Гигантский баннер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: giant, jumbo, gargantuan, gigantic, mammoth, huge, gigantesque, giantlike, Cyclopean
гигантская галактика - giant galaxy
гигантская бойцовая рыбка - Giant Betta fish
гигантская летяга - petaurista
гигантские камни - giant stones
гигантский варан - a giant lizard
гигантский ктырь - giant asilidae
гигантский пегий зимородок - Giant Kingfisher
индийская гигантская белка - Indian Giant Squirrel
гигантский кузнечик - a giant grasshopper
гигантская хромосома - salivary gland chromosome
Синонимы к гигантский: гигантский, громадный, исполинский, богатырский, огромный, циклопический, колоссальный
Значение гигантский: Очень большой по размерам.
Баннер-Эльк - banner elk
целевая страница, после нажатия на рекламный баннер - landing page after clicking on a banner ad
рекламный баннер - banner
баннерная система - banner system
баннерные показы - banner impressions
баннеры и вывески - banners and signage
обмен баннерами - banner exchange
желтый баннер - yellow banner
мобильный баннер - mobile banner
привлекательный баннер - attractive banner
Синонимы к баннер: реклама, изображение
Значение баннер: Красочное изображение, транспарант на пластиковой ткани как средство наружной рекламы.
Сообщается, что многие виды животных не выдержали испытания, в том числе несколько видов обезьян, гигантских панд и морских львов. |
A wide range of species has been reported to fail the test, including several species of monkeys, giant pandas, and sea lions. |
Но наша планета так осталась бы гигантским стерильным шаром камней, металлов и минералов навсегда. |
But our planet would have remained a large, sterile ball Of rock and metals and minerals forever |
Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело. |
Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body. |
Так что он уже начинает напоминать ту гигантскую акулу. |
So it's starting to look like that basking shark. |
Снаружи Массу и власть декорировали под гигантский именинный пирог. |
They had made the outside of Crowds and Power look like a big birthday cake. |
По снежной равнине в нашу сторону катится гигантский черный вал. |
Rolling down upon us over the snowy plain is a gigantic black wave. |
Гигантская женщина держала огромный плуг с упряжкой чудовищных волов. |
A giant of a woman gripped an immense plow behind a team of monstrous oxen. |
Туристы платят кучу денег, чтобы пялиться на все гигантское. |
Tourists pay good money to see giant stuff. |
И теперь мы грациозно переносим вес, встаем в стойку на голове, как гигантский бонсай. |
And now we will gracefully press on through, rising up into headstand like a giant bonsai tree. |
Или это просто временное отступление, некая аварийная спасательная капсула, позволяющая отойти от нескончаемой и гигантской по своим масштабам сюжетной линии этой культовой саги? |
Or is it merely a temporary diversion — an escape pod — from the dauntingly gargantuan ongoing narrative that is the traditional saga? |
В пятницу, 15 марта, представители британского аукционного дома заявили, что была найдена скрипка, на которой играл дирижер оркестра, когда гигантский океанский лайнер уходил под воду. |
The violin played by the bandmaster of the Titanic as the oceanliner sank has been unearthed, a British auction house said Friday. |
«Успешное применение модуля BEAM на МКС, безусловно, явится гигантским достижением, которое позволит в будущем создавать обитаемые исследовательские модули в открытом космосе», — утверждает Дасгупта. |
“Successful BEAM demonstration on ISS will certainly be a giant stepping stone to future deep-space exploration habitats,” he says. |
В гигантской туманности Трифид, удаленной на 5400 световых лет от Земли, из газа и пыли возникают новые звезды. |
In the huge Trifid Nebula, 5,400 light years away from the Earth, new stars are created from gas and dust. |
Из-за своих размеров гигантские животные сильнее ограничены не только в форме тела, но и в способах передвижения. |
Being big and bulky, giants are more restricted as to the shape of their body and how they get about. |
Вся наша деятельность высвобождает гигантские количества углекислого газа. |
Our activities release gigantic quantities of carbon dioxide. |
Forming one gigantic, highly intelligent mind. |
|
Когда фрагменты колец облетают Сатурн, они сталкиваются друг с другом, сбиваясь в гигантские сгустки, которые то распадаются, то собираются снова. |
As the ring particles orbit Saturn, they're continually crashing into each other and collecting into giant clusters that are endlessly forming and breaking apart. |
