Господствующее насаждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: ruling, dominant, prevailing, predominant, predominate, dominating, ascendant, ascendent, domineering, predominating
господствующий класс - dominant class
господствующий ветер - prevailing wind
господствующий возраст - prevailing age
господствующий участок - superior estate
господствующий узел - dominating node
Синонимы к господствующий: преобладающий, царящий, доминирующий, властвующий, владычествующий, главный, главенствующий, первенствующий, царствующий, довлеющий
имя существительное: plantation, implanting, implantation, inculcation
береговое насаждение - bank forest stand
высокобонитетное насаждение - high quality stand
искусственное насаждение - artificial forest
малоценное насаждение - subsidiary crop
многоярусное насаждение - multistoried stand
модальное насаждение - modal plantation
расстроенное насаждение - irregular stocking
подчиненное насаждение - dominated stand
полезащитное насаждение - field protecting plants
береговое лесное насаждение - riparian forest planting
Синонимы к насаждение: полоса, лесонасаждения, лесопарк, ввод, введение, внедрение, угодье, культивирование, распространение, вкоренение
Значение насаждение: Посаженные деревья, растения.
Это было особенно важно, поскольку ни одно другое государство не оказывало военно-морского господства во всех секторах Индийского океана до этих путешествий. |
It was especially impactful as no other polity had exerted naval dominance over all sectors of the Indian Ocean prior to the these voyages. |
Это настоящее господство человека над животным, вершина нашего мастерства посреди саванн. |
This is the total mastery of man over beast, our ultimate ingenuity in the grasslands. |
Уход за зелеными насаждениями включает в себя специализированное сезонное обслуживание низкой и высокой растительности, внесение... |
The maintenance of the green areas include specialized season maintenance and fertilizing of the low and high vegetation, every-day... |
Что касается энергетического кризиса, то мы подчеркиваем, что здесь первой мерой должно быть изменение господствующих в промышленно развитых странах расточительных моделей потребления. |
With respect to the energy crisis, we stress that the first measure must be to change the wasteful consumption patterns of industrialized countries. |
Наши политические взгляды, наша алчность и наше неуемное стремление к тому, чтобы господствовать над другими, принесли человечеству огромные страдания. |
Our political philosophies, our greed and our insatiable appetite to dominate others have created untold misery for humanity. |
Его целью было установить в этой стране государство на основе господства белой расы. |
His purpose was to establish a white supremacist State in that country. |
либо сокращать дефицит бюджета, к чему призывали господствующие течения в экономической теории, либо же раздувать государственные расходы, к чему вынуждали левоцентиристские экономисты. |
2. reduce the budget deficit, in line with mainstream economic thinking, or boost government spending, as many left-of-center economists were arguing? |
Сторонники европейского эксперимента, самым активным среди которых стала Германия, должны по идее противодействовать попыткам России установить свое господство на европейском газовом рынке. |
Supporters of the European experiment, the most vocal being Germany, would be expected to oppose Russian attempts to dominate Europe’s natural gas market. |
С учетом этого репутация надежного поставщика не менее важна для компании, чем возможность пользоваться своим господствующим положением на рынке как рычагом. |
In the meantime, protecting its reputation as a reliable energy supplier is just as important as squeezing all the leverage it can out of its dominant position. |
Согласно опубликованному в воскресенье рейтингу агентства S&P Global Platts, этот российский концерн положил конец с 12-летнему господству Exxon в качестве крупнейшей в мире энергетической компании. |
It toppled Exxon's 12-year reign as the world's leading energy company, according to S&P Global Platts rankings released on Sunday. |
Английская королевская сулит людям непременную победу над грехом, ибо будешь господствовать- это ведь обещание. |
The King James translation makes a promise in 'Thou shalt,' meaning that men will surely triumph over sin. |
нсульт значительно ограничивает планы на мировое господство. |
A stroke rather curtails one's plans for world domination. |
К этому его подталкивал не дух крестоносцев, а всецело желание сломить в Европе господствующую власть австрийского императорского дома Габсбургов. |
To this he was urged, not by the spirit of the Crusaders, but entirely by the desire to break in Europe the dominating power of the imperial Habsburg House of Austria. |
Насаждения черного ореха могут быть сделаны для производства древесины, орехов или как древесины, так и орехов. |
Black walnut plantings can be made to produce timber, nuts, or both timber and nuts. |
Она никогда не позволяет себе быть ассимилированной господствующей моралью, отказываясь зубами и ногтями надевать на себя привычку идеальной женщины. |
