В целом расходы на здравоохранение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В целом расходы на здравоохранение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overall health spending
Translate
в целом расходы на здравоохранение -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- целом

in general

- расходы [имя существительное]

имя существительное: costs, expenses, cost, spending, outlay, disbursement, expense, charges, charge, escalating costs

сокращение: exps

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Египет тратит 3,7 процента своего валового внутреннего продукта на здравоохранение, включая расходы на лечение, которые несут 22 процента граждан, а остальное государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt spends 3.7 percent of its gross domestic product on health including treatment costs 22 percent incurred by citizens and the rest by the state.

Компании сталкиваются с необходимостью оплачивать значительные и растущие расходы на здравоохранение своих сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Businesses are faced with paying the significant and rising healthcare costs of their employees.

Расходы Омана на здравоохранение к ВВП в период с 2015 по 2016 год составили в среднем 4,3 процента, в то время как средний мировой показатель за тот же период составил 10 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oman's health spending to GDP between 2015 and 2016 averaged 4.3 percent, while the world's average during the same period was 10 percent.

Правительство обеспечило 24,4 процента от общего объема расходов на здравоохранение,а остальные расходы были полностью частными, из собственного кармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government provided 24.4 percent of total health expenditures, with the remainder being entirely private, out-of-pocket expenses.

Кроме того, из-за финансового кризиса в Восточной Азии сократились государственные расходы на услуги в области здравоохранения и образования детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the financial crisis in East Asia had reduced government spending on health and education services for children.

В 1980-е годы расходы на здравоохранение быстро росли, как и во многих промышленно развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, health care spending was rapidly increasing as was the case with many industrialized nations.

Расходы на экономическое развитие были сокращены на 10% в 2002-3 годах в результате повторяющихся бюджетных дефицитов и роста расходов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic development spending was cut by 10% in 2002–3 as a result of recurring budget deficits and rising expenditure on healthcare services.

Государственный бюджет на 2006 год выделил 11,1 процента на расходы на здравоохранение по сравнению с 10,9 процента в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state budget for 2006 allotted 11.1 percent to health expenditures, compared with 10.9 percent in 2005.

Эмануэль сказал, что возмещение платы за услуги стимулирует расходы на неэффективное здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emanuel said that fee-for-service reimbursements encourage spending on ineffective health care.

В последние десятилетия стареющая демография и растущие расходы на здравоохранение заставили задуматься о долгосрочной устойчивости фискальной политики федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent decades, aging demographics and rising healthcare costs have led to concern about the long-term sustainability of the federal government's fiscal policies.

Полученные результаты свидетельствуют о том, что ВВП является одним из основных факторов, определяющих государственные расходы страны на здравоохранение и лекарственные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results found suggest GDP to be a major determinant of the Health and POS drug-related public expenditures of a country.

Реальный размер пенсий также сокращается, а расходы на здравоохранение и образование снизятся на 8% в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real pensions are also declining, and spending on health care and education is set to fall by 8% next year.

Расходы на здравоохранение в Италии составили 9,2% от национального ВВП в 2012 году, что очень близко к среднему показателю стран ОЭСР в 9,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare spending in Italy accounted for 9.2% of the national GDP in 2012, very close the OECD countries' average of 9.3%.

Общие расходы на здравоохранение в 2004 году составили 5% от валового внутреннего продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total expenditures on health care in 2004 constituted 5% of gross domestic product.

Расходы на здравоохранение в стране составляют около 9% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The healthcare spending in the country is about 9% of GDP.

Сторонники реформы гражданских правонарушений утверждают, что Штаты приняли такие законы для того, чтобы сохранить низкие расходы на здравоохранение, в дополнение к тому, чтобы помочь обуздать судебный процесс о врачебной халатности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'” Tort reform supporters argue that states have enacted such laws in order to keep health care costs low, in addition to helping curb medical malpractice litigation.

Эти вредные факторы значительны в финансовом отношении: общие расходы на здравоохранение составляют более 420 миллиардов долларов в год и более 120 миллиардов долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These harms are signifiant financially with total costs of more than $420 billion annually and more than $120 billion in healthcare.

