Динамический демпфер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
динамический диапазон - dynamic range
динамический диапазон речевых сигналов - speech volume
динамический дисбаланс - dynamic unbalance
динамический контроль - runtime check
динамический микрофон - dynamic microphone
динамический уровень грунтовых вод - dynamic ground water level
динамический напор - dynamic head
динамический потолок самолета - zoom ceiling
динамический характер - dynamic nature
динамический процесс - dynamic process
Синонимы к динамический: динамический, динамичный
Значение динамический: Богатый движением, действием ( книжн. ).
висциновый демпфер - viscous damper
газовый демпфер - gas accumulator
гидравлический демпфер - liquid damper
демпфер попереных колебаний ЛА - flight vehicle roll damper
демпфер продольных колебаний ЛА - flight vehicle pitch damper
демпфер продольных колебаний самолета - aircraft pitch damper
демпфер системы управления носовым колесом - nose-wheel steer damper
демпфер тангажа - hop damper
инерционный демпфер - inertia damper
демпфер системы управления - control damper
Синонимы к демпфер: амортизатор, катаракт, модератор, удароглушитель
На местном уровне осуществляется как динамическое, так и статическое выравнивание износа. |
Both dynamic and static wear leveling are implemented at the local level. |
Они включают в глобальной балансировки нагрузки сервера, DNS-запрос маршрутизации, динамической генерации метафайла, HTML и рерайтинг, и anycasting для. |
These include Global Server Load Balancing, DNS-based request routing, Dynamic metafile generation, HTML rewriting, and anycasting. |
The first three robots are all dynamically stabilized robots. |
|
На Ruby можно динамически загружать библиотеки расширения, если это допускается в конкретной ОС. |
Ruby can load extension libraries dynamically if an OS allows. |
Для проведения технических испытаний контрактор использовал такие средства, как подводная гусеничная машина, системы динамического позиционирования и анализатор проб грунта на месте отложения. |
Technological trials done by the contractor included underwater crawler, dynamic positioning systems and in situ soil tester. |
Такая динамическая система оплаты проезда по платным дорогам обеспечивает высокий уровень удобства, безопасности и обслуживания. |
Such dynamic tolls ensure a high level of comfort, safety and service. |
Результаты, полученные с помощью динамической модели, предполагают, что первоначальный уровень кислотности не будет вновь достигнут до 2050 года. |
A dynamic model predicted that the original acidity status would not be reached again before 2050. |
А это означает, что некоторые нелинейные динамические системы, которые сильно зависят от начальных условий... Проявляют феномен под названием хаос. |
which basically meanscertain nonlinear dynamical systems,extremely sensitive to initial conditions- exhibits a phenomenonknown as chaos. |
Думаешь, почему у нее такая слабая сила динамической реакции? |
Why do you think her dynamic reaction force is so low? |
YouTube в основном использует видеоформаты VP9 и H. 264 / MPEG-4 AVC, а также динамическую адаптивную потоковую передачу по протоколу HTTP. |
YouTube primarily uses the VP9 and H.264/MPEG-4 AVC video formats, and the Dynamic Adaptive Streaming over HTTP protocol. |
Вращение стержней относительно друг друга дает множество возможностей, включая динамически изменяющееся поле и различные дипольные конфигурации. |
Rotating the rods relative to each other results in many possibilities including a dynamically variable field and various dipolar configurations. |
В языках, где объекты динамически распределены, как в Java или Python, фабрики семантически эквивалентны конструкторам. |
In languages where objects are dynamically allocated, as in Java or Python, factories are semantically equivalent to constructors. |
Всплески энергетических частиц в магнитном хвосте планеты указывают на динамическое качество магнитосферы планеты. |
Bursts of energetic particles in the planet's magnetotail indicate a dynamic quality to the planet's magnetosphere. |
Упор на упражнения с отягощением и использование динамической растяжки полезен для многих людей и был признан целесообразным для широкого круга пациентов. |
The emphasis on body-weight exercise and the use of dynamic stretching is useful for many people, and has been found appropriate in a wide range of patients. |
Komodo Edit-это бесплатный и открытый текстовый редактор для динамических языков программирования. |
Komodo Edit is a free and open source text editor for dynamic programming languages. |
Однако, поскольку Python является динамически типизированным языком, не всегда было возможно определить, какая операция выполняется, что часто приводило к незначительным ошибкам. |
However, because Python is a dynamically typed language, it was not always possible to tell which operation was being performed, which often led to subtle bugs. |
Динамическая память, по определению, требует периодического обновления. |
Dynamic memory, by definition, requires periodic refresh. |
Эти языки были динамически типизированными и рефлексивными. |
These languages have been dynamically typed, and reflective. |
Динамическое тестирование происходит при запуске самой программы. |
Dynamic testing takes place when the program itself is run. |
