Демонстрационные испытания на надёжность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
испытание проб, взятых из глубины кипы - core test
летное испытание на привязи - captive flight test
ядерное испытание - nuclear test
испытание на пожелтение при нагревании - heat-yellowing test
испытание на усталость при растяжении - fatigue tension test
испытание на воздействие всасываемыми предметами - ingestion test
испытание на старение в озоне - ozone ageing test
испытание на немедленное понимание - immediate appreciation test
многоцентровое испытание - multi-centre trial
поддельное испытание - fake trial
Синонимы к испытания: суд, опыт, исследование, анализ, контроль, попытка, боевое крещение, беда, следствие
Антонимы к испытания: безмятежная жизнь, неконтролируемость, размеренность
основанный на законе - statutory
назначение на должность - appointment to office
застегиваться на пуговицы - button
класть на блюдо - dish
время на освоение новой продукции - lead time
играть на публику - play the public
не на месте - out of place
ехать на трамвае - ride a tram
дорожка на скатерти - layover
брать на себя обязательство - commit oneself
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: reliability, dependability, security, safety, trustworthiness, solidity, trustability
словосочетание: margin of safety
надежность кода - code maintainability
основная надежность радиовещания - basic radio reliability
надежное управление рисками - robust risk management
надежность целевой - target reliability
надежность, связанные с - reliability related
промышленная надежность - industrial robustness
меры надежности - reliability measures
может быть надежно оценена - can be estimated reliably
сохранить надежность - keep reliable
обеспечивая надежность - by providing reliability
Синонимы к надёжность: прочность, безопасность, безошибочность, верность, доказанность, достоверность, испытанность, исправность, крепкость, крепость
Начиная с первых демонстраций ранних модульных самоконфигурирующихся систем, размер, надежность и производительность постоянно улучшались. |
Since the early demonstrations of early modular self-reconfiguring systems, the size, robustness and performance has been continuously improving. |
Он был всесторонне проверен и демонстрирует высокую надежность взаимодействия. |
It has been extensively validated and shows high inter-rater reliability. |
Эта демонстрация показала надежность чистого Дельта-кода С. |
This demonstration showed the robustness of the pure Delta C code. |
Это демонстрирует универсальность этих систем, однако два других преимущества, надежность и низкая стоимость, не были продемонстрированы. |
This demonstrates the versatility of these systems however, the other two advantages, robustness and low cost have not been demonstrated. |
Технология демонстрирует высокую надежность при умеренной нагрузке, однако у нее есть некоторые проблемы с производительностью, связанные с отправкой подтверждений. |
The technology shows high reliability for the moderate load, however, it has some performance issues related to sending acknowledgements. |
Они полагали, что примерно половина из них участвовала в демонстрациях и что самая высокая концентрация была в районе Большого Лондона. |
They believed that about half of these had attended demonstrations and that the highest concentration was in the Greater London area. |
Действия арены включали в себя мир Крыльев, Лоустофтскую команду по демонстрации аджилити и доктора Кена жонглера. |
Arena acts included A World of Wings, the Lowestoft Dog Agility Display Team and Dr Ken the juggler. |
Клинические испытания на ранней стадии могут быть направлены на демонстрацию доказательства механизма, или доказательства принципа, или того и другого. |
Early stage clinical trials may aim to demonstrate Proof of Mechanism, or Proof of Principle, or both. |
Он только закончил выступать на митинге перед демонстрацией, когда началась буча. |
He just spoke at a rally before the demonstration, then split. |
В других случаях протесты, такие как, например, первомайские демонстрации, превращались в средства общественной мобилизации, как это случилось во Франции 1-го мая 1968 года. |
On other occasions, protests such as May Day marches were transformed into widespread social mobilization, as happened in France on May 1, 1968. |
Палестинцы утверждали, что было ранено 13 демонстрантов, в основном в результате попадания в них резиновых пуль. |
The Palestinians claimed that 13 rioters were wounded, mainly by rubber bullets. |
Мы организуем демонстрации против распространения войны в Азию. |
We'll organize demonstrations against extending the war to Asia. |
Я пошла взглянуть на твою большую демонстрацию. 6 человек в Лафайет парк, с дурацкими плакатами и волшебными маркерами. |
I saw your vermeil demonstration. Six people in Lafayette Park. |
Именно благодаря этому уровню надёжности, мы вышли на вас всего лишь через 4 часа. |
In fact, it was that level of sophistication that led us to you in less than four hours. |