Государственные расходы только на здравоохранение составляют почти 9% ВВП, что является второй по величине статьей расходов после социальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government outlays on health care alone account for nearly 9% of GDP, the second largest item of spending following social protection.

Расходы Польши на здравоохранение в 2012 году составили 6,7% ВВП, или 900 долларов на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland's expenditure on healthcare was 6.7% of GDP in 2012 or $900 per capita.

На душу населения государственные расходы на здравоохранение в 2001 году составили 240 долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per capita government expenditures on health in 2001 totaled US$240.

Однако его ежегодные общие расходы на здравоохранение на душу населения составляют 251 доллар, что составляет чуть более десятой части расходов Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its annual total health spend per head, however, comes in at $251; just over a tenth of the UK's.

Общие расходы на здравоохранение составляют 9,4% ВВП, что несколько выше среднего показателя по ОЭСР-9,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total health spending is 9.4% of the GDP, slightly above the average of 9.3% of the OECD.

В то время как некоторые страны, такие как США, допускали рост расходов, Япония жестко регулировала отрасль здравоохранения, чтобы обуздать расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some countries like the U.S. allowed costs to rise, Japan tightly regulated the health industry to rein in costs.

Расходы на здравоохранение составляют примерно 11 процентов правительственного бюджета и останутся главным приоритетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health spending comprises approximately 11 per cent of the Government budget and will continue to be a high priority.

Государственные расходы на здравоохранение составили 4,2% ВВП, а частные - 3,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public expenditure on health was 4.2% of the GDP and private expenditure on health 3.2%.

Он представил такие темы, как расходы на здравоохранение и отставание Соединенных Штатов в развитии альтернативных источников энергии и гибридных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He introduced topics such as health care costs, and the United States' lag in developing alternative energy sources and hybrid vehicles.

Баффет сравнил расходы на здравоохранение с солитером, заявив, что они подрывают экономическую конкурентоспособность США, увеличивая производственные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffett compared health care costs to a tapeworm, saying that they compromise US economic competitiveness by increasing manufacturing costs.

Расходы на здравоохранение составляют 4,5% государственных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health expenditure accounts for 4.5% of government revenue.

И, вопреки предупреждениям критиков, она не толкнула вверх расходы на здравоохранение; в самом деле, есть некоторая надежда, что кривая затрат может, наконец, наклониться вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, contrary to critics’ warnings, it has not pushed up health-care costs; in fact, there is some hope that the cost curve may finally be bending downward.

Вы знаете, что я заветирую любое сокращение расходов на здравоохранение. и я знаю, что расходы на сельское хозяйство вы тоже не сократите

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I'll veto any Medicaid cuts and I know you won't give me any agriculture cuts.

Телемедицина также может снизить расходы на здравоохранение и смягчить транспортные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telehealth may also decrease healthcare costs and mitigate transportation concerns.

По данным ОЭСР, расходы США на здравоохранение в 2015 году составили 16,9% ВВП, что более чем на 5% ВВП выше, чем в следующей по дороговизне стране ОЭСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the OECD, U.S. healthcare costs in 2015 were 16.9% GDP, over 5% GDP higher than the next most expensive OECD country.

В 2003 году на 100 000 населения приходилось 11 врачей и 18 медсестер, а расходы на здравоохранение на душу населения составляли 28 долл.США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003 there were 11 physicians and 18 nurses per 100,000 population, and the per capita health expenditure was US$28.

Расходы на здравоохранение также существенно различаются среди разных экономических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health spending also varies significantly among economic groupings.

Расходы на здравоохранение в частных учреждениях и отпускаемые по рецепту лекарства в Мексике в среднем ниже, чем у ее североамериканских экономических партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health care costs in private institutions and prescription drugs in Mexico are on average lower than that of its North American economic partners.

В 2010 году расходы на здравоохранение составили 3,88% ВВП страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, spending on healthcare accounted for 3.88% of the country's GDP.

В условиях старения населения и появления новых медицинских технологий расходы на здравоохранение, скорее всего, будут продолжать расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an ageing population and new healthcare technologies, health spending will likely continue to rise.

