В темную ночь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выбивать в аут - strike out
прибытие в - arrival at
в этих юрисдикциях - in these jurisdictions
высота головки зуба в торцовом сечении - transverse addendum
в качестве прикрытия - as a cover
в пределах этого кадра - within this frame
в связи с этим может - in this regard could
в следующем вас - in the following you
в течение периода восстановления - during the recovery period
определены как в основном - identified as mainly
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: dark, obscure, deep, recondite, black, murky, shadowy, brown, dingy, gloomy
водосбор тёмный - columbine dark
темный уголок - dark corner
темный костюм - dark suit
темный орех - dark walnut
темный мед - dark honey
мой самый темный час - my darkest hour
темный человек - dark person
темный ум - dark mind
темный бог - dark god
темный и злой - dark and evil
Синонимы к темный: темный, черный, смуглый, темноволосый, дурной, нечистый, смутный, неясный, мрачный, неотчетливый
Значение темный: Лишённый света, погружённый во тьму.
сейчас ночь - night now
продувка ночь - purge night
Необычная ночь - fancy a night out
разместить кого-л. на ночь - to put smb. up for the night
приходят на ночь - come overnight
ночь в течение месяца - night for a month
яркая ночь - bright night
ночь в лесу - night in the woods
ночь с тобой - night with you
одна ночь проживания - one night accommodation
Синонимы к ночь: ночлег, нокаут, ночка
Значение ночь: Часть суток от вечера до утра.
В тёмную-тёмную грозовую ночь. Правда! Дело было 10 июля 1856 года. |
On a dark and stormy night - really! - it was the 10th of July, 1856. |
На дворе 1922 год, и в эту темную и неспокойную ночь, все вы гости усопшей Леди Коддингтон. |
The year is 1922, and on this dark and stormy night, you are all guests of the late Lady Coddington. |
Представьте себе по, живущего в современной семье, и тогда вы почувствуете, как мышиная кровь течет сквозь темную ночь домашнего ужаса. |
Imagine Poe living in the contemporary family, and then you'll sense how Mouse Blood flows through the dark night of domestic horror. |
Отважно встречайте холодную, тёмную ночь и возвращайтесь на место преступления, пока мы ведём обратный отсчёт до казни Джо Кэрролла. |
Brave the cold, dark night and return to the scene of the crime as we count down to the execution of Joe Carroll. |
Альтернативная версия притчи описывает зрячих людей, переживающих большую статую в темную ночь, или чувствующих большой предмет, будучи с завязанными глазами. |
An alternate version of the parable describes sighted men, experiencing a large statue on a dark night, or feeling a large object while being blindfolded. |
Но я знал болота с детства, не заплутался бы здесь и в более темную ночь, и раз уж я сюда приехал, никаких предлогов для отступления у меня не было. |
But I knew them well, and could have found my way on a far darker night, and had no excuse for returning, being there. |
Кейт необычайно кротко простилась со старушкой и вышла в темную ночь. |
Meekly she bade a polite farewell to the old woman and made her way out into the murky night. |
Достаточно ли ты смелая, чтобы рискнуть выйти в такую темную ночь? |
Are you brave enough to venture out into such a black night? |
В самую темную зимнюю ночь по неизвестным причинам Адриан накрывает стол на тринадцать персон. |
On the darkest night of each winter, for reasons unknown, Adrian sets a table for thirteen meals. |
Каждое утро похоже на темную ночь. |
Every morning seems to be a dark night. |
Другой пример-в темную ночь планы Джокера обычно приводят к подобной проблеме. |
Another example is in The Dark Night, the Joker's plans normally result in a similar problem. |
Not on a dark and stormy night like this one! |
|
Ты все то, что ускользает и парит, стебель, ползущий сквозь густой лес и темную ночь. |
You are all those things that slip and soar and stalk through the deep forest and the dark night. |
Сквозь самую темную ночь проходят две воронки; и в их узких горловинах внизу собираются лунные лучи, чтобы лучше осветить их путь и т. д. |
Through darkest night two funnels go; and in their narrow necks below moonbeams gather to cast the better a light upon their path et c. |
Он увидел проблеск правды, как в темную бурную ночь можно при свете зарниц увидеть дальнюю гряду гор. |
He saw what looked like the truth as by flashes of lightning on a dark, stormy night you might see a mountain range. |
Эти мысли пронеслись у меня в голове как молния, освещающая самую темную ночь. |
These thoughts passed through my mind the way lightning illuminates the blackest night. |
Другой пример-в темную ночь планы Джокера обычно приводят к подобной проблеме. |
The motivation of money is another theme. |
Он тихонько затворил калитку и направил луч фонарика на темную землю, высвечивая лепестки цветов, которые еще не закрыли на ночь свои чашечки. |
He shut the gate quietly after her, and made a spot of light on the dark ground, showing the pallid flowers still standing there open in the night. |
Его корабль преследовали четыре дня зодангские военные суда, но, в конце концов, он ускользнул от них в темную безлунную ночь. |
His vessel was chased for days by three of the Zodangan war ships but finally escaped during the darkness of a moonless night. |
Когда наступила ночь, большинство восходителей приготовилось к холодной ночевке, просто надеясь пережить ночь. |
When night fell, most of the climbers hunkered down... just hoping to survive the night. |
Люсетта и Элизабет видели все это, потому что не закрывали ставней, хотя уже наступила ночь и на улицах зажгли фонари. |
Lucetta and Elizabeth looked out upon this, for though it was night and the street lamps were lighted, they had kept their shutters unclosed. |
Я провел ночь в обучении ремеслам у моего соседа по камере, Чабо. |
I spent the night learning arts and crafts from my cell mate, Chabo. |
I shook my head and went out the door into the cool windy night. |
|
Вечная ночь на другой половине Мегаса несколько снижала температуру планеты, излучавшей собственное тепло. |
