В середине всего этого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В середине всего этого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the middle of it all
Translate
в середине всего этого -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- всего [частица]

наречие: only, in all, altogether, all in all

- этого [местоимение]

местоимение: it

наречие: thereof



Эти изображения повторяются дважды на протяжении всего видео: один раз в середине и еще раз ближе к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These images are repeated twice throughout the video; once during the middle, and again towards the end.

Амнезия стала известна по всей Европе, и к середине-концу 1980-х годов она привлекала людей со всего континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amnesia became known across Europe and by the mid to late 1980s it was drawing people from all over the continent.

Я задержался на мгновение, чтобы выбрать место в середине лодки, где люди скучились гуще всего, - расчет был тот, что они своими телами смягчат мое падение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I delayed a moment, even as the boat was shoving away, in order to select a spot amidships where the men were thickest, so that their bodies might break my fall.

Украина, скорее всего, получит отложенный кредит в 1,7 млрд долларов к середине июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine is likely to obtain a much delayed credit of $1.7 billion by mid-June.

В середине 1957 года у нее была внематочная беременность, а годом позже выкидыш; эти проблемы, скорее всего, были связаны с ее эндометриозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had an ectopic pregnancy in mid-1957, and a miscarriage a year later; these problems were mostly likely linked to her endometriosis.

В конце 1917 года в Европе было всего 175 000 американских солдат, но к середине 1918 года в Европу ежедневно прибывали 10 000 американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were only 175,000 American soldiers in Europe at the end of 1917, but by mid-1918 10,000 Americans were arriving in Europe per day.

Американская мечта была движущим фактором не только Золотой лихорадки в середине-конце 1800-х годов, но и волн иммиграции в течение всего этого века и следующего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American dream was a driving factor not only in the Gold Rush of the mid to late 1800s, but also in the waves of immigration throughout that century and the following.

Возможно, мы находимся в середине хаотического процесса, из которого возникнет новый международный порядок, но скорее всего мы находимся только в самом начале этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we are in the middle of a chaotic process that will lead to a new international order – or, more likely, we are only at the beginning of that process.

Хейс полностью закончил свой четвертый сольный альбом в середине 2010 года, работая с лучшими сценаристами / продюсерами со всего мира и имея запись, смешанную Робертом Ортоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes completely finished his fourth solo album in mid-2010, working with top writer/producers from around the world and having the record mixed by Robert Orton.

К середине 1983 года, всего через шестнадцать месяцев после первоначальной сделки, Гибсон завершил IPO на сумму 290 миллионов долларов, а Саймон заработал около 66 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-1983, just sixteen months after the original deal, Gibson completed a $290 million IPO and Simon made approximately $66 million.

В середине всего этого один из этих ударов прошел мимо ворот, прямо через витрину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of all of it one of my shots went wide, straight through a storefront window.

В низменностях осадки чаще всего выпадают в течение всего года в ночные или утренние часы, и реже всего в середине дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lowlands rainfall is most likely to occur throughout the year during the night or morning hours, and least likely in mid-afternoon.

Однако в середине октября он получил травму подколенного сухожилия, которая не позволяла ему выходить на улицу в течение всего месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in mid–October, he suffered a hamstring injury that kept him out throughout the month.

К середине XIX века его население, как говорят, составляло всего около 1000 человек, живущих примерно в 200 домашних хозяйствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-19th century, its population was said to have been only about 1,000 people living in some 200 households.

В отличие от большинства пончиков, булочки представляют собой квадратные куски теста без отверстия в середине и чаще всего покрыты сахарной пудрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most doughnuts, beignets are squared pieces of dough with no hole in the middle and are most often covered with powdered sugar.

Rosetta останется на ее орбите и будет наблюдать за тем, как комета оживает, приближаясь к солнцу — ближе всего к нему она окажется в середине августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosetta will remain in orbit, watching the comet come to life as it approaches the sun, reaching its closest point in mid-August.

Он всегда расположен ближе к середине открытой книжной витрины, то есть на той стороне страницы, которая ближе всего к переплету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is always situated towards the middle of the opened book display; i.e., on the side of the page closest to the binding.

Начиная с 1970 года, когда Конгресс отступил перед заседанием хромой утки, начало перерыва чаще всего происходило в начале-середине октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1970, when Congress has recessed before a lame duck session, the beginning of the recess has most often occurred in early to mid-October.

В середине 1990-х годов Индия привлекла внимание всего мира к поддерживаемому Пакистаном терроризму в Кашмире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1990s, India attracted the world attention towards the Pakistan-backed terrorism in Kashmir.