Моника демонстрировала поистине королевское самообладание. |
There was an almost regal quality of self-possession about her. |
Демонстрации запрещены во время празднеств. |
Demonstrations are prohibited during the celebration. |
И, я считаю, о надёжности данных и о правоте научного сообщества говорит то, что такие случаи бывают довольно редко. |
And I think that shows the consistency and how good the scientific community is, that it's not something that has to be called upon often. |
Тогда для надёжности дела. |
To make the case watertight, then. |
Оно касается вопроса о надежности теста на беременность. |
It's your question about the reliability of pregnancy tests. |
Ваша честь, надёжность этого свидетеля - единственное, что нас интересует. |
Your Honor, the credibility of the witness is the only question here. |
Когда дело касается надёжности, большие СМИ бесполезны. |
When it comes to credibility... big media is dead. |
Раньше вы никогда не демонстрировали такой уровень контроля. |
You've never demonstrated this level of control before. |
Ваш канал в каждом сюжете о вторжении в Ирак во весь экран демонстрировал флаг, морпеха с квадратной челюстью и белоголового орлана в сопровождении гимнов. |
Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland. |
сказал, что автомобиль впечатлил судей свой комфортом, ценой, надежностью, качеством, и 7-летней гарнтией. |
said it had impressed the judges with its comfort, value, reliability, quality, and its seven-year warranty. |
Во время демонстрации грузный советский генерал ВВС застрял на ползучем пути. |
During a demonstration, an overweight Soviet Air Force general got stuck in the crawl-way. |
Эти действия планировались скорее как вооруженная демонстрация, направленная на укрепление китайских позиций в Корее, нежели как подготовка к войне с Японией. |
These actions were planned more as an armed demonstration intended to strengthen the Chinese position in Korea, rather than as a preparation for war with Japan. |
Численность Пантер на Восточном фронте постепенно увеличивалась, и по мере повышения надежности их боеспособность возрастала. |
The numbers of Panthers were slowly built up again on the Eastern Front, and the operational percentage increased as reliability improved. |
Сотни сторонников из 17 различных левых организаций вышли на демонстрацию у здания правительства, скандируя коммунистические лозунги. |
Hundreds of supporters from 17 different leftist organisations demonstrated outside Government House, chanting communist slogans. |
В цифровом наземном телевидении такие отражения менее проблематичны из-за надежности бинарных передач и коррекции ошибок. |
In digital terrestrial television such reflections are less problematic, due to robustness of binary transmissions and error correction. |
Но десятки тысяч демонстрантов в Сане выступили в поддержку хуситов, сойдясь на дороге аэропорта. |
But tens of thousands demonstrated in Sana'a in support of the Houthis, converging on the airport road. |
Noveske KX-3 является глушителем вспышки, предназначенным для использования на короткоствольных винтовках и помогает в надежности. |
The Noveske KX-3 is a flash suppressor intended for use on shorter barreled rifles and aids in reliability. |
Оставляя в стороне надежность рассматриваемых объектов на данный момент, во вступлении к этой статье говорится, что речь идет в первую очередь о теории коммунизма. |
Leaving aside the reliability of the sites in question for the time being, the intro to this article states that it is primarily about the theory of communism. |
Реверсоры приводятся в действие электрически, чтобы сэкономить вес и обеспечить лучшую надежность, чем пневматические или гидравлические эквиваленты. |
The reversers are electrically actuated to save weight, and for better reliability than pneumatic or hydraulic equivalents. |
В целом он продержался около двадцати двух месяцев и стал свидетелем ареста более 200 000 демонстрантов в Амритсаре. |
All in all, it endured some twenty-two months and saw the arrest of more than 200,000 demonstrators in Amritsar. |
В октябре 2014 года в городе Исфахан произошла серия нападений с применением кислоты на женщин, что привело к демонстрациям и арестам журналистов, освещавших эти нападения. |
In October 2014, a series of acid attacks on women occurred in the city of Isfahan, resulting in demonstrations and arrests of journalists who had covered the attacks. |
Пятидесятничество-это евангельская Вера, подчеркивающая надежность Библии и необходимость преобразования жизни человека через веру в Иисуса. |
Pentecostalism is an evangelical faith, emphasizing the reliability of the Bible and the need for the transformation of an individual's life through faith in Jesus. |
Надежность источника важна, и законное знание может прийти только из Сабды надежных источников. |
The reliability of the source is important, and legitimate knowledge can only come from the Sabda of reliable sources. |
