Двигаться как по спирали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двигаться как по спирали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
corkscrew
Translate
двигаться как по спирали -

глагол
corkscrewдвигаться по спирали, двигаться как по спирали, пробиваться, протискиваться, вводить самолет в штопор
- двигаться

глагол: move, run, travel, stir, traverse, dance, get going

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- спираль [имя существительное]

имя существительное: spiral, helix, volute, scroll, gyre, curl, loop, spire, snail



Может быть вверх или вниз по столбцам или по спирали...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be up and down columns or in a spiral pattern..

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

Конец этой спирали ярости и вины может положить один человек, отказавшийся следовать за разрушительными соблазнительными импульсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of this spiral of rage and blame begins with one person who refuses to indulge these destructive, seductive impulses.

Сообщать ему, что он должен двигаться, бурить грунт или выполнять другое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do.

Великие узлы и спирали и кажущиеся скрученными в кривые узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great curves and spirals and knotted-seeming traceries wound before us.

Она не торопилась, но продолжала двигаться бесшумно, хотя нужда в этом отпала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not hasten, and went silently, though there was no need for silence any more.

Гигантские куски камня отрывались от них и по длинной спирали спускались к звезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge segments of rock broke away and began the long spiral down to the star.

Уловила отголоски нового маневра и начала подниматься по новой беспощадной спирали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caught an echo of the new maneuver and set about climbing a relentless new spiral.

Я скажу это один раз, и когда это будет произнесено, мы сможем двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll say this once, and then it's said and we can move on.

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

А важно то, что вы не можете двигаться ниже шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters is, you can't move from the neck down.

Не-а, просто нагревательные спирали, - говорит Уилли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Nah, just heatin coils,' Willie says.

Однако нельзя терять ни минуты, и если вы в состоянии двигаться, мы немедленно отправимся в Скотланд-Ярд, а потом поедем в Айфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, every moment now is precious, so if you feel equal to it we shall go down to Scotland Yard at once as a preliminary to starting for Eyford.

Он не хотел рисковать и двигаться дальше от паролей и условных обозначений к неловкости, отдалению и расставанию, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't want to risk going from passwords and shorthand to awkward and distant and drifting away, right?

То есть, тебя не беспокоит, что у нас с тобой разные взгляды на то,.. ...в каком направлении Америка должна двигаться дальше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're not gonna hold the fact that we have conflicting viewpoints on the direction America should take against me?

Сказав это, незнакомец отъехал на некоторое расстояние. Казалось, он изучает местность, стараясь определить, в каком направлении должны двигаться путешественники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On saying this, the stranger rode a few paces apart; and appeared to scrutinise the country-as if to determine the direction which the travellers should take.

Я опять взглянул на колесо. Оно наконец начало двигаться. Колесо медленно вращалось, почти завораживающе, и поднималось все выше и выше над дюной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked back at the wheel. It had finally started to move, revolving slowly, almost majestically, walking up the dune slope and looming higher every minute.

Ну, чтобы карьера развивалась, нужно двигаться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in order for a career to evolve, I'm gonna have to move on.

Но он ясно дал понять, что нам стоит двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he made it pretty clear that he thinks we should basically be moving on.

Отбросьте ваши высокие чувства и давайте двигаться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kick your high heels off and get moving!

Во-первых, мы говорим о большой партии легче двигаться по воде, чем в небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One, we're talking about a large shipment that's easier to move on the water than by air.

Эти бёдра рождены для того, чтобы двигаться в такт бонго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hips were born to swing to the rythm of the bongo.

Жану Вальжану нелегко было двигаться и ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean experienced some difficulty in moving and in walking.

Почему они просто не положили, эти баллоны от аквалангов сзади, а затем выстрелили воздухом, чтобы двигаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't they just put, you know those scuba divers tanks on the back and then they shoot air out and it'll make it go along?

Но мне пришлось найти новый путь, чтобы двигаться в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had to find a new way to move on with my life.

Раненые нога и рука затекли и очень болели, но от усталости ему не хотелось двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wounds had stiffened badly and he had much pain and he felt too tired to move.

Он сказал, что будет весело, когда она будет двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said it was fun, the way it moved.

Я в порядке, могу двигаться, только ранен в руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fine, still moving, just shot in the arm.

Но давай всё оставим позади, заключим соглашение и будем двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let's get this thing over with, settle and move on.

Ей нужно было двигаться дальше и наслаждаться жизнью Какой бы она не получилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needed to move on, try to enjoy her life in whatever form she could.

Нам просто надо продолжать двигаться, на шаг впереди Кольера и Службы Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just got to keep moving, stay ahead of collier and ntac.