3 августа 2017 года Галлахер выступил на фестивале Lollapalooza в Чикаго и покинул сцену в середине песни после выступления всего за 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 August 2017, Gallagher performed at Lollapalooza festival in Chicago and left the stage in the middle of a song after performing for only 20 minutes.

Тем не менее, такой факт не соответствует действительности, это просто чистая спекуляция, и это всего лишь одна из многих историй, циркулирующих в середине холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, such fact is untrue, is just pure especulation, and its just one of the many tales circulating in the middle of cold war.

Невероятно, но компания достигла отметки в 20 000 ресторанов всего за восемь лет, в середине 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incredibly, the company reached the 20,000-restaurant mark in only eight more years, in mid-1996.

Экономика достигла своего минимума в середине 1999 года с ростом реального ВВП всего на 0,8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy reached its low point in mid-1999 with only 0.8% real GDP growth.

К середине декабря их число достигло всего 39, но к концу конклава прибыло еще пять кардиналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the middle of December their number reached only 39, but by the end of the conclave five more cardinals arrived.

В течение XVI века его население составляло 200 000 человек, а к середине XVIII века оно сократилось всего до 55 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 16th century it had a population of 200,000 people, which by the mid-18th century had decreased to only 55,000.

Новый автомобиль был завершен в середине 1981 года и перенес многие элементы от BT49, который Brabham запускал в течение всего сезона 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new car was completed in mid-1981 and carried over many elements from the BT49, which Brabham had run throughout the 1980 season.

Очевидно, что если моделирование заканчивается в середине экстремального маневра, то система IMU испытуемых, скорее всего, будет искажена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, if a simulation is ended in the middle of an extreme maneuver then the test subjects IMU system is likely to be distorted.

Испытания, проведенные Военно-Морским Флотом, показали деликатность карабина после того, как к середине 1841 года было поставлено всего 160 карабинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tests conducted by the Navy demonstrated the delicacy of the carbine after only 160 carbines had been delivered by mid-1841.

Крутость в том, что столько всего в этой середине, живущего всё по тем же законам физики, что мы можем видеть их в действии практически всё время вокруг нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the cool thing about this is that there are so many things in this middle bit, all following the same physical laws, that we can see those laws at work almost all the time around us.

Несмотря на то, что он присоединился к середине этого сезона, это было всего на три гола меньше, чем лучший бомбардир клуба в этом сезоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite joining halfway through that season, this was only three league goals less than the club's top goalscorer for that season.

Теперь, кажется, хорошо известно, что эта книга-прежде всего математическая сатира на новые математические методы в середине 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems well known now that the book is primarily a mathematical satire of emerging mathematical techniques in the mid-19th century.

А в середине стоял большой угрюмый волк -центр и причина всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the midst, the centre and cause of it all, was a great, grim, Wolf.

На протяжении всего отчетного периода в южных и центральных районах Сомали продолжали звучать многочисленные угрозы против репортеров и журналистов, вынудившие некоторых из них спасаться бегством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the reporting period, multiple threats against reporters and journalists continued in southern central Somalia, forcing some to flee.

Вторая, более короткая, всего в долю секунды — это звук двух чёрных дыр, которые в эту долю секунды осуществили выброс энергии, сравнимый по мощностью со взрывом трёх солнц, превращающимся в энергию по известной формуле E = mc2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second, shorter sound was the last fraction of a second of the two black holes which, in that fraction of a second, emitted vast amounts of energy - so much energy, it was like three Suns converting into energy, following that famous formula, E = mc2.

Специальный лифт поднимает посетителей на вершину памятника за 70 секунд , откуда они могут любоваться чудесным видом всего города .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special lift brings visitors to the top in 70 seconds from where they can enjoy a wonderful view of the whole city.

Это было бы где-то на середине реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be in the middle of the river.

Итак, я буду честен с вами и скажу, что большая часть всего этого - просто фокус, но этот фокус действительно работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'll be honest with you and say that most of it is just a trick, but it's a trick that actually works.

Современную физику частиц Больше всего волнует вопрос испытания материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today particle physicists are busy dreaming up ever more elaborate ways to torture matter.

Больше всего ей нравилось переодеваться в белое атласное свадебное платье, которое ей сшила ее мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her favorite... was to dress up in this... white satin wedding dress her mother made for her.

