Дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
day school
Translate
дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы -

- школа [имя существительное]

имя существительное: school, academy, seminary

сокращение: sch.

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- курсы

имя существительное: courses



Хозяева пансиона в наши-то годы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guest house keepers at our age!

Затем СПИД приглашает Рут на свидание для танцев в тот вечер, в то время как Алек должен прийти на помощь Вилли, когда молодой Сорвиголова парашютирует с крыши пансиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speed then asks Ruth out on a date for the dance that night, while Alec has to come to Willie's rescue when the young daredevil parachutes from the boardinghouse roof.

Мы могли бы останавливаться в небольших городах, в пансионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could stay in little towns in bed-and-breakfasts.

Во время своей первой встречи с Беренис, в приемной пансиона сестер Брустер, Каупервуд почувствовал, что перед ним еще не вполне сложившийся, но сильный и незаурядный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his first contact with her in the reception-room of the Brewster School Cowperwood was deeply conscious of the import of this budding character.

Перед заходом солнца Мэгги с Люком вышли на веранду пансиона поглядеть на эти тихие воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before night fell they strolled out onto the veranda of their boardinghouse to look across the still water.

Рядом с другими, рослыми и цветущими, воспитанницами пансиона Ребекка Шарп казалась ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the side of many tall and bouncing young ladies in the establishment, Rebecca Sharp looked like a child.

Эти новые жилые дома были названы пансионами и домами по уходу или также известны как дома для выздоравливающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new residential living homes were called board-and-care homes or also known as convalescent homes.

Нет, я разговаривал с этой злобной женщиной-гномом из пансиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no - I was talking to that evil little dwarf woman at the BB.

Таким образом начальница пансиона примирила свою рекомендацию с требованиями совести; договорные обязательства были расторгнуты, и воспитанница получила свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the schoolmistress reconciled the recommendation to her conscience, and the indentures were cancelled, and the apprentice was free.

Они владеют пансионатом в Средиземноморье с отличными комнатами для солидных господ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They own that boardinghouse over on Mediterranean with the nice rooms for respectable folk.

Сколько стоит эта комната без пансиона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the price for the room without meals?

Пока Эжен дошел до пансиона, он уже увлекся г-жой де Нусинген: она ему казалась изящной, легкой, точно ласточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rastignac went home. He was fascinated by Mme. de Nucingen; he seemed to see her before him, slender and graceful as a swallow.

Ко всему прочему Вотрен оправился уж очень быстро, и Бьяншон заподозрил какой-то заговор против веселого затейщика их пансиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vautrin, moreover, had recovered so quickly that it was impossible not to suspect some plot against the leader of all frolics at the lodging-house.

25 минут от Бейкер-стрит и пансионат в конце пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 minutes from Baker Street and a pension at the end of the line.

Ты сама была там, в этом пансионате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stay there yourself, this pension?

Даже Дот Макферсон, наследница Бингелли, хоть и куда богаче, сама была неотесанная, не обучалась в сиднейских шикарных пансионах, никакой такой чепухи за ней не водилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Dot MacPherson, the Bingelly heiress, richer by far than Meggie, was as rough as bags, no posh Sydney boarding school and all that crap.

Наконец они оказались у пансиона и вошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reached the boarding house at last and entered it.

Теперь там что-то вроде пансионата. Поместье приобретено каким-то обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's a kind of hostel now - it was bought by some society.

Например, я ощущал непреодолимую уверенность в том, что оставил в своей комнате в пансионате миссис Тейт зажженную лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such was the irresistible certainty that I had left my lamp burning in my room at Mrs Tait's.

Прасковья всю жизнь была слишком чувствительна, с самого еще пансиона, - думала она, - не таков Nicolas, чтоб убежать из-за насмешек девчонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praskovya has always been too sentimental from the old schooldays upwards, she reflected. Nicolas is not the man to run away from a girl's taunts.

Мы просто на некоторое время заимствуем ваш пансионат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are just borrowing this lodge from you.

Он был завсегдатаем определенного пансиона для театральных дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a frequenter of a certain boarding house for theatrical ladies.

Я вместе с братом помогал матери управлять пансионатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother and I helped my mom run a boarding house.

