Гигант из кастельно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
издательский гигант - publishing giant
вымерший гигант - extinct giant
фармацевтический гигант - drugs giant
гигант (дирижабль) - Giant (airship)
гигант (совхоз) - Giant (farm)
ледяной гигант - Frost giant
веселый зеленый гигант - Jolly Green Giant
софтверный гигант - the software giant
индустриальный гигант - industry giant
компания гигант - giant company
Синонимы к гигант: великан, титан, махина, голиаф, сверхгигант, энергогигант, колосс, субгигант, исполин, турбогигант
Значение гигант: Существо громадных размеров, великан.
из этого - from this
одно из первых мест - one of the first places
глазурь из желирующих масс - jelly coating
спинка из точеных колонок - colonnette back
подстилка из листьев салата - bed of lettuce
яичница из двух яиц - 2 fried eggs
состоящий из жакета и джемпера - consisting of a jacket and jumper
дом из песка - sand house
вывод самолёта из манёвра по приборам - instrument recovery
конструкция из алюминиевого сплава - aluminium-alloy structure
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
Кайдзю, гигант категории 4, пробился сквозь прибрежную стену менее, чем за час. |
The Kaiju, an enormous category 4, Broke through the coastal wall in less than an hour. |
The second man, a giant, almost touched the ceiling of Vasilisa's lobby. |
|
Чтобы обжиматься в фургоне, а потом говорить своим дружкам, что ты такой гигант, соблазнивший меня? |
A grope in the sausage truck, so you can tell all of your friends that you got my hot stuff all up in your face? |
Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец. |
Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget. |
Гигант вдруг остановился, просиял застенчивой улыбкой и заглянул вниз. |
The giant suddenly stopped, a shy grin broke out over his face and he looked down. |
В горах невежества путешественники сражаются с такими демонами, как ужасный тривиум и студенистый гигант. |
In the Mountains of Ignorance, the journeyers contend with demons like the Terrible Trivium and the Gelatinous Giant. |
Гигант долго не трогал станцию Уокинг и окрестные дома. Потом скользнул тепловой луч, и городок превратился в груду пылающих развалин. |
The giant saved Woking station and its cluster of houses until the last; then in a moment the Heat-Ray was brought to bear, and the town became a heap of fiery ruins. |
Первоначально он был описан Робертом плутом как бедренная кость Римского боевого слона, а затем как библейский гигант. |
It was originally described by Robert Plot as a thighbone of a Roman war elephant, and then as a biblical giant. |
Самая быстрая часть расширения Солнца в красный гигант произойдет на заключительных стадиях, когда Солнцу будет около 12 миллиардов лет. |
The most rapid part of the Sun's expansion into a red giant will occur during the final stages, when the Sun will be about 12 billion years old. |
The Chairman's vacation home is in Cheongpyeong. |
|
Он такой же гигант субъективного, как Киплинг-объективного. |
He's as much a giant of the subjective as Kipling is of the objective. |
Фейри рассчитывал, что подчиняющийся гигант вызовет любопытство и заставит людей усомниться в своих отношениях с окружающим миром. |
Fairey intended the Obey Giant to inspire curiosity and cause people to question their relationship with their surroundings. |
Ее темный и мрачный гигант-собрат, укутанный в октябрьские тона, также пестрел штормами. |
Its darker companion, folded in October colors, was also sprinkled with storms. |
Гигант приложил ухо к двери и ожидал когда его жертвы войдут в соседнюю комнату. |
The giant pressed its ear to the door and waited for its victims to enter the adjoining room. |
Гигант, который отсиживается в бесконечной тоске в громадном замке на краю мира, за Дышащей Пустыней. |
A giant who broods in eternal misery in a great castle on the edge of the world, beyond the Signing Desert. |
Гигант был вооружен мечом и длинным кинжалом в каштановых же ножнах. |
He bore a sword and long dagger in maroon sheaths, and he looked competent. |
Она не может просто ходить среди жителей города как Весёлый Зеленый Гигант. |
She can't just walk all over the people of the city like the Jolly Green Giant. |
Это был нежный гигант с ранимой душой и впечатляющим арсеналом средневекового оружия. |