Отель The Tudor Hotel New York расположен в районе Манхэттена Ист-Сайд, всего в нескольких шагах от здания Организации Объединённых Наций. Гостей отеля ожидают разнообразные удобства и услуги, а также ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Manhattan's East Side, steps from the United Nations and Times Square, this hotel offers enjoyable amenities and services as well as an on-site restaurant.

Бенни, меньше всего я хочу отправить тебя обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benny, sending you back there is the last thing I ever wanted to do.

К этому моменту я уже знал, что такое испытать ужас от Alien: Isolation в очках виртуальной реальности Oculus Rift. В тот раз я всерьез думал о том, чтобы сорвать с себя гарнитуру прямо в середине игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’d already had a lurking-horror experience with Alien: Isolation on Oculus Rift that caused me to seriously contemplate ripping the VR headset off my head midway through.

В середине 70х, если вы заходили в любой дом представителя белого, либерального среднего класса, в котором был проигрыватель и кипа записей, если покопаться в них, всегда можно было обнаружить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-'70s, if you walked into a random white, liberal, middle-class household that had a turntable and a pile of pop records and if you flipped through the records you would always see

Лебеди плавали далеко, на середине бассейна, и искали в воде добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swans were far away, in the centre of the basin, and busy with some prey.

Он был известным представителем Slim Jim snack foods в середине-конце 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the celebrity spokesman for Slim Jim snack foods in the mid-to-late 1990s.

Этот метод является самым последним крупным достижением в области распространения химических агентов, возникшим в середине 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is the most recent major development in chemical agent dissemination, originating in the mid-1960s.

В то время как в середине аспирантуры в BYU, редактор Tor Books Моше Федер связался с ним, чтобы сказать, что он хочет приобрести одну из его книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the middle of a graduate program at BYU, Tor Books editor Moshe Feder contacted him to say that he wanted to acquire one of his books.

В середине 1988 года Саддам направил Хомейни предупреждение, угрожая начать новое мощное полномасштабное вторжение и атаковать иранские города с применением оружия массового уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saddam sent a warning to Khomeini in mid-1988, threatening to launch a new and powerful full-scale invasion and attack Iranian cities with weapons of mass destruction.

К середине 20-го века завод был экспортирован в Индию, Австралию, Южную Африку и Кению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the middle of the 20th century, the plant was further exported to India, Australia, South Africa, and Kenya.

Автомобиль служил президентам Никсону, Форду и Картеру и побывал в 32 странах, прежде чем был отправлен в отставку в середине-конце 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car served Presidents Nixon, Ford, and Carter, and traveled to 32 nations before it was retired in the mid-to-late 1970s.

Исторические события формируют поколения в детстве и юности; затем, как родители и лидеры в середине жизни и старости, поколения, в свою очередь, формируют историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical events shape generations in childhood and young adulthood; then, as parents and leaders in midlife and old age, generations in turn shape history.

К середине XVIII века на торфяниках уже существовала небольшая, но хорошо налаженная торфяная промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-eighteenth century, there was a small but established peat industry on the moors.

К середине XVIII века население Эдо составляло более 1 миллиона человек, а в Осаке и Киото-более 400 000 жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-eighteenth century, Edo had a population of more than 1 million and Osaka and Kyoto each had more than 400,000 inhabitants.

В середине июля 1914 года, после того как его армия потерпела несколько поражений, он ушел в отставку и бежал в Пуэрто-Мексико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-July 1914, after his army suffered several defeats, he stepped down and fled to Puerto México.

Ко времени открытия выставки Нэш уже успел невзлюбить Суонедж и в середине 1936 года переехал в большой дом в Хэмпстеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the exhibition Nash had come to dislike Swanage and in mid-1936 moved to a large house in Hampstead.

Fondly изначально был Чикагским трио, которое выпустило два альбома инди-панка в середине-конце 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fondly was originally a Chicago-based trio that produced two albums of indie punk in the mid to late 1990s.

Он назван в честь города на озере Уэльс, примерно в середине хребта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is named for the city of Lake Wales, roughly at the midpoint of the ridge.

К концу десятилетия популярность стрижки под ключ постепенно снижалась; к середине 1960-х годов длинные волосы для мужчин стали модными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crew cuts gradually declined in popularity by the end of the decade; by the mid-1960s, long hair for men had become fashionable.

К 1981 году короткие волосы вернулись к мужчинам, как реакция на модную стрижку в середине-конце 70-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1981, short hair had made a comeback for men, in reaction to the shag and mod haircuts of the mid to late 70s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в середине всего этого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в середине всего этого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, середине, всего, этого . Также, к фразе «в середине всего этого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information