Двойная длина волна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тяжелая суконная двойная ткань - automobile cloaking
1 двойная - 1 double
двойная зона склад - double-zone warehouse
двойная идентичность - dual identity
двойная крышка - double capped
двойная листовая рессора - elliptical spring
двойная логарифмическая сетка - doubly logarithmic net
двойная палуба - double deck
двойная печь - double furnace
Проверка и двойная проверка - check and double check
Синонимы к двойная: бинарные, дуплексы, дубликаты, близнецы
имя существительное: length, longitude, run, yardage, fly
сокращение: L., lgth.
длина основы - scope of warp
чистая длина в ярдах - shrunk yards
длина орбиты - orbit circumference
категория и длина - category and length
длина в диапазоне - length ranging
длина дороги - road length
Длина капиллярной трубки - capillary tube length
длина коммерческие условия независимых операторов - arm's length commercial terms
длина пробега поверхностного стока до русловой сети - legislation of overland flow
ливневая длина - shower unit
Синонимы к длина: длина, протяжение, продолжительность, долгота
Антонимы к длина: высота, масштаб, ширина, размах, широта, краткость
Значение длина: Протяжение в том направлении, в к-ром две крайние точки линии, плоскости, тела лежат на наибольшем расстоянии друг от друга ;.
волна эмиграции - emigration wave
объемная сейсмическая волна - body seismic wave
глубокая морская волна - deep aqua
ионная циклотронная волна - ion cyclotron wave
волна политических убийств - epidemic of political assassinations
волна разбег - wave run-up
волна через - wave through
волна чувств, которая захлестнула все остальные - a surge of feelings which overlaid all others
переключатель волна - wave switch
рассеянная нераспространяющаяся волна - scattered evanescent wave
Синонимы к волна: волна, вал, валик, завивка, неровность, море, озеро
Значение волна: Водяной вал, образуемый колебанием водной поверхности.
Её колокол бывает до 2,5 м в диаметре, а длина щупальцев достигает 60 м. |
The main body or bell of the lion's mane is only eight feet across, but its tentacles are over 200 feet long, Alan. |
К маю 1871 года растущая длина романа стала беспокоить Элиота, поскольку он угрожал превысить трехтомный формат, который был нормой в издательстве. |
By May 1871, the growing length of the novel had become a concern to Eliot, as it threatened to exceed the three-volume format that was the norm in publishing. |
Длина во втянутом состоянии на 15 см короче, чем должна быть. |
The retracted length is 15 centimeters shorter than it needs to be. |
Его двойная память уже успела зафиксировать явную ложь и противоречия. |
There were open lies and discrepancies which already his double memory had caught. |
Факультативна на механических транспортных средствах, длина которых не превышает 6 м и ширина не превышает 2 м. |
Presence On motor vehicles not exceeding 6 m in length and not exceeding 2 m in width, optional. |
Максимальная длина элемента конструкции 2000 мм. |
The maximum length of the element is under 2000mm. |
Число соединительных тросов Длина каждого соединительного троса:. |
Number of coupling cables: Length of each coupling cable:. |
Длина клинка 18 сантиметров зазубренная кромка, хорошая балансировка... если поднырнуть при ударе. |
Seven-inch blade, partially serrated, well-balanced if you dip when you cut. |
Класс Тайфун, длина 650 футов, водоизмещение 32000 тонн, примерные размеры авианосца времен Второй мировой войны. |
A variant of the Typhoon class, she's some 650 feet long and 32,000 tons submerged displacement, roughly the same size as a World War ll aircraft carrier. |
Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш. |
It's 776 km long and flows into the English Channel. |
But there is another kind of length, a length in time. |
|
Это более трудно сделать; короткая длина, к одному концу, которая образует петлю, сначала закручивается в обратную сторону. |
It is more trouble to make; the short length, towards one end, that will form the loop is reverse-twisted first. |
Можем ли мы где-нибудь упомянуть, что длина не является фактором для становления GA? |
Can we have it mention somewhere how length is not a factor for becoming GA? |
Если длины этих ребер равны x1, x2, . . . , xn, то x1 x2 · · * xn-общая длина ребер, падающих на вершину. |
If these edges' lengths are x1, x2, . . . , xn, then x1 x2 · · · xn is the total length of edges incident to the vertex. |
Показания геля в контиге можно суммировать, чтобы сформировать непрерывную консенсусную последовательность, и длина этой последовательности равна длине контига. |
