Дикое яблоко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дикое яблоко - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wild apple
Translate
дикое яблоко -

имя существительное
crabкраб, лебедка, дикая яблоня, дикое яблоко, ворчливый человек, ворот
- дикий

имя прилагательное: wild, savage, barbarous, feral, ferine, natural, ferocious, uncouth, farouche, tameless

- яблоко [имя существительное]

имя существительное: apple


краб, лебедка, дикая яблоня, ворчливый человек


Я не знала тебя, Элисон, а то, что произошло у меня с твоей матерью заставило меня легко поверить в то, что яблоко от яблони недалеко падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know you, Alison and my experiences with your mother made it easy for me to believe you were cut from the same cloth.

Федерация так же не выход - условия вступления также представляют собой яблоко раздора (Босния, Кипр).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is federation an alternative – as the terms of the federation itself become the bones of contention (see Bosnia or Cyprus).

Часто это происходит, когда глазное яблоко слишком короткое, или хрусталик или роговица деформированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often it occurs when the eyeball is too short, or the lens or cornea is misshapen.

Вино лучше в кабачке Яблоко Евы. А кроме того, там возле двери вьется на солнце виноградная лоза. Это меня развлекает, когда я пью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wine is better at 'Eve's Apple'; and then, beside the door there is a vine in the sun which cheers me while I am drinking.

Его последним игровым шоу было дикое игровое шоу под названием Ruckus, которое исходило из отеля Resorts International Hotel & Casino в Атлантик-Сити, которым он владел в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His last game show was a wild game show called Ruckus, which emanated from the Resorts International Hotel & Casino in Atlantic City, which he owned at the time.

Одно плохое яблоко может испортить всю бочку, а из одного хорошего яйца дюжины не сделаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about it this way: one bad apple can spoil a barrel, but one good egg just does not make a dozen.

Кроме того, я люблю съесть яблоко или банан, или выпить стакан сока между приемами пищи, если хочется пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I like to eat an apple or a banana, or to drink a glass of juice between meals, if I’m thirsty.

Моя мама думает, что яблоко в день держит доктора прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother thinks that an apple a day keeps the doctor away.

Да по сравнению с Мэтримом Коутоном лук похож на яблоко!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matrim Cauthon made an onion look like an apple!

Когда я режу это яблоко, нож, должно быть, проходит сквозь пустоты между атомами, рассуждал Демокрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I cut this apple the knife must be passing through empty spaces between the atoms, Democritus argued.

Он подходит к деревцу, с некоторым усилием срывает яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pads to the tree and plucks the apple with some effort.

Это темное проклятье, и то отравленное яблоко, которое она тебе дала, по сравнению с ним покажется детским лепетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the dark curse, And it makes that poison apple thing she did to you look like child's play. Ursula:.

Огурец, помидор, яблоко, лук...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cucumber, tomato, apple, onion...

— Представьте себе, что сейчас у нас есть только яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Our current position is like only having an apple.

Он смотрел, как она плавной походкой двинулась дальше, внимательно смотрел на ее разрумянившееся лицо, гладкое и свежее, точно наливное яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched her drift away, drift with her pink face warm, smooth as an apple, unwrinkled and colorful.

Сэр Лью растерянно перевел взгляд на мраморный цилиндр и только тут заметил, что диски выстроились в определенном порядке. И составляют слово из пяти букв: APPLE — ЯБЛОКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bewildered, Teabing looked back at the keystone and saw it. The dials were no longer at random. They spelled a five-letter word: APPLE.

Гомез ударил отца этого парня в скулу так сильно, что она сломалась и выдавил его глазное яблоко

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gomez hit the kid's old man so hard, his cheekbone broke, pushing his eyeball up and out of his face.

И снова барабаны, и опять дикое, медное утвержденье мужского начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then again the drums; and once more the men's deep savage affirmation of their manhood.

Дровосек дал тебе яблоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woodcutter gave you an apple?

Может, он с кем-то новым идет, но зачем срывать с дерева гнилое яблоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have gone with someone new, but why pick a rotten apple from the tree?

Да, мне яблоко, спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love an apple, thanks.

Но мы только что показали, что можно вести машину и шить одновременно, или управлять в спальном мешке, так что определенно можно ехать и есть яблоко или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we've just shown that you can drive while sewing or in a sleeping bag, so you can certainly drive while eating an apple or...

Или всего лишь взять в руку яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or just hold an apple in my hand.

Сделаем что-нибудь дикое. Да!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go find something wild to do.

Но в этом случае яблоко упало очень далеко от яблоньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in this case, the apple falls very far away from the tree, okay?

Мы прокладываем себе путь через яблоко словно червяк,... проходя напрямую от точки к точке, а не обходя вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We burrow our way through the apple like a worm, crossing from one side to the other, instead of going around the outside.

Мы можем поиграть в Вылови яблоко, а закончить нырянием с аквалангом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we could Bbob for apples, maybe finish off with some scuba diving.

Бей, не отступай! - выхватывая из кармана яблоко и швыряя по огням, крикнул Квакин. - Рви фонари с руками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fight 'em, don't run! cried Kvakin, reaching into his pocket for an apple and hurling it at the lights. Grab the torches and twist their arms off!