Never does she allow herself to be assimilated by the dominant morality, refusing tooth and nail to put on the habit of the ideal woman. |
Однако законченная работа в конечном счете получит господство среди пятидесятников. |
The Finished Work, however, would ultimately gain ascendancy among Pentecostals. |
Это не означает, что господствующая позиция “противоречива. |
This does not mean that the mainstream position is “controversial. |
Эксперименты с языком и формой широко рассматривались как не соответствующие принципам господствующей идеологии и эстетики. |
Experiments with language and form were widely regarded as non-conforming with the principals of the dominant ideology and aesthetics. |
Стиль ритм-как-мелодия джунглей перевернул господство мелодии над ритмом в иерархии западной музыки, добавив к ее радикальной природе. |
Jungle's rhythm-as-melody style overturned the dominance of melody-over-rhythm in the hierarchy of Western music, adding to its radical nature. |
Уголь был впервые обнаружен в Пакистане и остальной Южной Азии в 1880-х годах и использовался британскими железнодорожными компаниями в период колониального господства. |
Coal was first discovered across Pakistan and the rest of South Asia in the 1880s and was used by the British-owned railway companies under colonial rule. |
Японцы имели господство в воздухе и на море с первых дней кампании. |
The Japanese had air and naval supremacy from the opening days of the campaign. |
Демонстрируя силу, Ар-Фаразон повел огромную армию в Средиземье, чтобы вновь утвердить нуменорское господство. |
In a show of force, Ar-Pharazôn led a massive army to Middle-earth to reassert Númenórean dominance. |
Кипселю были созданы благоприятные условия для свержения аристократической власти господствующего, но непопулярного клана Вакхиад. |
Conditions were right for Cypselus to overthrow the aristocratic power of the dominant but unpopular clan of Bacchiadae. |
Дэвид Бом, недовольный господствующей ортодоксальностью, в 1952 году заново открыл теорию пробных волн де Бройля. |
David Bohm, dissatisfied with the prevailing orthodoxy, rediscovered de Broglie's pilot-wave theory in 1952. |
Эта цель, закон любви, господствующий в наших сердцах, есть самое полное выражение спасения; это христианское совершенство. |
This end, the law of love ruling in our hearts, is the fullest expression of salvation; it is Christian perfection. |
В нем должны быть подробно описаны истоки, развитие и современное состояние евроцентризма, афроцентризма и господствующей египтологии. |
It should detail the origins, development, and current state of eurocentrism, afrocentrism, and mainstream egyptology. |
Эта стратегическая разница в разработке и применении оружия способствовала появлению в ходе войны тенденции японского господства на суше и корейского господства на море. |
This strategic difference in weapons development and implementation contributed to the trend during the war of Japanese dominance on land and Korean dominance at sea. |
Он не только укрепил свое господство на родине, подчинив себе своих врагов, но и стремился расширить свои владения, вторгаясь на земли иноземных владык. |
He not only consolidated his rule at home by the subjugation of his foes, but sought extension of territory by encroachments upon the lands of foreign potentates. |
Достигнув фактического или номинального господства над большей частью Евразии и успешно завоевав Китай, Хубилай продолжил экспансию. |
After achieving actual or nominal dominion over much of Eurasia and successfully conquering China, Kublai pursued further expansion. |
They lost their dominance in the region. |
|
Общественные парки и заповедники занимают большую площадь в Риме, и город имеет одну из самых больших площадей зеленых насаждений среди европейских столиц. |
Public parks and nature reserves cover a large area in Rome, and the city has one of the largest areas of green space among European capitals. |
Смерть Флавия Аэция в 454 году привела к упадку имперской власти в Галлии, оставив вестготов и бургундов соперничать за господство в этой области. |
The death of Flavius Aetius in 454 led to the decline of imperial power in the Gaul; leaving the Visigoths and the Burgundians compete for predominance in the area. |
Некоторые авторы, такие как Эдуард Саид, используют этот термин более широко для описания любой системы господства и подчинения, организованной с имперским центром и периферией. |
Some writers, such as Edward Said, use the term more broadly to describe any system of domination and subordination organised with an imperial center and a periphery. |
Империализм и колониализм использовались для того, чтобы описать чье-то воспринимаемое превосходство, господство и влияние на человека или группу людей. |
Imperialism and colonialism have been used in order to describe one's perceived superiority, domination and influence upon a person or group of people. |
Анализ Арендтом центральной роли законов, запрещающих межрасовые браки, в борьбе за господство белых, перекликается с выводами Гуннара Мюрдаля. |
Arendt's analysis of the centrality of laws against interracial marriage to white supremacy echoed the conclusions of Gunnar Myrdal. |