He was a gentle giant with a sensitive soul and an impressive armament of medieval weaponry. |
Российский энергетический гигант «Газпром» заключил предварительное соглашение об урегулировании давнего спора с европейскими антимонопольными регуляторами. |
The Russian energy giant, Gazprom, reached a provisional agreement to resolve a longstanding dispute with European antitrust regulators. |
- Нефтяной гигант Shell заявляет, что полностью укомплектовал нигерийское правительство своими людьми. |
- Oil giant Shell claims to have “inserted staff” and fully infiltrated Nigeria’s government. |
Этот нефтяной гигант в случае отмены санкций получит в России миллиарды долларов прибыли. |
The oil giant stands to profit from deals in Russia worth billions of dollars if the sanctions are lifted. |
Я думаю, что это - маркетинговый трюк, как Веселый Зеленый Гигант. |
I think he's a marketing gimmick, like the Jolly Green Giant. |
Когда недолговечные пионеры погибают, их место занимают широколиственные породы. Воттакой пятидесятиметровый гигант может удерживать своё место на протяжении около двухсот лет. |
When the short lived pioneers have fallen it's the hardwoods that take their place, and a fifty meter giant, like this one, may keep it's place in the sun for another two hundred years. |
Мы - карлик, вы гигант. |
We are small, you are gigantic. |
It probably leads to some giant state farm. |
|
Какой-нибудь мутант гигант-леприконец? |
Some kind of giant mutant leprechaun or something? |
Перед гибелью красный гигант флуктуирует в белого карлика. |
As a red giant, the Sun will fluctuate in size before collapsing into a white dwarf. |
Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга. |
The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south. |
Гигант пачками, легко, игрушечно, сбросил с полки ряд за рядом книги, и шестеро рук заходили по стенам, выстукивая их... |
In great heaps, as if they were toys, the giant flung down row upon row of books from the bookshelf, whilst six hands tapped their way all over the wallpaper. |
Тут заговорил синеглазый, со светлыми бакенбардами тридцатилетний гигант, быстро протиснувшийся в середину толпы. |
A man spoke up, a blue-eyed, blond-whiskered giant of thirty, who abruptly pressed his way into the centre of the crowd. |
Румяный гигант ничего не сказал, только застенчиво посмотрел на Василису и искоса, радостно - на сияющие галоши. |
The rosy-cheeked giant said nothing, but only looked shyly at Vasilisa, then delightedly at his gleaming overshoes. |
Судьба почему-то решила облететь газовый гигант, чтобы выйти к звезде. |
For some reason, Destiny's decided to maneuver around a fat gas giant in order to line up with the star. |
Это самый большой речной подземный коридор в мире, настолько большой, что даже авиалайнер-гигант может пролететь через него. |
This is the biggest underground river passage in the world, so big a jumbo jet could fly through it. |
You're going to steer the probe into a gas giant. |
|
Гигант тотчас тряхнул сундук, как коробку, а изуродованный шмыгнул к печке. |
The giant picked up a heavy wooden chest and shook it like a box of matches, whilst the disfigured man darted towards the stove. |
You're an intellectual giant. |
|
Этим утром глава холдинга Гигант Ли Ен Чже скончался от хронической болезни в своем загородном доме в Чонпьен. |
This morning, Giant Group's Chairman Lee Yong Jae died of his chronic disease in his Cheong Pyeong vacation home. |
В Солнечной системе это четвертая по величине планета в диаметре, третья по массе и самая плотная планета-гигант. |
In the Solar System, it is the fourth-largest planet by diameter, the third-most-massive planet, and the densest giant planet. |
Москва является финансовым центром России и домом для крупнейших банков страны и многих ее крупнейших компаний, таких как газовый гигант Газпром. |
Moscow is the financial center of Russia and home to the country's largest banks and many of its largest companies, such as natural gas giant Gazprom. |
Как красный гигант, Солнце вырастет настолько большим, что поглотит Меркурий, Венеру и, возможно, Землю. |
As a red giant, the Sun will grow so large that it will engulf Mercury, Venus, and probably Earth. |
В 2019 году гигант Eagle retailer стал первым крупным американским ритейлером, который взял на себя обязательство полностью отказаться от пластика к 2025 году. |