Каждый год в этих мелководных садах для размножения собираются гигантские каракатицы. |
Each year in these shallow gardens, giant cuttlefish gather for spawning. |
А иногда прятать их в редко используемых мексиканских супах, это часть гигантской поваренной книги. |
And sometimes you hide them in the rarely used mexican soup section of this gigantic cookbook. |
Час назад гигантский огненный шар поглотил моё лицо целиком. |
An hour ago, a giant fireball consumed my entire face. |
А они показывали на самый верхний уровень здания, на террасу под крышей, откуда на толпу взирали гигантские фигуры Христа и Его апостолов. |
They were pointing to the uppermost level of the basilica, the rooftop terrace, where huge statues of Christ and his apostles watched over the crowd. |
И вы говорите мне, что офицер ВВС может застрелить гигантских пришельцев не будучи в невесомости? |
And you're telling me an officer can shoot an alien without having to be weightless? |
Они раскрашены как гигантская хищная птица. |
They're painted like a giant bird of prey. |
Я уже останавливал меха-костюмы электромагнитным импульсом. Так что, думаю логично, если я смогу остановить гигантский меха-костюм с помощью гигантского электромагнитного импульса! |
I know I can stop the mecha-suits with an electromagnetic pulse, so it stands to reason that I can stop a giant mecha-suit with a giant electromagnetic pulse. |
They had two faces peering out of one giant head |
|
Разве человек не становится на войне ангелом смерти, своего рода палачом, только гигантских размеров? |
In war, is not man an angel of extirpation, a sort of executioner on a gigantic scale? |
Я перешёл в другую очередь, и тут, гигантский башмак висящий на потолке, припечатал мою голову. |
So I moved into the different line, and this giant boot came down from the ceiling... and stamped me on the head. |
Гигантское лицо, окруженное водой. |
The face of a giantess, surrounded by water. |
Эта гигантская женщина приказала каким-то людям увезти магов Воздуха. |
That giant lady met up with some people who took the airbenders into the caves. |
И вот он бежит, его гонят через эти гигантские цветочные горшки, а он прыгает и отскакивает вверх-вниз, как будто у него пружины в ботинках. |
So he's running, being chased through these giant flowerpots, and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes. |
Это не следует путать с другими двойными тростниками, такими как гобой, который использует два тростника, сделанные из гигантского тростника, прислоненного друг к другу. |
This is not to be confused with other double reeds like that of the oboe which uses two reeds made from the giant reed leaning against each other. |
У него также есть гигантская татуировка дракона на спине. |
He also has a giant tattoo of the dragon on his back. |
Гигантские звезды имеют гораздо более крупные, более очевидные Звездные пятна, и они также демонстрируют сильное потемнение звездных ветвей. |
Giant stars have much larger, more obvious starspots, and they also exhibit strong stellar limb darkening. |
Гигантские лепные маски использовались для украшения фасадов храмов в позднем Доклассицизме, и такое украшение продолжалось в классический период. |
Giant stucco masks were used to adorn temple façades by the Late Preclassic, and such decoration continued into the Classic period. |
У меня есть быстрый вопрос, однако, будете ли вы использовать баннер wikiproject Reptiles and Amphibians talk page или создадите свой собственный для управления статьями? |
I do have quick question however, will you be using the WikiProject Reptiles and Amphibians talk page banner or will you be creating your own for article management? |
Когда младший брат Ника, Джоуи, попадает в ловушку для гигантских животных, Ник угрожает причинить вред Бетти и Валери, если Стив и другие не спасут его. |
When Nick's younger brother, Joey, is captured in a giant's animal trap, Nick threatens to harm Betty and Valerie unless Steve and the others rescue him. |
По состоянию на декабрь 2014 года, 49 гигантских панд жили в неволе за пределами Китая, живя в 18 зоопарках в 13 различных странах. |
As of December 2014, 49 giant pandas lived in captivity outside China, living in 18 zoos in 13 different countries. |
Гигантская панда обычно живет около 20 лет в дикой природе и до 30 лет в неволе. |
The giant panda typically lives around 20 years in the wild and up to 30 years in captivity. |