Да, знаешь...мне бы не хотелось быть кем-то, - неспособным двигаться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be someone who can't move forward.

Мы все пытаемся двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all trying To move forward here.

Мотив спирали присутствовал у всех древних цивилизаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spiral pattern was present in all ancient civilizations.

Я более не в состоянии двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not capable of going any further.

Когда корабль достигнет околосветовой скорости, атомы водорода будут с такой же скоростью двигаться ему навстречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reaching relativistic velocities, the hydrogen atoms will be moving with respect to the interstellar spaceship at close to the speed of light.

если мы все состоим из спиралей, и живем все в гигансткой спирали, тогда, все что мы создаем, описывается спиралью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if we're built from spirals, while living in a giant spiral, then everything we do is infused with the spiral.

Единственный человек, бегущий в эту минуту по улице, единственный, рискнувший вдруг проверить способность своих ног двигаться, бежать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only man running alone in the night city, the only man proving his legs!

Ты же понимаешь, нам нужно двигаться дальше, каждому своим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to move on. We have to go our separate ways.

Мы думаем, именно поэтому вы потеряли сознание и не могли двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think that's why you passed out and couldn't move.

Блоха также может двигаться этим путём... вдоль одной из сторон каната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flea can also travel this way... along the side of the rope.

Макри пришлось двигаться против людского потока, поскольку все туристы устремились к месту происшествия и лишь одна она мчалась в противоположном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone seemed to be moving in the opposite direction than her... toward the commotion. Macri was trying to get as far away as possible.

Он не может говорить, не может двигаться, а мы не можем получить ни один ясный ответ на хоть какой-то из наших вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't speak, can't move, and we can't get a clear response to any of our questions.

Может, она помнит что-то, что Осборн сказал, когда запугивал Венди, что-то конкретное, что поможет нам двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she remembers something Osborne said when he was threatening Wendy, something definitive we can go on.

Вообще, я подумываю двигаться дальше и покончить с Большим Братом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually I've been thinking about moving on from the whole Big Brother thing.

Сейчас хорошие времена, но всего через несколько месяцев вся эта свежая растительность исчезнет, и животным придётся двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the good times, but in just a few months, all this fresh growth will be gone, and the animals will be forced to move on.

Левый фланг, двигаться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left flank, farther ahead.

Калли, насколько быстро можно двигаться кварки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cully, how fast can these Quarks move?

Я мог поклясться, что я видел какой-то корабль, но ничто так быстро не может двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could've sworn there was some kind of ship, but nothing could've moved that fast.

Из Бельмонта PR 340 продолжала двигаться на север, совершая небольшие вылазки на восток, пока не встретилась с PTH 2 к западу от Гленборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Belmont, PR 340 continued north, with small jaunts eastward, before meeting PTH 2 west of Glenboro.

Среди них было около 900 000 беженцев, которые проголосовали ногами за то, чтобы двигаться на юг, когда Вьетнам был разделен в 1954 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These included some 900,000 refugees who voted with their feet to move South when Vietnam was partitioned in 1954.

Анализируя скорость этих теоретических волн, Максвелл понял, что они должны двигаться со скоростью, близкой к известной скорости света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analyzing the speed of these theoretical waves, Maxwell realized that they must travel at a speed that was about the known speed of light.

Однако с наперстком, который будет трещоткой или трением проскальзывать при определенном вращающем моменте, микрометр не будет продолжать двигаться вперед, как только встретится достаточное сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with a thimble that will ratchet or friction slip at a certain torque, the micrometer will not continue to advance once sufficient resistance is encountered.

Длину хромосом оценивали путем умножения числа пар оснований на 0,34 нанометра, расстояние между парами оснований в двойной спирали ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chromosome lengths were estimated by multiplying the number of base pairs by 0.34 nanometers, the distance between base pairs in the DNA double helix.

Однако не все логарифмические спирали одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, not all logarithmic spirals are similar.

Послав маршала Луи Даву охранять северный берег Дуная, Бонапарт теперь мог свободно двигаться на Вену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sending Marshal Louis Davout to guard the north bank across the Danube, Bonaparte was now free to move on Vienna.

Сюжет Deus Ex изображает общество на медленной спирали в хаос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot of Deus Ex depicts a society on a slow spiral into chaos.

Правительство, университет и промышленность взаимодействуют и сотрудничают, и это формирует модель тройной спирали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McConnell was born in Sheffield, Alabama, and grew up in nearby Athens, Alabama.

Он может крабиться в любом направлении и может двигаться в дифференциальном режиме в любом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can crab in any direction and it can drive in differential mode in any direction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двигаться как по спирали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двигаться как по спирали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двигаться, как, по, спирали . Также, к фразе «двигаться как по спирали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information