Если бы там не было промежутков и пустот, нож бы наткнулся на неразделимый атом, и яблоко не получилось бы разрезать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there were no such empty spaces, no void then the knife would encounter some impenetrable atom and the apple wouldn't be cut.

Затем она спотыкается о свои же туфли и падает, её карандаш попадает прямо в глазное яблоко и дальше - в мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she trips over her shoes and falls, and that number 2 pencil goes right through her eyeball and into her brain.

Вы покраснеете, как яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll turn red like that apple.

Требовалось опустить красное яблоко Юкины перед ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You needed to cast a red vote for Yukina before her.

Соперникам, в обличии человека или волка, нужно выследить, поймать и убить дикое животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates, either in wolf or human form, will track, capture, and kill the quarry animal.

У меня дикое желание выгнать его навсегда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like driving him away for good

Концепция проекта Чжин Хо...не Сан Го Чжэ... а это яблоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jin Ho's design concept... wasn't Sanggojae... but this apple?

У тебя когда-то было, ну, типа, дикое животное пойманное или одомашненное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever have, like, a wild animal trapped our house?

Нет, я тебе не дикое животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm not a wild animal.

Он был убит вскоре после того, как последний раз поел, а ел он... треску по-провански, яблоко и белое вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he was killed shortly after his last meal, which was... cream cod, an apple, and white wine to drink.

Приехала посмотреть на Большое Яблоко из маленькой Талсы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visiting the Big Apple from little Tulsa.

Его крупное лицо, в котором в эту минуту было что-то дикое, дрогнуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His big, wild face twitched.

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

Яблоко от яблони не далеко падает, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple doesn't fall far from the tree, does it?

Но яблоко от яблони недалеко падает, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I guess the apple doesn't fall far from the tree, does it?

Выбор последнего привел его к массовой депрессии и самоубийству в возрасте 41 года, вгрызаясь в отравленное яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of the latter lead him to massive depression and committing suicide at the age of 41, biting into a poisoned apple.

Ученые в целом согласны с тем, что эти волосатые фигуры представляют дикое или первобытное человечество, но расходятся во мнениях относительно символики их включения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars generally agree that these hirsute figures represent wild or primeval humanity, but disagree on the symbolism of their inclusion.

Вместо того, чтобы решить проблему, это приводит к довольно большой драке среди девочек, включающей пинки, укусы и выдергивание волос из-за того, кто должен был получить яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of solving the problem this leads to a rather large scrum among the girls, involving kicking, biting and pulling of hair over who should have had the apple.

Для иллюстрации рассмотрим яблоко, падающее с дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For illustration, consider an apple falling down from a tree.

Он был известен как еврейское яблоко, очевидно, в связи с верованием, что этот фрукт был впервые завезен в Вест-Индию еврейским народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been known as 'Jew's apple', apparently in relation to a belief that the fruit was first imported to the West Indies by Jewish people.

Лучшим архетипическим образцом является любой символ, имеющий глубокие корни в мифологии культуры, например запретный плод в Книге Бытия или даже ядовитое яблоко в Белоснежке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best archetypal pattern is any symbol with deep roots in a culture's mythology, such as the forbidden fruit in Genesis or even the poison apple in Snow White.

Например, сотовое яблоко обладает специфической текстурой и вкусом, обусловленными скрещиванием его родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the honeycrisp apple exhibits a specific texture and flavor due to the crossbreeding of its parents.

Таким образом, в приведенном выше примере, как красный цвет наследуется в Яблоке, так и Яблоко участвует в красном цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus in the example above, just as red inheres in the apple, so the apple participates in red.

Согласно теории Эйнштейна, Земля не оказывает никакого воздействия на яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Einstein's theory, Earth does not exert any force on the apple.

Изучая приматов, появившихся в доисторические времена, Корцфлейш создал человечество, впрыснув врилию в яблоко и скормив его своим обезьянам Адаму и Еве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While studying the primates that emerged during prehistory, Kortzfleisch created humankind by injecting vrilia into an apple and feeding it to his monkeys Adam and Eve.

По состоянию на июнь 2012 года, ароматы, доступные в Великобритании, включают клубнику, оригинал и яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of June 2012, flavors available in the UK include strawberry, original and apple.

Ароматы, доступные в Австралии, включают вишню, колу, персик, клубнику, лайм, ананас, яблоко, апельсин, виноград и арбуз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flavors available in Australia include cherry, cola, peach, strawberry, lime, pineapple, apple, orange, grape and watermelon.

Адамово яблоко обычно более заметно у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Adam's apple is usually more prominent in men.

Тот же Орел должен был также держать скипетр с правой ногой и яблоко с гребнем с левой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same eagle was also to hold a sceptre with the right leg and an apple with a crest with the left.

Говорить заговор 911 - все равно что говорить яблоко-фрукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saying 911 Conspiracy is like saying apple-fruit.

Сахарное яблоко легко раскрывается при созревании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sugar apple readily breaks open when ripe.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дикое яблоко». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дикое яблоко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дикое, яблоко . Также, к фразе «дикое яблоко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information