The gel readings in a contig can be summed to form a contiguous consensus sequence and the length of this sequence is the length of the contig. |
Длина волны фотона, распространяющегося прямолинейно из вакуума и падающего на границу между направлениями двух преломляющих сред... |
The wavelength of a photon propagating rectilinearly from a vacuum and impinging upon a border between two refractive media's direction... |
Это уменьшение минимально для малых отклонений, но напряжение быстро спадает по мере того, как длина отклоняется все дальше от идеала. |
This decrease is minimal for small deviations, but the tension drops off rapidly as the length deviates further from the ideal. |
Фактор Лоренца или термин Лоренца-это фактор, с помощью которого время, длина и релятивистская масса изменяются для объекта во время его движения. |
The Lorentz factor or Lorentz term is the factor by which time, length, and relativistic mass change for an object while that object is moving. |
Перекрестки обычно стоят дороже, чем прямая длина улицы, потому что они трудоемки и требуют уличных и дорожных знаков. |
Intersections normally cost more than straight street length because they are labour-intensive and require street and traffic signage. |
Длина пути уздечки часто варьируется между дисциплинами верховой езды и породами. |
The length of the bridle path often varies between the equestrian disciplines and breeds. |
Длина его тела составляет в среднем 30 см,а хвоста - от 13 до 15 см. |
Its body length averages 30 cm, and its tail ranges from 13 to 15 cm. |
Прочитав две газеты и два журнала, он обнаружил, что длина короткого предложения и длина короткого слова были лучшими вкладчиками в Легкость чтения. |
On reading two newspapers and two magazines, he found that short sentence length and short word length were the best contributors to reading ease. |
Длина аннотаций может значительно варьироваться от пары предложений до пары страниц. |
The lengths of the annotations can vary significantly from a couple of sentences to a couple of pages. |
Когда были открыты различные виды власоглавов, главным фактором, используемым для дифференциации видов, была длина оболочки спикулы. |
When different whipworm species were discovered, the main factor used to differentiate species was the length of the spicule sheath. |
Длина составной головы равнялась расстоянию между плоскостями груди и спины человека. |
The length of the compound head was equivalent to the distance between the planes of a man's chest to his back. |
Если средняя длина очереди колеблется вокруг минимального порога, то раннее обнаружение слишком агрессивно. |
If the average queue length oscillates around min threshold then early detection is too aggressive. |
Однако фильтр CIC, за которым следует короткая или умеренная длина FIR или IIR, оказывается весьма применимым. |
However, a CIC filter followed by a short to moderate length FIR or IIR proves highly applicable. |
Оставшаяся длина данной шестерни сцепляется с ближайшей цилиндрической шестерней на ее оси. |
The remaining length of a given pinion meshes with the nearer spur gear on its axle. |
В тот же период реставрации проходы были сокращены до узких проходов, а длина алтаря сократилась всего до четырех футов. |
In the same period of restoration the aisles were reduced to narrow passages and the length of the chancel was shortened to only four feet. |
Его длина простирается над восемью долинами и восемью холмами, и если взглянуть на его брюхо, то оно все постоянно в крови и воспалено. |
Its length extends over eight valleys and eight hills, and if one look at its belly, it is all constantly bloody and inflamed. |
A Sea mile is the length of one minute of arc, along a meridian. |
|
Длина пушки Xanadu составляет 34,7 см, а вес-6,2 кг. |
The Xanadu Gun is 34.7cm in length and weighs 6.2kg. |
Длина носилок может варьироваться от 1-4 дюймов. |
The length of the stretcher may vary from 1-4 inches. |
Он считал, что у этого инструмента есть некоторые серьезные технические недостатки; в частности, его большая длина привела к плохой работе. |
He thought this instrument had some severe technical faults; in particular, its great length led to poor performance. |
Длина поля не является стандартной, но ширина обычно составляет 1/3-1/2 размера длины, а длина составляет около 50 ярдов для команд стандартного размера. |
The field length is not standard but the width is usually 1/3 to 1/2 the size of the length and length is about 50 yards for standard size teams. |
Такая же увеличенная длина среза была меньше связана с оценкой угроз и негативного влияния. |
The same increased length of the slice was less related to judging threats and negative affect. |