Гигантская голова кальмара, извлеченная из желудка кашалота, в Дарвиновском центре лондонского Музея естественной истории. |
Giant squid head recovered from a sperm whale stomach, at the London Natural History Museum's Darwin Centre. |
Зверь-мускулистый человек злой двойник, но это гигантский злой бульдог. |
The Beast - Muscle Man's evil counterpart, but is a giant evil bulldog. |
Серия производится для ITV как гигантский экран и шедевр совместного производства для ITV Studios. |
The series is produced for ITV as a Mammoth Screen and Masterpiece co-production for ITV Studios. |
Черепахи - это раса гигантских морских черепах, упомянутых в Приключениях Тома Бомбадила. |
Turtle-fish are a race of giant sea-turtles mentioned in The Adventures of Tom Bombadil. |
Как и большинство других гигантских лемуров, Археоиндрис, как полагают, был дневным из-за его относительно небольших орбит, которые сравнимы с орбитами горилл. |
Like most of the other giant lemurs, Archaeoindris is thought to have been diurnal because of its relatively small orbits, which are comparable to those of gorillas. |
Множество выделяющих слизь гигантских зеленых яиц. |
Multiple slime-secreting giant green eggs. |
Это оказалось одной из немногих вещей, которые могут разрушить его гигантское эго. |
This has proven to be one of the few things that can destroy his giant ego. |
Проект гигантского робота-это предприятие канадского изобретателя Джейми Мантзела по созданию большого шестиногого робота. |
The Giant Robot Project is an undertaking by Canadian inventor Jaimie Mantzel to construct a large six-legged robot. |
В фильме 1957 года смертоносный Богомол богомол изображен в виде гигантского монстра. |
The 1957 film The Deadly Mantis features a mantis as a giant monster. |
Это один из двух описанных видов гигантских черепах, населявших Канарские острова от миоцена до верхнего плейстоцена. |
This is one of the two described species of giant tortoises that inhabited the Canary Islands from the Miocene to the upper Pleistocene. |
Шерсть типа ости существует только в гигантских и немецких породах ангоры. |
The awn type wool exists only in the Giant and German Angora breeds. |
Многие люди путают немца с гигантской ангорой, но именно их телосложение отличается. |
Many people confuse the German with the Giant Angora, but it is their body type that differs. |
Achatina fulica, гигантская африканская улитка, нарезается и консервируется и передается некоторым потребителям как улитка. |
Achatina fulica, a giant African snail, is sliced and canned and passed off on some consumers as escargot. |
Русалки пришли сражаться за народ Эдо, и многие воины Ододо ехали верхом на спинах гигантских акул и крокодилов. |
Mermaids came to fight for the Edo people and many Ododo warriors rode on the backs of mammoth sharks and crocodiles. |
Винный пресс был сделан из гигантской деревянной корзины, которая была связана вместе деревянными или металлическими кольцами, которые удерживали корзину вместе. |
The wine press was made of a giant wooden basket that was bound together by wooden or metal rings that held the basket together. |
Ни одно современное рецензируемое исследование не было опубликовано о предполагаемых гигантских костных фрагментах. |
No modern peer-reviewed study has been published about the alleged giant bone fragments. |
Амбер-Джек использует своего гигантского робота, чтобы напасть на Макса. |
Amberjack uses his giant robot to attack Max. |
Небольшая часть коротких гамма-всплесков, вероятно, производится гигантскими вспышками от мягких гамма-ретрансляторов в соседних галактиках. |
A small fraction of short gamma-ray bursts are probably produced by giant flares from soft gamma repeaters in nearby galaxies. |
Смывание пыли с одного гигантского реактивного самолета B747 обычно занимает 6000 литров воды и восемь часов при работе девяти человек. |
Washing dust off a single B747 jumbo jet typically takes 6000 liters of water and eight hours with nine people working. |
Автоботы отступают обратно на Землю, только чтобы обнаружить, что Джаспер, штат Невада, теперь превратился в гигантскую крепость. |
The Autobots retreat back to Earth, only to find that Jasper, Nevada has now been changed into a giant fortress. |
The Indian Giant Squirrel lives alone or in pairs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гигантский баннер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гигантский баннер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гигантский, баннер . Также, к фразе «гигантский баннер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.