Делать заключение об обоснованности заявки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делать заключение об обоснованности заявки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
validate a request
Translate
делать заключение об обоснованности заявки -

- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- заключение [имя существительное]

имя существительное: conclusion, closing, close, imprisonment, incarceration, custody, inference, illation, corollary, deduction

- об [предлог]

предлог: about, on, of, upon, against, gainst, round

- обоснованность [имя существительное]

имя существительное: validity, reasonableness, foundation

- заявка [имя существительное]

имя существительное: bid, application, request, claim, proposal, requisition



Как описано в последующих главах, экспертное заключение может также использоваться в сочетании с другими схемами отбора проб для получения эффективной выборки для обоснованных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As described in subsequent chapters, expert judgment may also be used in conjunction with other sampling designs to produce effective sampling for defensible decisions.

Ваши обвинения не обоснованы, и вы делаете заключения без каких-либо фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being very loose with your accusations and drawing conclusions without any facts.

И обе стороны могут найти массу доказательств, чтобы обосновать свои политически мотивированные обвинительные заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And both sides can find ample evidence for these politically motivated indictments.

Если заключенная не подчиняется обоснованным приказам и нуждается в усмирении, я продемонстрирую вам подобающую технику применения силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an inmate is not responding to a reasonable command and needs to be subdued, I will demonstrate the proper subjugation technique.

Отдельные компоненты циклического аргумента могут быть логически обоснованными, потому что если посылки истинны, то заключение должно быть истинным и не лишено релевантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual components of a circular argument can be logically valid because if the premises are true, the conclusion must be true, and does not lack relevance.

Дефолт является нормальным, если он имеет единственное обоснование, эквивалентное его заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A default is normal if it has a single justification that is equivalent to its conclusion.

В то время как оценки и заключения МГЭИК тщательно обоснованы, высказывания Гора не отличаются такой взвешенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the IPCC's estimates and conclusions are grounded in careful study, Gore doesn't seem to be similarly restrained.

Лицо помещается под предварительное заключение, когда существует обоснованный риск или обоснованное подозрение в отношении процессуальной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person is given preliminary detention when there is a well-founded risk, or a well-founded suspicion, of a procedural danger.

Дефолт является полунормальным, если все его обоснования влекут за собой его заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A default is seminormal if all its justifications entail its conclusion.

очень трудно вывести какие-либо обоснованные заключения... по обычным и поверхностным вещам вроде этих...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it's very hard to draw any harsh conclusions from trivial and superficial things like that.

Окончательное решение содержит заключения и их обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final decision shall include conclusions and reasons therefor.

Проверка 58 сообщений из этого числа подтвердила их обоснованность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigation confirmed 58 of those complaints.

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

Наша страна располагает давней традицией, опытом и обоснованным авторитетом в отношении ядерных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our country has a long tradition, experience and legitimate credentials regarding nuclear matters.

Такое увеличение расходов должно быть полностью обосновано в будущих предложениях по бюджетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such increases should be fully justified in future budget proposals.

В обоснование своей претензии АББ представила перечень с описанием и указанием даты приобретения, первоначальной стоимости и коммерческой ценности запасных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In support of its claim, ABB provided a list setting out a description, purchase date, initial cost and commercial value of the spare parts.

Мы можем обоснованно утверждать, что Коран является сборником изречений Мухаммеда, произнесенных им в полной уверенности в том, что это откровения Всевышнего...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can be reasonably sure that the Qur'an is a collection of utterances that [Muhammad] made in the belief that they had been revealed to him by God ...

И этот взгляд имеет под собой обоснование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a view that is not entirely wrong.

Плюс она выдвинула обоснованные обвинения против твоего офицера под прикрытием в провокации, натаскивании свидетелей, возможно даже в подтасовке обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus she's levelled credible accusations against your undercover officer of entrapment, of coaching witnesses, possibly even of manipulating charges.

Нас здесь не было бы, если бы все это было не обосновано, ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wouldn't be here if it was baseless, Your Honor.

Без веских доказательств возможности второго нападения я не могу обосновать шефу расходы, а без этого все будет выглядеть так, словно у нас особое отношение к семьям полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no hard evidence of a second attack, I couldn't justify the expense to the chief without it looking like we're giving preferential treatment to police families.

Судно пришвартовалось в Мокпо,где с помощью Спмт был заключен контракт на разгрузку Эля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vessel docked at Mokpo, where ALE were contracted to unload the ship using the SPMTs.

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

Такое предположение может быть обосновано методом проб и ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an assumption may rely on trial and error for its justification.

Обоснование было предпочтительной установкой типа во многих западных языках на протяжении всей истории подвижного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justification has been the preferred setting of type in many Western languages through the history of movable type.

Она, в свою очередь, сливается с ДТК, в котором заключен поэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It, in turn, blends with the DTC in which the poet is imprisoned.

Мятежники с корабля Баунти и их Таитянские товарищи обосновались на острове и подожгли Баунти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mutineers of HMS Bounty and their Tahitian companions settled on the island and set fire to the Bounty.

Он был заключен в тюрьму на 22 месяца, когда началась гражданская война между федеральным правительством Нигерии и Биафрцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was imprisoned for 22 months as civil war ensued between the Federal Government of Nigeria and the Biafrans.