Динамическая задача MST касается обновления ранее вычисленного MST после изменения веса ребра в исходном графе или вставки/удаления вершины. |
The dynamic MST problem concerns the update of a previously computed MST after an edge weight change in the original graph or the insertion/deletion of a vertex. |
К ним относятся динамическое программирование, обучение подкреплению и комбинаторная оптимизация. |
These include dynamic programming, reinforcement learning and combinatorial optimization. |
Несмотря на сходство гистологически, свиная кожа и кожа человека ведут себя динамически по-разному из-за различий в эластичности. |
Although similar histologically, pigskin and human skin behave in dynamically different ways due to differences in elasticity. |
Два важных вопроса в краудсорсинге микрозадач-это динамическое распределение задач и агрегирование ответов. |
Two important questions in microtask crowdsourcing are dynamic task allocation and answer aggregation. |
Com prompt вместо самой команды будет отображать динамически генерируемый список доступных внутренних команд; 4DOS и NDO поддерживают ту же функцию, набрав ? |
COM prompt instead of a command itself will display a dynamically generated list of available internal commands; 4DOS and NDOS support the same feature by typing ? |
Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles. |
Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles. |
Заметим, что μ может быть коэффициентом статического или динамического трения. |
Note that μ can be the coefficient for static or dynamic friction. |
В отличие от более ранней Небесной Багуа, эта-динамическая Багуа, где энергии и аспекты каждой триграммы текут к следующей. |
Contrary to the Earlier Heaven Bagua, this one is a dynamic Bagua where energies and the aspects of each trigram flow towards the following. |
С появлением динамического пользовательского контента на веб-сайтах и платформах социальных сетей результаты исследований еще больше способствуют исследованиям CMC. |
With the emergence of dynamic user-generated content on websites and social media platforms, research results are even more conducive to CMC studies. |
Технология Fly-by-wire позволила сделать конструкцию динамически неустойчивой и повысить маневренность. |
Fly-by-wire technology allowed for the design to be dynamically unstable and improved maneuverability. |
В динамическом балансировочном станке невозможно установить штоки и поршни на кривошип. |
It is not possible to install the rods and pistons on the crank in a dynamic balancing machine. |
2-плоскостная, или динамическая, балансировка необходима, если необходимо сбалансировать несбалансированную пару на скорости. |
2-plane, or dynamic, balancing is necessary if the out-of-balance couple at speed needs to be balanced. |
Эти динамические методы позволяют разработчикам выполнять операции без необходимости реализации интерфейсов или расширения базовых классов. |
These dynamic methods allow developers to perform operations without having to implement interfaces or extend base classes. |
Однако это также может быть значение переменной, которая допускает динамическое форматирование, но также и уязвимость безопасности, известную как неконтролируемый эксплойт строки формата. |
However, it can also be the value of a variable, which allows for dynamic formatting but also a security vulnerability known as an uncontrolled format string exploit. |
Это часто полезно при сжатии временного контента, так как он сохраняет динамическую живость высокого уровня, несмотря на уменьшение общего динамического диапазона. |
This is often beneficial when compressing transient content, since it maintains high-level dynamic liveliness, despite reducing the overall dynamic range. |
Особый интерес для сложных систем представляют нелинейные динамические системы, представляющие собой системы дифференциальных уравнений, имеющие один или несколько нелинейных членов. |
Of particular interest to complex systems are nonlinear dynamical systems, which are systems of differential equations that have one or more nonlinear terms. |
Поскольку Python является динамически типизированным языком, значения Python, а не переменные, несут тип. |
Since Python is a dynamically typed language, Python values, not variables, carry type. |
This allows precise dynamic color control. |
|
Не в последнюю очередь из моих причин является то, что многие шаблоны infobox имеют динамические параметры, которые необходимо изменить, добавить или удалить, и subst'ING делает это очень трудно. |
Not least of my reasons is that many infobox templates have dynamic parameters which need to be changed, added, or removed, and subst'ing makes this very difficult. |
В динамичном рынке эффективная система управления доходами постоянно пересматривает переменные, участвующие в динамическом движении вместе с рынком. |
In a dynamic market, an effective revenue management system constantly re-evaluates the variables involved in order to move dynamically with the market. |
FreeMarker-это бесплатный движок шаблонов на основе Java, изначально ориентированный на динамическое создание веб-страниц с помощью архитектуры программного обеспечения MVC. |
FreeMarker is a free Java-based template engine, originally focusing on dynamic web page generation with MVC software architecture. |
