Глобальное насилие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глобальное насилие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
global violence
Translate
глобальное насилие -

- насилие [имя существительное]

имя существительное: violence, force, assault, violation, coercion, outrage, forcing, brute force, rapine, foul play



Насилие, с которым сталкивается перл от Льюта, приводит к тому, что она постепенно превращается в роковую женщину, которая в конечном итоге убивает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violence Pearl encounters from Lewt leads her to develop gradually into a femme fatale type character who eventually murders him.

Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.

Однако переговоры ни к чему не привели, и насилие на севере продолжалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the talks came to nothing and violence in the north continued.

И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard.

В июне этого года я запустил проект под названием Global Vote, глобальное голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June this year, I launched something called the Global Vote.

Она боялась, что насилие, которое мы видели, захлестнёт нашу жизнь, что наша нищета означала, что соседи, с которыми мы жили и делили пространство, нас обидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She worried that the violence we witnessed would overtake our lives, that our poverty meant that the neighbors with whom we lived and shared space would harm us.

Данные центры оказывают также комплексную помощь семье и ее членам, претерпевшим насилие, осуществляют психологическую реабилитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also offer comprehensive assistance to families and family members who have suffered violence and provide psychological rehabilitation.

В сегодняшнем глобальном обществе интересы деловых кругов все больше пересекаются с целями развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives.

Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development.

Это подводит меня к третьему пункту. Гватемала на собственном опыте пережила социально-экономические проблемы, которые насилие и отсутствие безопасности создают для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That brings me to my third point. Guatemala has experienced first hand the socio-economic challenges that violence and a lack of security pose to development.

Я никогда не выступал за насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not how we go about change.

Глобальная стратегия мобилизации средств в частном секторе предполагает расширение деятельности по нескольким направлениям - как географическим, так и тематическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global private fund-raising strategy requires expansion in several directions, both geographically and thematically.

Бангладеш призывает обе стороны прекратить насилие и акции возмездия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh calls on both parties to end the cycle of violence and retaliation.

Насилие в отношении женщин является чисто политическим вопросом, поскольку повсюду, где считается, что женщина занимает подчиненное или более низкое положение, там будет насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violence against women was an inherently political issue because wherever women were considered to be subordinate or inferior there would be violence.

Сохраняется политическая напряженность, равно как и этническая напряженность в Рифт-Валли и насилие в Момбасе между исламскими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political tensions continue, as do both ethnic tensions in the Rift Valley and violence in Mombasa between Islamic groups.

Для анализа и обсуждения этой глобальной проблемы в среду 12 августа ЮНЭЙДС организовала вспомогательное заседание в рамках МКСАТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in the 1997 Asian crisis, negative impacts on health and migration are set to become graver as donor funding and government programmes are cut.

Два влиятельных исследовательских института в Вашингтоне в обширном докладе предостерегают о угрозе мировой стабильности, которую может вызвать изменение климата. Кроме того, эксперты ООН перед ключевым съездом в декабре спешат принять меры по ограничению влияния глобального потепления на развивающийся мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two influential think tanks in Washington warn, in an extensive report, about the challenges to global stability that climate change is likely to pose.

Глобальные конференции 90-х годов предоставили отличную возможность для достижения консенсуса; однако слишком много было сказано и слишком мало сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global conferences of the 1990s provided an excellent platform for consensus-building; however, there had been too many words and too little action.

Ни сама НБА, ни её филиалы, не приветствуют насилие, как средство решения проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the NBA nor its affiliates condones violence as the solution to any problem.

Защитники в суде используют термин принуждение, чтобы описать применение силы, насилие или психологическое давление, повлиявшие на совершение их клиентом преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense lawyer s use the term duress to describe the use of force, coercion, or psychological pressure exerted on a client in the commission of a crime.

Он спонсирует программу Глобальной стратегической инициативы, поощряющей людей уменьшить количество используемого пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sponsors REFUSE... a global strategic initiative aimed at encouraging people to reduce their plastic footprint.

Насилие - не путь к вознесению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violence is not the path to ascension.

Глобального плана военных действий между двумя способами воспроизведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vast war plan between two modes of reproduction

Здесь сказано, что всего 5 000 лет назад у людей не было денег, а тем более банков, рискованных вложений, или глобальной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here that humans didn't even have currency until 5,000 years ago let alone banking, speculative investments or a unified global economy.

Надеюсь, да, Нэн... потому что сейчас немного поздно уже что-то глобально переделывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I hope so, Nan... 'cause it's a little late at this point for major alterations.

Произошло глобальное вторжение, с массивными атаками по всему прежнему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full-blown invasion was underway, an all-out attack against the world we knew.

Похоже на амнезию глобального масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like a world-class case of amnesia.

Как только они ослабят глобальную сеть, готова спорить, они поупражняются, нападая на Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they weaken the global network, I'm betting they'll hit London as a dry run before coming here.

Эта зависимость опасна по двум причинам... о глобальном потеплении мы все знаем, но также возрастают признаки того, что ценная нам нефть будет вскоре в недостатке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dependence is dangerous for two reasons... climate change we all know about, but there is also growing evidence that the oil we need may soon be in short supply.

Насилие вам не чуждо, Грубер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're no stranger to violence, gruber.

Насилие, хранение наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assault, possession.

Сокращение увеличения выбросов парниковых газов от животноводства может быстро обуздать глобальное потепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing the increase of greenhouse gas emissions from livestock could rapidly curb global warming.

В 16 лет родители разрешили Кларк принять участие в Марше 1963 года по Вашингтону за работу и свободу вместе с ними, несмотря на их опасения, что там может быть насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 16, Clarke was allowed by her parents to attend the 1963 March on Washington for Jobs and Freedom with them, despite their concerns that there might be violence.