The perpetual night on half of Megas cooled it only moderately, since its own interior heat rose to the surface. |
Он всего лишь ночь проводит под автострадой, а потом полдня цитирует бомжей из ночлежки. |
He spends one night under the JFX, another half-day quoting people in a homeless shelter. |
Они сидели в салоне тонущего корабля и смотрели на Уинстона сквозь темную воду. |
They were in the saloon of a sinking ship, looking up at him through the darkening water. |
Спутники Нобунаги провели бессонную ночь в спорах, но так и не пришли к единому выводу. |
Nobunaga's attendants gathered that night in the house where he had been staying and discussed the matter, but were not able to come to an agreement. |
Клайв Брэдли считает, что он нашел это в переулке за домом в ночь пожара. |
Clive Bradley reckons he found it in the alley behind the house the night of the fire. |
And if he falls in love tonight It can be assumed His carefree days. |
|
10 или 12 раз за ночь и если бы меня некому было перевернуть я мог умереть. |
And you know I stop breathing 10 or 12 times a night, and if someone's not there to flip me over, I could die. |
Стрела и его напарник выходят на улицы каждую ночь без доспехов. |
Well, the Arrow and his partner go out there every night, without armor. |
Старик вкусил от плоти и крови своего спасителя, и они придали ему столько силы, что он больше не боялся неминуемого ухода в вечную ночь. |
He had taken the body and blood of his Savior, and they had given him strength so that he no longer feared the inevitable passage into the night. |
Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни. |
The campfires crackled and the soldiers' songs resounded even more merrily than on the previous night. |
Соседи сказали, что у Брайана были колики, но она бегала каждую ночь, чтобы он смог уснуть. |
Neighbors say Brian was colicky, but she ran every night to help him get to sleep. |
Я был болен весь этот день, - прибавил доктор, заключая свой рассказ, - и на ночь принял декокт... |
I was ill all that day, the old doctor said inconclusion, and had taken a decoction in the evening!! |
Тебя не было целую ночь. |
You've been gone all night. |
Я сказал им, что мне нужна ночь дома, до того, как я приму решение. |
I told them I needed one night at home before I made a decision. |
This is going to revolutionize the one-night stand! |
|
Я всю ночь не спал, писал это отвратительное письмо для Эмили. |
I was up all night writing this nasty letter to Emily. |
Emma came underdressed on the night of the bonfire. |
|
Солнечный, но и лунный, ночь и день! |
The sun and the moon, day and night |
По вечерам полосы света, пробивавшегося из-за неплотно прикрытых ставней, оттеняли и оживляли темную бездну этого своеобразного мира. |
Sometimes at night, streams of light through half-closed shutters would light up and color the dark abysses of this strange landscape. |
Я лишь говорю, что он здесь, сегодня, в Судную ночь, вооруженный до зубов. |
All I'm saying is that he's out here armed to the teeth, on Purge Night, voluntarily. |
When I awoke, it was night already, and the vessel was at sea. |
|
Я могу передвинуть банную ночь, Но я и так уже сдвигал её дважды. |
Uh, you've got a bath night I can move around, but you've already moved it twice. |
Because I don't want you to be sad the whole night. |
|
She sent a parcel the night we got the tape. |
|
You want me to read you a bedtime story? |
|
В ночь четверга в полнолуние. |
This Thursday night, at the start of the full moon, |
Ударь меня, или сделай что-то в этом роде, если хочешь вызвать темную сторону, мой альтер не приходит что бы делать добро. |
Evil me, or whatever you want to call him, he's not going to make an appearance. |
It's like a dark mass. |
|
They reached the dark landing. |
|
Эффект Пульфриха основан на феномене человеческого глаза, обрабатывающего изображения медленнее, когда есть меньше света, как при взгляде через темную линзу. |
The Pulfrich effect is based on the phenomenon of the human eye processing images more slowly when there is less light, as when looking through a dark lens. |
Или найти уже естественно темную пустыню и сделать это.. что-то. |
Or find an already naturally dark desert and do.. something. |
Флуоресценция хлорофилла фотосистемы II может измерять световую реакцию, а инфракрасные газоанализаторы могут измерять темную реакцию. |
Chlorophyll fluorescence of photosystem II can measure the light reaction, and Infrared gas analyzers can measure the dark reaction. |
Опустошители и группа Квилла объединяются с корпусом Нова, чтобы противостоять темной Астре в Ксандаре, а группа Квилла прорывает темную астру с Милано. |
The Ravagers and Quill's group join with the Nova Corps to confront the Dark Aster at Xandar, with Quill's group breaching the Dark Aster with the Milano. |
Как правило, омары имеют темную окраску, либо голубовато-зеленую, либо зеленовато-коричневую, чтобы сливаться с океанским дном, но они могут быть найдены во множестве цветов. |
Typically, lobsters are dark colored, either bluish green or greenish brown as to blend in with the ocean floor, but they can be found in a multitude of colors. |
Она имеет твердую, темную, бороздчатую кору, копьевидные или изогнутые взрослые листья, цветочные почки в группах по семь, белые цветы и чашевидные или конические плоды. |
It has hard, dark, furrowed bark, lance-shaped to curved adult leaves, flower buds in groups of seven, white flowers and cup-shaped or conical fruit. |
В конце концов, легко представить себе злую, темную кабалу, когда единственные реальные образы, которые вы можете сформировать из ее членов,—это безликие тени. |
After all, it's easy to picture an evil, shadowy cabal when the only real images you are able to form of its members are just that—faceless shadows. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в темную ночь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в темную ночь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, темную, ночь . Также, к фразе «в темную ночь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.