Динамический компоновщик отображает библиотеки как частные, как показано ниже. |
The dynamic linker maps libraries as private like follows. |
Эта оптимальная политика может быть найдена с помощью различных методов, таких как динамическое программирование. |
This optimal policy can be found through a variety of methods, like dynamic programming. |
Фильтр Калмана является эффективным рекурсивным фильтром, который оценивает внутреннее состояние линейной динамической системы по ряду зашумленных измерений. |
The Kalman filter is an efficient recursive filter that estimates the internal state of a linear dynamic system from a series of noisy measurements. |
Желание создать роботов с динамическими двигательными способностями заставило ученых обратиться к природе за решениями. |
The desire to create robots with dynamic locomotive abilities has driven scientists to look to nature for solutions. |
Современные автомобили не используют чистое рулевое управление Ackermann, отчасти потому, что оно игнорирует важные динамические и уступчивые эффекты, но принцип хорош для низкоскоростных маневров. |
Modern cars do not use pure Ackermann steering, partly because it ignores important dynamic and compliant effects, but the principle is sound for low-speed maneuvers. |
Многие крупномасштабные композиции Гиллиса Ван Валькенборха наполнены обилием динамических фигур. |
Gillis van Valckenborch's many large-scale compositions are populated by an abundance of dynamic figures. |
Когда динамические веб-страницы только разрабатывались, они обычно кодировались непосредственно на таких языках, как Perl, PHP или ASP. |
When dynamic web pages first developed, they were typically coded directly in languages such as Perl, PHP or ASP. |
Это имеет то преимущество, что изменения формы, но не геометрии, могут быть динамически обновлены путем простой повторной отправки данных вершин без обновления связности граней. |
This has the benefit that changes in shape, but not geometry, can be dynamically updated by simply resending the vertex data without updating the face connectivity. |
Он научился писать драматические дебюты и использовать динамические ритмы и гармонические схемы, найденные в музыке итальянцев, таких как Вивальди, Корелли и Торелли. |
He learned to write dramatic openings and employ the dynamic rhythms and harmonic schemes found in the music of Italians such as Vivaldi, Corelli, and Torelli. |
Если OBV был получен с удаленной стороны, необходимый код должен быть либо априори известен для обеих сторон, либо динамически загружен от отправителя. |
If the OBV has been received from the remote side, the needed code must be either a priori known for both sides or dynamically downloaded from the sender. |
Называемая месмеризмом или животным магнетизмом, она оказала бы сильное влияние на развитие динамической психологии и психиатрии, а также теорий гипноза. |
Called Mesmerism or animal magnetism, it would have a strong influence on the rise of dynamic psychology and psychiatry as well as theories about hypnosis. |
Однако этот процесс динамичен, поскольку реминерализация также может произойти, если кислота нейтрализуется слюной или ополаскивателем для рта. |
The process is dynamic, however, as remineralization can also occur if the acid is neutralized by saliva or mouthwash. |
В расширяющемся пространстве расстояние-это динамическая величина, которая изменяется со временем. |
In expanding space, distance is a dynamic quantity which changes with time. |
Природа рассматривается как динамическое целое, которым следует восхищаться и ценить. |
Nature is seen as a dynamic whole that is to be admired and appreciated. |
Python использует динамическую типизацию и комбинацию подсчета ссылок и сборщика мусора с обнаружением циклов для управления памятью. |
Python uses dynamic typing and a combination of reference counting and a cycle-detecting garbage collector for memory management. |
В 1971 году Лехнер, Ф. Дж. Марлоу, Э. О. Нестер и Дж. Тульц продемонстрировали матричный дисплей размером 2 на 18 с использованием режима динамического рассеяния. |
In 1971, Lechner, F. J. Marlowe, E. O. Nester and J. Tults demonstrated a 2-by-18 matrix display using a dynamic scattering mode. |
Оптическая обработка, выполняемая динамической голограммой, также гораздо менее гибка, чем электронная обработка. |
The optical processing performed by a dynamic hologram is also much less flexible than electronic processing. |
Динамический массив - это структура данных, которая последовательно распределяет все элементы в памяти и ведет подсчет текущего количества элементов. |
A dynamic array is a data structure that allocates all elements contiguously in memory, and keeps a count of the current number of elements. |
Например, файлы JPEG могут быть заблокированы на основе совпадений флештонов, или языковые фильтры могут динамически обнаруживать нежелательный язык. |
For example, JPEG files could be blocked based on fleshtone matches, or language filters could dynamically detect unwanted language. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «динамический демпфер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «динамический демпфер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: динамический, демпфер . Также, к фразе «динамический демпфер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.