In 2019 the Giant Eagle retailer became the first big US retailer that committed to completely phase out plastic by 2025. |
Это газовый гигант с массой в одну тысячную массы Солнца, но в два с половиной раза большей, чем у всех остальных планет Солнечной системы вместе взятых. |
It is a gas giant with a mass one-thousandth that of the Sun, but two-and-a-half times that of all the other planets in the Solar System combined. |
Родственной породой является американский гигант грохот, который является дальнейшим развитием. |
A related breed is the American Giant Rumbler which is a further development. |
In November 2006, apparel giant Liz Claiborne Inc. |
|
Согласно Toonopedia, создателем Stumbo был Уоррен Кремер, а гигант впервые появился в 1957 году. |
According to Toonopedia, Stumbo's creator was Warren Kremer, and the giant first appeared in 1957. |
Ледяной гигант часто выбрасывается после столкновения с Юпитером, что заставляет некоторых предполагать, что Солнечная система началась с пяти гигантских планет. |
The ice giant is often ejected following its encounter with Jupiter leading some to propose that the Solar System began with five giant planets. |
Их внешние слои расширяются и сильно охлаждаются, образуя красный гигант. |
Their outer layers expand and cool greatly as they form a red giant. |
Judge Giant can refer to either of two characters. |
|
С тех пор новый судья-гигант сделал несколько выступлений и фактически спас весь мир от смертельного вируса в 2117 году. |
The new Judge Giant has made several appearances since, and actually saved the whole world from a deadly virus in 2117. |
На правой стороне Восточного фриза, первой встреченной посетителем, крылатый гигант, обычно идентифицируемый как Алкион, сражается с Афиной. |
On the right side of the East frieze, the first encountered by a visitor, a winged Giant, usually identified as Alcyoneus, fights Athena. |
Гигант-4 удерживался над подводной лодкой восьмиточечной швартовной системой из четырех двухбарабанных лебедок на главной палубе. |
Giant 4 was held in position over the submarine by an eight-point mooring system from four twin-drum winches on the main deck. |
Они также сыграли мировые премьеры произведений Дариуса Мильо, Марио Кастельнуово-Тедеско, Альберто Гинастера и Бенджамина Лиса. |
They also played the world premieres of works by Darius Milhaud, Mario Castelnuovo-Tedesco, Alberto Ginastera, and Benjamin Lees. |
Посланник Петра III Арагонского Вильгельм Кастельнуский начал переговоры с лидерами мятежников в Палермо. |
Peter III of Aragon's envoy, William of Castelnou, started negotiations with the rebels' leaders in Palermo. |
Они назначили послов сопровождать Кастельну в Колло, где собирался арагонский флот. |
They appointed envoys to accompany Castelnou to Collo where the Aragonese fleet was assembling. |
и Asus, производитель мобильных телефонов HTC, а также Гигант по производству электроники Foxconn, который производит продукцию для Apple, Amazon и Microsoft. |
and Asus, mobile phone maker HTC, as well as electronics manufacturing giant Foxconn, which makes products for Apple, Amazon, and Microsoft. |
Кардиффский гигант был одной из самых известных мистификаций в Американской истории. |
The Cardiff Giant was one of the most famous hoaxes in American history. |
Гигант собрал такую толпу, что шоумен П. Т. Барнум предложил за него 50 000 долларов. |
The giant drew such crowds that showman P. T. Barnum offered $50,000 for the giant. |
вышел анимационный фильм, в основу которого лег роман Железный гигант режиссера Брэда Берда и сопродюсера Пита Тауншенда. |
released an animated film using the novel as a basis, entitled The Iron Giant, directed by Brad Bird and co-produced by Pete Townshend. |
25 февраля Кастельно встретился с Де Лангле де Кари, который сомневался, что восточный берег удастся удержать. |
Castelnau met De Langle de Cary on 25 February, who doubted the east bank could be held. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гигант из кастельно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гигант из кастельно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гигант, из, кастельно . Также, к фразе «гигант из кастельно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.