Существуют ли ограничения на то, насколько старым должен быть источник, чтобы начать терять свою надежность, и/или это может сильно отличаться в разных контекстах? |
Are there limits to how old a source must be in order to start losing its reliability, and/or could this differ greatly between contexts? |
В марте 2013 года компания Phinergy выпустила видео-демонстрацию электромобиля с алюминиево-воздушными элементами, который проехал 330 км с помощью специального катода и гидроксида калия. |
In March 2013, Phinergy released a video demonstration of an electric car using aluminium–air cells driven 330 km using a special cathode and potassium hydroxide. |
Смерть Али Шариати в Великобритании вскоре после этого привела к еще одной публичной демонстрации, в которой оппозиция обвинила Шаха в его убийстве. |
Ali Shariati's death in the United Kingdom shortly after led to another public demonstration, with the opposition accusing the Shah of murdering him. |
Во - первых, идентификация типа акромиона показывает низкую внутри-и межнаблюдательную надежность. |
First, the identification of acromion type shows poor intra- and inter-observer reliability. |
В следующем году он стал активным участником растущего сопротивления и демонстраций против военного правительства, захватившего власть в стране. |
The following year, he became active in the growing resistance and demonstrations against the military government which had seized control of the country. |
Существует дискуссия о надежности LWN. |
There is a discussion on the reliability of LWN. |
Модель 787-8 начала свою работу с эксплуатационной надежностью ~96%, увеличившись в апреле 2015 года до ~98,5%. |
The 787-8 started out with a ~96% operational reliability, increasing to ~98.5% in April 2015. |
Солдаты не сообщали о проблемах с надежностью своих винтовок. |
The troops did not report reliability problems with their rifles. |
28 декабря 1929 года Тупуа Тамасесе был расстрелян вместе с одиннадцатью другими участниками мирной демонстрации в Апиа. |
On 28 December 1929 Tupua Tamasese was shot along with eleven others during an otherwise peaceful demonstration in Apia. |
Женский турнир был представлен на Олимпийских играх в 1988 году в качестве демонстрационного мероприятия, а официальный медальный турнир-в 1992 году. |
The women's event was introduced at the Olympics in 1988 as a demonstration event, and an official medal event in 1992. |
Следовательно, диагностическая надежность была главной заботой DSM-III. |
Hence, diagnostic reliability was a major concern of DSM-III. |
Хотя репликация может повысить производительность и надежность, она может вызвать проблемы согласованности между несколькими копиями данных. |
While replication can improve performance and reliability, it can cause consistency problems between multiple copies of data. |
Они также удалили первичный источник, надежность которого не вызывает сомнений. |
They also removed a primary source whose reliability is unquestioned. |
Он был неправ, исключив цитату в первую очередь, и неоднократно демонстрировал плохое суждение. |
He was wrong about excluding the quote in the first place and has shown poor judgement repeatedly. |
Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами. |
The LEM is used for the real-time implementation of launcher operations requested via data link from the ECS. |
Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами. |
So, more and more generic profit income took the form of interest, rents and capital gains. |
В мае 1886 года рыцари труда устроили демонстрацию на Сенной площади в Чикаго, требуя восьмичасового рабочего дня для всех профессий. |
In May 1886, the Knights of Labor were demonstrating in the Haymarket Square in Chicago, demanding an eight-hour day in all trades. |
Это слово быстро прижилось, было принято демонстрантами и интернет-активистами и превратилось в вирусное видео. |
The consideration of the units makes the distinction clearer. |
Демонстрация была быстро прекращена полицией. |
The demonstration was swiftly ended by police. |
В 1984 году голосовая демонстрация Apple Macintosh 128K потерпела неудачу менее чем за час до ее открытия в центре Флинта. |
In 1984, the Apple Macintosh 128K's voice demo fails less than an hour before its unveiling at Flint Center. |
После расстрела демонстрантов в Санкт-Петербурге в Риге началась широкомасштабная всеобщая забастовка. |
Following the shooting of demonstrators in St. Petersburg, a wide-scale general strike began in Riga. |
Масштаб демонстраций в Киеве был беспрецедентным. |
The scale of the demonstrations in Kiev was unprecedented. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «демонстрационные испытания на надёжность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «демонстрационные испытания на надёжность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: демонстрационные, испытания, на, надёжность . Также, к фразе «демонстрационные испытания на надёжность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.