Истории отбираются, если они имеют сильное влияние, включают насилие и скандал, являются знакомыми и местными, а также если они своевременны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stories are selected if they have a strong impact, incorporate violence and scandal, are familiar and local, and if they are timely.

Однако уличное насилие продолжало нарастать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street violence, however, continued to escalate.

6 октября 2017 года Defy Media отстранила синьора после того, как некоторые поклонницы и коллеги обнародовали его предполагаемое сексуальное насилие и сексуальные домогательства по отношению к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 6, 2017, Defy Media suspended Signore after some female fans and co-workers made public his supposed sexual assault and sexual harassment toward them.

Глобальный инвестиционный фонд Финам был создан как бизнес-инкубатор для поддержки стартапов, ориентированных на глобальную экспансию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finam Global Investment Fund was established as a business incubator to support startups geared towards global expansion.

В своем знаменательном решении по делу Акайесу МУТР постановил, что изнасилования и сексуальное насилие приводят к физическому и психологическому разрушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its landmark Akayesu decision, the ICTR held that rapes and sexual violence resulted in “physical and psychological destruction.

Насилие грузчиков над чернокожими было особенно жестоким в районе доков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violence by longshoremen against Black men was especially fierce in the docks area.

В то время как предполагаемое насилие имело место, ни один из родителей не заметил ничего необычного в поведении своих детей, что указывало бы на жестокое обращение или пытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the alleged abuse was occurring, no parents noticed anything unusual about their children's behavior to indicate abuse or torture.

Условия предоставления услуг YouTube запрещают размещение видео, которые нарушают авторские права или изображают порнографию, незаконные действия, беспричинное насилие или ненавистнические высказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube's Terms of Service prohibit the posting of videos which violate copyrights or depict pornography, illegal acts, gratuitous violence, or hate speech.

Когда физическое насилие или убийство мотивируются сексуальной ориентацией жертвы, закон увеличивает наказания, которые обычно назначаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a physical assault or murder is motivated by the sexual orientation of the victim, the law increases the penalties that are normally given.

Если вы можете найти что-то более глобальное, чем это, то сделайте это. Но я не согласен с включением гида Micheline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can find something that is more globally pertinent than that, then do so. But I do not agree with the inclusion of the Micheline guide.

Протесты привлекли 106 000 человек по всей Франции, только 8 000 из которых были в Париже, где протесты переросли в насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protests attracted 106,000 people all across France, only 8,000 of whom were in Paris, where the protests turned violent.

Год спустя доклад о глобальной конкурентоспособности поставил Казахстан на 50-е место по большинству конкурентных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One year later, the Global Competitiveness Report ranked Kazakhstan 50th in most competitive markets.

Новой особенностью Fortuner 4×4 V Diesel, 4×2 G Diesel Automatic trim levels стала аудиосистема с навигационной системой глобального позиционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new feature for the Fortuner 4×4 V Diesel, 4×2 G Diesel Automatic trim levels was an Audio system with Navigation Global Positioning System.

Разногласия переросли в насилие, и в 1775 году началась американская революционная война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disagreement turned to violence and in 1775 the American Revolutionary War began.

Вскоре после этого испанцы и португальцы начали создавать крупные глобальные империи в Америке, Азии, Африке и Океании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, the Spanish and Portuguese began establishing large global empires in the Americas, Asia, Africa and Oceania.

Только после победы под Геттисбергом можно было послать туда армию Союза; некоторым частям пришлось открыть огонь, чтобы подавить насилие и остановить мятежников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not until victory was achieved at Gettysburg could the Union Army be sent in; some units had to open fire to quell the violence and stop the rioters.

В докладах ЮНИСЕФ, УВКБ ООН, организации Спасите детей и организации Хьюман Райтс Уотч подчеркивается насилие и жестокое обращение с детьми, обвиняемыми в колдовстве, в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports by UNICEF, UNHCR, Save The Children and Human Rights Watch have highlighted the violence and abuse towards children accused of witchcraft in Africa.

Бромазепам также использовался в серьезных уголовных преступлениях, включая грабеж, убийство и сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bromazepam has also been used in serious criminal offences including robbery, homicide, and sexual assault.

Во многих случаях Больсонаро публично одобрял физическое насилие как законную и необходимую форму политических действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On multiple occasions, Bolsonaro has publicly endorsed physical violence as a legitimate and necessary form of political action.

Насилие может оказывать негативное влияние на IQ, или IQ может быть защитой от насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violence may have a negative impact on IQ, or IQ may be protective against violence.

Эти формы цензуры включают ограничения на порнографию, особенно экстремальную порнографию, и насилие в фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those forms of censorship include limitations on pornography, particularly extreme pornography, and violence in films.

Насилие, связанное с колдовством, часто рассматривается как серьезная проблема в более широком контексте насилия в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witchcraft-related violence is often discussed as a serious issue in the broader context of violence against women.

Насилие на рабочем месте определяется как физические угрозы и нападения, направленные против сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workplace violence is defined as physical threats and assaults targeted at employees.

В одном исследовании 44% секс-работников сообщили о том, что они испытали сексуальное насилие в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one study, 44% of sex-workers reported having experienced sexual abuse in their lifetime.

Сексуальное насилие, направленное против мужчин, имеет гораздо большее значение, чем это часто думают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male-directed sexual violence is more significant than is often thought.

Феминистские идеи послужили катализатором для транснациональных движений по борьбе с насилием в отношении женщин, включая сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feminist ideas have served as catalysts for transnational movements to combat violence against women, including sexual violence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глобальное насилие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глобальное насилие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глобальное, насилие . Также, к фразе «глобальное насилие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information