснейшим пивом с пеной и перед тупым телеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kicks up a fury all week at the family farm, then settles down Friday afternoon to a delicious foamy beer and some lame TV.

Он также работал со своим отцом в семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also worked with his father in the family business.

Находясь в Уортоне, он работал в семейном бизнесе Elizabeth Trump & Son, окончив его в мае 1968 года со степенью бакалавра экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at Wharton, he worked at the family business, Elizabeth Trump & Son, graduating in May 1968 with a B.S. in economics.

В 2018 году он основал Declaration Capital, семейный офис, специализирующийся на венчурном бизнесе, росте и семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, he formed Declaration Capital, a family office focused on venture, growth, and family-owned businesses.

После того, как они умерли в быстрой последовательности, констебль досталась пятая доля в семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After they died in quick succession, Constable inherited a fifth share in the family business.

Вернувшись в родной город, он некоторое время работал в семейном бизнесе, ожидая следующей возможности преследовать свою цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After going back to his hometown he worked in the family business for a while, awaiting the next opportunity to pursue his goal.

Работаю в семейном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working in the family biz.

После недолгого пребывания в семейном лесном бизнесе он работал у торговца цементом в Холборне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a short time in the family timber business, he worked with a cement merchant in Holborn.

Эти люди в последующем поднялись в бизнесе, в правительстве, заняли лидирующие позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so then these people go on, they rise up through business and government, they take leadership positions.

При составлении использована оригинальная авторская методология; с целью подбора ключевых терминов были проанализированы тексты контрактов, применяемых в нефтяном бизнесе, ежедневные отчеты Pllatt's и Petroleum Argus, англоязычные справочные издания для нефтетрейдеров. Особое внимание уделяется широко применяемым англоязычным сокращениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services.

Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors.

Тяжелая, упорная работа и значительный опыт работы в бизнесе, связанном с реализацией вязальной пряжи - вот гарант успеха нашей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thee hard and sincere work and valuable experience in knitting yarn business - it is the guarantor of company success.

С другой стороны, слушатели, впечатленные их очевидными успехами в бизнесе, начинают верить их прогнозам, зачастую во вред своему финансовому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And listeners, impressed by the obvious business success, tend to believe the forecasts, often to their financial detriment.

Мне нравилось. Я работал больше. Короче, я стал делать все, что привело меня назад к успеху в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short, did all the things that took me back up to success.

Кто-то жаждет создать монополию в опиумном бизнесе, уничтожая конкурентов одного за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's looking to create a monopoly in the opium business by eliminating the opposition one by one.

В этом бизнесе учишься не открывать рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You learn not to shoot your mouth off in this business.

Злой муж, кто-то, кому не повезло в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An angry husband, somebody who felt burned in a business deal.

Я думаю он понял к чему я клоню. Он не первый день в этом бизнесе, и он решил продолжить разговор в этом русле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he realized that, you know, that... he was a savvy business guy who realized he had to talk at that point.

Давайте поедим суши, а о бизнесе поговорим позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's eat some sushi and we'll talk business later.

В любом бизнесе есть риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, every business comes with risk.

Я в этом бизнесе 35 лет,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been in this business for 35 years.

Комната 38 управляет средствами семьи Ким в легальном бизнесе и выступает в качестве подставной организации для комнаты 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Room 38 handles funds of the Kim family in legal businesses and acts as a front organization for Room 39.

Правовая система понятна, а бюрократии в бизнесе меньше, чем в большинстве стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal system is clear and business bureaucracy less than most countries.

Три испанские девушки принимают участие в модном бизнесе и испытывают гламур и блеск, а также могут получить немного денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three Spanish girls get involved in the fashion business and experience the glam and the glitter and also may some money.

Центр политического анализа в конце концов закрылся, поскольку Джинович решил больше сосредоточиться на своем многообещающем телекоммуникационном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Center for Political Analysis eventually folded as Đinović decided to focus more on his budding telecommunications business.

Мужчина-актер может управлять самолетом, сражаться на войне, стрелять в плохого человека, вытаскивать жало, изображать большого сыра в бизнесе или политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A male actor can fly a plane, fight a war, shoot a badman, pull off a sting, impersonate a big cheese in business or politics.

Он поддержал предложения Фернана Бовера о семейном избирательном праве, которое повысило бы статус отца в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the proposals of Fernand Boverat for family suffrage, which would enhance the status of the father in the family.

Синклер считался мусорщиком или журналистом, разоблачающим коррупцию в правительстве и бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinclair was considered a muckraker, or journalist who exposed corruption in government and business.

У Моррисона теперь есть такой в магазинах, и журналы и информационные бюллетени в издательском бизнесе в восторге, говоря, что это пойдет как горячие пирожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morrison has one of these in the stores now, and magazines and newsletters in the publishing trade are ecstatic, saying it will go like hotcakes.

Он проработал в бизнесе своего отца почти двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in his father's business for almost twenty years.

Ameriprise Financial занимается управлением активами и пенсионным планированием в США, а также работает в качестве управляющего активами в глобальном бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ameriprise Financial is in wealth management and retirement planning in the U.S. and also works as an asset manager with global business.

По мере распространения текстовых сообщений в бизнесе также появились правила, регулирующие их использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As text messaging has proliferated in business, so too have regulations governing its use.

Они поженились 15 августа 2009 года в семейном доме Буглиари в Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They married on August 15, 2009, at Bugliari's family home in New Jersey.

Почти на каждом альбоме, который мы записывали, были какие-то комментарии о музыкальном бизнесе и об американской культуре в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On just about every album we made, there was some kind of commentary on the music business, and on American culture in general.

Без сомнения, она замешана в каком-нибудь внешнеполитическом бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt she is mixed up in some foreign political business.

После того, как материнская компания была переименована в Циферблат корп, диск потребительскими бизнесе была известна как группа набора потребительских товаров корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the parent company was renamed The Dial Corp, the Dial consumer business was known as The Dial Corp Consumer Products Group.

Резюме имеют важное значение в качестве средства коммуникации как в научных кругах, так и в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive summaries are important as a communication tool in both academia and business.

Например, телефоны, продаваемые в бизнесе, часто намеренно лишались камер или возможности играть в музыку и игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, phones marketed at business were often deliberately stripped of cameras or the ability to play music and games.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в семейном бизнесе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в семейном бизнесе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, семейном, бизнесе . Также, к фразе «в семейном бизнесе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information