Таким образом, португальская империя имела господство над торговлей в Индийском океане и Южной Атлантике. |
Thus, the Portuguese empire held dominion over commerce in the Indian Ocean and South Atlantic. |
Здесь Кореш боролся за господство с другим лидером по имени Джордж Роден, пока Роден не был посажен в тюрьму за убийство другого соперника. |
Here Koresh competed for dominance with another leader named George Roden, until Roden was jailed for murdering another rival. |
Шаманизм был господствующей религией чжурчжэней Северо-Восточной Азии и их потомков-маньчжуров. |
Shamanism was the dominant religion of the Jurchen people of northeast Asia and of their descendants, the Manchu people. |
Это была колония, по-видимому, основанная романизированными британцами в раннем средневековье, когда Альбион попал под англосаксонское господство. |
This behaviour occurs in times of food shortage to reduce brood size and hence increase the chance of survival of the remaining nestlings. |
В 1767 году, после почти 400-летнего господства в Юго-Восточной Азии, аюттхайское царство было разрушено. |
In 1767, after dominating southeast Asia for almost 400 years, the Ayutthaya kingdom was destroyed. |
Это делало каравеллу в значительной степени независимой от господствующих ветров. |
This made the caravel largely independent of the prevailing winds. |
Принимали иностранных послов и объявляли им решения советского господства. |
Accepted foreign ambassadors and announced to them the decisions of Soviet Gospod. |
Почти все сточные воды используются повторно для орошения зеленых насаждений. |
Almost all of the wastewater is being reused to irrigate green spaces. |
Не совсем ясно, что является предметом любого отдельного предложения. Критика господствующей экономической теории изложена недостаточно связно. |
It's not entirely clear what the subject of any one sentence is. The criticisms of mainstream economics are not coherently stated. |
Это сокращение делает мысль соучастницей господства. |
This reduction makes thought the accomplice of domination. |
Люди не подчиняются воле или законотворческой власти других, но имеют только закон природы для своего господства. |
People are not under the will or lawmaking authority of others but have only the law of nature for their rule. |
Еще одним крупномасштабным восстанием айнов против японского господства стала битва на Менаси-Кунашире в 1789 году. |
Another large-scale revolt by Ainu against Japanese rule was the Menashi-Kunashir Battle in 1789. |
Он продолжает руководить своей сектой из своей тюрьмы, но ни Ромо, ни кто-либо другой не может добиться господства над культом Санта-Муэрте. |
He continues to lead his sect from his prison, but it is unfeasible for Romo or anyone else to gain dominance over the Santa Muerte cult. |
Пока господствует восточный ветер, Британия будет процветать. |
Whilst the east wind prevails Britain shall prosper. |
Его теория была отвергнута господствующими историками. |
His theory has been rejected by mainstream historians. |
В середине XIX века господство свободной торговли основывалось главным образом на национальном преимуществе. |
The ascendancy of free trade was primarily based on national advantage in the mid 19th century. |
Это была самая господствующая позиция, и ее захват французами с небольшими силами под их командованием был самым похвальным. |
It was a most commanding position, and its capture by the French with the small force at their command was most creditable. |
По Ленину, целью авангардной партии является установление диктатуры пролетариата, господства рабочего класса. |
According to Lenin, the purpose of the vanguard party is to establish a dictatorship of the proletariat; a rule of the working class. |
Господство суннитов не означало, что шииты были лишены корней в Иране. |
The domination of Sunnis did not mean Shia were rootless in Iran. |
Между 700 и 680 годами до н. э. Царство Авсан господствовало в Адене и его окрестностях и бросило вызов господству сабеев на арабском юге. |
Between 700 and 680 BCE, the Kingdom of Awsan dominated Aden and its surroundings and challenged the Sabaean supremacy in the Arabian South. |
Партия стремилась к независимости от французского колониального господства во Вьетнаме в начале 20-го века. |
The party sought independence from French colonial rule in Vietnam during the early 20th century. |
С этой базы нетрудно было установить единоличное господство над фабриками. |
From this base it was not difficult to establish one-man-rule over the factories. |
Они сообщают о ходе осуществления своего долгосрочного заговора с целью установления мирового господства. |
They report on the progress of their long-term conspiracy to establish world domination. |
Я думаю, что эта статья довольно откровенно говорит о господствующих взглядах на Иисуса и Павла. |
I think that the article is quite outspoken about the mainstream views on Jesus and Paul. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «господствующее насаждение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «господствующее насаждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: господствующее, насаждение . Также, к фразе «господствующее насаждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.