Коронный суд рассмотрит вопрос о том, было ли решение магистратского суда правильным, а не обоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crown Court will consider whether the decision of the magistrates' court was correct rather than whether it was reasonable.

Договор доказал союзникам, что мир с Германией не может быть заключен путем переговоров и что боевые действия должны продолжаться до тех пор, пока Германия не сдастся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty proved to the Allies that there could be no negotiated peace with Germany and that fighting would have to continue until it surrendered.

Здравствуйте Мэтью, не могли бы вы дать мне свое обоснование для закрытия удаления этой статьи на AfD?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello Matthew, can you give me your rationale for the closing delete of this article on AfD?

Ученые поставили под сомнение обоснованность или полезность мономиальной категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars have questioned the validity or usefulness of the monomyth category.

Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender.

Это часто происходит за счет экологически обоснованной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often comes at the cost of environmentally sound practices.

При определении того, является ли поведение объективно обоснованным, суды применяют определенные устоявшиеся эмпирические правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In determining whether or not conduct is objectively reasonable, the courts apply certain well-established rules of thumb.

Это обоснование называется правилом Гамильтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rationale is referred to as Hamilton's rule.

Когерентность - это взгляд на структуру и систему знания, или же обоснованное убеждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coherentism is a view about the structure and system of knowledge, or else justified belief.

Я приветствую вклад участников проекта Wikiproject Aviation; обсуждение этого вопроса было начато здесь, оно включает мое обоснование для удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I welcome input from Wikiproject Aviation members; a discussion about this has been started here, it includes my rationale for deletion.

Биты обоснования вместе с другими служебными битами делают выходную скорость выше, чем общее количество входных сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justification bits, together with other overhead bits, make the output rate higher than the total of the input signals.

6 сентября 1966 года Вервурд был смертельно ранен в здании парламента парламентским посланником Дмитрием Цафендасом, который был арестован и быстро заключен в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 September 1966, Verwoerd was fatally stabbed at Parliament House by parliamentary messenger Dimitri Tsafendas, who was arrested and quickly imprisoned.

После этого Ладислав был заключен в тюрьму и приговорен к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter Ladislaus was imprisoned and sentenced to death.

4 сентября 2010 года власти закрыли мечеть в Казенге без предварительного уведомления или обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 September 2010, authorities closed a mosque in Cazenga without prior notice or justification.

В 2005 году Азиатский банк развития представил окончательный вариант технико-экономического обоснования, разработанного британской компанией Penspen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the Asian Development Bank submitted the final version of a feasibility study designed by British company Penspen.

Позже этот приговор был отменен, и отец, в возрасте 88 лет, никогда не был заключен в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sentence was later overturned, and the father, at age 88, was never imprisoned.

Острандер приходит к выводу, что дальнейшие исследования в этих областях необходимы и вполне обоснованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostrander concludes that further research into these areas is needed and well justified.

Он постоянно перемещается обратно в основной текст со слабым обоснованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It keeps getting moved back into the main text with weak justification.

Тем не менее, до конца своей жизни поэт надеялся обосноваться на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, to the end of his life, the poet hoped to settle in Ukraine.

Он обычно заключен в квадратные скобки, чтобы указать, что он не является частью цитируемого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally placed inside square brackets to indicate that it is not part of the quoted matter.

Я возражал против этого шага, потому что его обоснование вводит в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have objected to the move because the rationale is misleading.

Если вы хотите обосновать это или доказать, что правительство хотело внести его в черный список или сделать его неперсоналом, то это не тот способ сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to substantiate that, or prove, the government wanted to blacklist him or make him a nonperson, this is not the way to do it.

Современное обоснование тока смещения объясняется ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern justification of displacement current is explained below.

На ней изображена история Уголино из дантовского ада, в котором граф XIII века заключен в тюрьму и голодает вместе со своими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It depicts the story of Ugolino from Dante's Inferno in which the 13th century count is imprisoned and starving with his children.

Пожалуйста, предоставьте немного больше обоснований, когда вы пишете и даете это сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide a little more justification when you rv and give that message.

Первый фактор Правого дела-это обоснованное подозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first factor of just cause is reasonable suspicion.

Во-вторых, я хотел бы, чтобы вы обоснованно заявили, что Ливан является протекторатом Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerousfalx, I would like you justification for stating that Lebanon is a protectorate of Syria.

Marskell, вам нужно будет вербализовать некоторое обоснование для этих тегов, иначе они будут удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marskell, you will need to verbalize some justification for these tags, otherwise they will be removed.

Обоснование применения лефлуномида в БКВАН исходит из его комбинированных иммуносупрессивных и противовирусных свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rationale behind using leflunomide in BKVAN comes from its combined immunosuppressive and antiviral properties.

Это вполне обоснованное беспокойство, но я думаю, что оно преувеличено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a reasonable worry, but I think it is overblown.

Почти сразу же принц Эдмунд отбыл в Англию,а Эдуард остался, чтобы посмотреть, будет ли заключен договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately Prince Edmund departed for England, while Edward remained to see if the treaty would hold.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать заключение об обоснованности заявки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать заключение об обоснованности заявки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, заключение, об, обоснованности, заявки . Также, к фразе «делать заключение об обоснованности заявки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information