Современная американская либеральная философия решительно одобряет государственные расходы на такие программы, как образование, здравоохранение и социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American modern liberal philosophy strongly endorses public spending on programs such as education, health care and welfare.

По состоянию на 1999 год общие расходы на здравоохранение оценивались в 8,4% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 1999, total health care expenditure was estimated at 8.4% of GDP.

Международное сравнение-расходы на здравоохранение в % ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Comparison – Healthcare spending as % GDP.

Но это также значительно увеличило бы расходы на здравоохранение для людей с дорогостоящими потребностями в медицинском обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would also increase health care costs substantially for people with costly health care needs.

В 2010 году расходы на здравоохранение составили 4,66% ВВП страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, spending on healthcare accounted for 4.66% of the country's GDP.

В 2007 году расходы на здравоохранение составляли 3,9 процента от валового внутреннего продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 health expenditures were equal to 3.9 percent of gross domestic product.

Кроме того, были установлены ограничения на расходы из собственного кармана на внутрисетевую помощь для абитуриентов, охваченных планом общественного здравоохранения части С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limits were also placed on out-of-pocket costs for in-network care for public Part C health plan enrollees.

Согласно прогнозам, одни только расходы на здравоохранение вырастут с текущих 26% бюджета до 42%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forecast for the medical piece alone is to go from 26 percent of the budget to 42 percent.

Баффетт считает, что расходы на здравоохранение должны составить от 13 до 14% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffett thinks health care costs should head towards 13 to 14% of GDP.

Когда государство начало снижать расходы на образование, здравоохранение и прочие социальные услуги, многие люди поняли, что единственный выход это эмиграция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the government cut back on public education, healthcare and other social services, many people found emigration to be the only way out.

Фонд семьи Кайзер провел исследование в 2013 году, которое показало, что вклад работодателей в расходы на здравоохранение сотрудников вырос на 78% с 2003 по 2013 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kaiser Family Foundation conducted a study in 2013 which shows that employer contributions to employee healthcare costs went up 78% from 2003 to 2013.

Расходы на здравоохранение в США значительно выше, чем в других странах, как доля ВВП, среди прочих показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. healthcare costs are considerably higher than other countries as a share of GDP, among other measures.

Эта статья включает в себя 3 списка стран мира и их общие расходы на здравоохранение на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article includes 3 lists of countries of the world and their total expenditure on health per capita.

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills.

В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years.

Если вы не гигант, подобный Alphabet, Apple или Tesla, вы никак не сможете оправдать риски и расходы свой программы НИОКР, которая выглядит малореальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless youre a giant like Alphabet, Apple, or Tesla, you can't justify the risk and expense of a blue-sky R&D program.

Однако у мистера Гэмбита был немалый круг пациентов, крепко попахивающих лавкой, обстоятельство, которое помогало ему свести до минимума наличные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gambit, however, had a satisfactory practice, much pervaded by the smells of retail trading which suggested the reduction of cash payments to a balance.

Кимоно ты испортила. Школа гейш, рис, овощи, билеты на поезд, другие расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kimono destroyed geisha school rice and pickles, train ticket, Mr. Bekku.

В настоящее время он является вице-проректором по глобальным инициативам Пенсильванского университета и заведующим кафедрой медицинской этики и политики в области здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the current Vice Provost for Global Initiatives at the University of Pennsylvania and chair of the Department of Medical Ethics and Health Policy.

В 2017 году король Салман распорядился, чтобы женщинам был разрешен доступ к государственным услугам, таким как образование и здравоохранение, без необходимости получения согласия опекуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, King Salman ordered that women be allowed access to government services such as education and healthcare without the need of consent from a guardian.

Чтобы расходы классифицировались как эксплуатационные расходы, они должны быть понесены в результате использования оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an expense to be classified as an operating cost, it must be incurred through use of the equipment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в целом расходы на здравоохранение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в целом расходы на здравоохранение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, целом, расходы, на, здравоохранение . Также, к фразе «в целом расходы на здравоохранение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information