Как длина, так и высота ступеньки сокращаются с помощью PGP. |
Both the length and height of the footstep shortens with PGP. |
Этот критерий относит фотон к однозначной категории, но он возможен только в том случае, если известна длина волны. |
This criterion assigns a photon to an unambiguous category, but is only possible if wavelength is known. |
Они могут быть довольно крупными, а длина свыше метра и вес до 100 кг не редкость. |
They can be quite large, and lengths over a meter and weights up to 100 kg are not uncommon. |
In actual gameplay the length of a pitch can vary. |
|
Длина волос и бороды нечасто встречается на портретах эпохи Возрождения и наводит, как и сейчас, на мысль о человеке прозорливом. |
The length of the hair and beard is uncommon in Renaissance portraits and suggests, as now, a person of sagacity. |
Длина мочеиспускательного канала мужчины и тот факт, что он содержит заметный изгиб, делают катетеризацию более трудной. |
The length of a male's urethra, and the fact it contains a prominent bend, makes catheterization more difficult. |
Длина трубы обычно выбирается таким образом, чтобы при сборке общая достигнутая длина составляла примерно половину длины трубы. |
The length of the tube is usually selected so that, when assembled, the total reached is about half the length of the tube. |
Более короткая длина делала более удобным оружие, в котором плотно прилегающие шары не нужно было забивать так далеко в ствол. |
A shorter length made a handier weapon in which tight-fitting balls did not have to be rammed so far down the barrel. |
Для немецких телеграмм средняя длина составляет 11,5 слова или 72,4 символа. |
For German telegrams, the mean length is 11.5 words or 72.4 characters. |
Длина гласных не всегда считается отличительной чертой в голландской фонологии, поскольку она обычно сочетается с изменениями качества гласных. |
Vowel length is not always considered a distinctive feature in Dutch phonology, because it normally co-occurs with changes in vowel quality. |
Длина главного здания составляет 139,40 метра. |
The main building is 139.40 meters long. |
Часть канала позади чаши выполнена в виде сифонной трубки, длина которой больше глубины воды в чаше. |
The portion of the channel behind the bowl is arranged as a siphon tube, whose length is greater than the depth of the water in the bowl. |
Длина цилиндра составляет более 2 метров, а диаметр-52 сантиметра. |
The cylinder is more than 2 metres long and 52 centimetres in diameter. |
Средняя длина ноги у паука вообще составляет шесть-семь сантиметров. |
The average leg length for the spider in general is six to seven centimeters. |
Длина метра была стандартизирована до этой цифры. |
The length of the metre has been standardised to that figure. |
Как правило, длина волны поглощенного света увеличивается в зависимости от увеличения размера наночастиц. |
As a general rule, the wavelength of light absorbed increases as a function of increasing nano particle size. |
Эта модель может быть полезна для некоторых нано-коллоидов и неполярных жидкостей, где длина Дебая намного больше. |
This model can be useful for some nano-colloids and non-polar fluids, where the Debye length is much larger. |
Эта модель справедлива для большинства водных систем, где длина Дебая обычно составляет всего несколько нанометров. |
This model is valid for most aqueous systems, where the Debye length is usually only a few nanometers. |
Обратите внимание, что область нормального распределения - это вся вещественная ось, а длина отпуска всегда является положительным числом. |
Note that the domain of a normal distribution is the entire real axis, while the length of a leave is always a positive number. |
Длина волны УФ-среза стекла в первую очередь зависит от состава. |
The UV cutoff wavelength of glass is primarily composition dependent. |
Длина троса, таким образом, определялась длиной доступной веревочной дорожки. |
The cable length was thus set by the length of the available rope walk. |
Однако в большинстве случаев длина волны слишком мала, чтобы оказывать практическое воздействие на повседневную деятельность. |
In most cases, however, the wavelength is too small to have a practical impact on day-to-day activities. |
Such jets can exceed millions of parsecs in length. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двойная длина волна».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двойная длина волна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двойная, длина, волна . Также, к фразе «двойная длина волна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.