В пансионат, где живут только одни девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the boarding house where the Facts of Life girls live.

Она живёт в моем пансионате, и она ужасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lives in my boarding house and she's awful.

В старом пансионате Сальваторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the old salvatore boarding house.

Рассмеявшись, он кое-как замял разговор. Хозяйка пансиона послала за их вещами, а они сели отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip passed off her sulky reply with a laugh, and, the landlady having arranged to send for their luggage, they sat down to rest themselves.

Когда его впервые заметили после побега из пансиона, он был в Дюссельдорфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time he was spotted after he ran away from boarding school was at Dusseldorf.

Он сын посла Бельгии, и я знаю, что они знакомы с пансиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the son of the Belgian ambassador, and I'm pretty sure they hooked up at boarding school.

Она сейчас в Англии в пансионате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's away at boarding school in England.

Мы посещали один пансионат вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to boarding school together.

Кейт подыскала тебе местечко в пансионате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate has arranged a place at a boarding school for you.

Это связано с годами, когда я учился в школе-пансионате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes back to my boarding school days.

Дом недостаточно велик для пансиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not big enough for a bed and breakfast.

Нет, здание слишком приличное для полного пансиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the building's too nice for room and board.

Зачем ему в пансионат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should he move into a rest home?

В это время заходит служба уборки, а дневная смена уходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when the cleaning crews go in and the daytime shift leaves.

Это напоминает мне, как ты втихаря вернулась из пансиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of reminds me of the time that you came back from boarding school without a word.

Разве не забавно появиться перед Милдред, словно из-под земли, и сообщить ей, что он снял комнату в том же пансионате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be amusing to appear before Mildred suddenly with the information that he had taken a room in the boarding-house.

Ты что думаешь, что здесь пансионат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think this is, a holiday camp?

Вы определили его в пансионат, как своего мужа, под новым именем, чтобы иметь доступ к информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put him into an assisted living facility as your husband under a new name so you could keep working him for information.

Это пансионат, где находится моя сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the assisted-living facility where my sister is.

Внутреннее помещение пансионата, которым пользовались Брукс и Ред, находилось в административном здании; наружные снимки пансионата были сделаны в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the boarding room used by Brooks and Red was in the administration building; exterior shots of the boarding house were taken elsewhere.

Кук, возможно, если бы он знал о приманке пансиона Аль-Ансар и этой цитате о компьютерной системе, получил ее от этого или, возможно, кто-то сказал ему это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cook perhaps if he knew about the bait al-ansar guesthouse and this quote about a computer system got it from this or perhaps someone said this to him.

Миеза была чем-то вроде пансиона для Александра и детей македонских аристократов, таких как Птолемей, Гефестион и Кассандр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mieza was like a boarding school for Alexander and the children of Macedonian nobles, such as Ptolemy, Hephaistion, and Cassander.

Лоцман, даже в те дни, когда жалованье было ничтожным, получал царское жалованье – от ста пятидесяти до двухсот пятидесяти долларов в месяц, и никакого пансиона, чтобы платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot, even in those days of trivial wages, had a princely salary – from a hundred and fifty to two hundred and fifty dollars a month, and no board to pay.

Они остановились в отель wheatsheaf Carperby, пансионат с чрезмерно заботливой хозяйкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are staying at Carperby's Wheatsheaf, an inn with an overly-doting landlady.

Их дом в Берне был разделен, детей разместили в пансионах и у родственников, а Гессе в середине апреля поселился один в Тичино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their home in Bern was divided, their children were accommodated in boarding houses and by relatives, and Hesse resettled alone in the middle of April in Ticino.

В первом квартале 2018 года было чуть менее 95 миллионов общесистемных пансионатов, по сравнению с примерно 98 миллионами в 2017 году и примерно 105 миллионами в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first quarter of 2018, there were just under 95 million system-wide boardings, down from about 98 million in 2017, and about 105 million in 2016.

Пансионаты превратились в ночлежные дома, и окрестности стали походить на трущобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boarding houses had become rooming houses, and the neighborhood began to have the appearance of a slum.

В книге идиот Федор Достоевский упоминает Скопцовских жильцов в пансионате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the book The Idiot, Fyodor Dostoevsky mentions Skoptsy tenants in a boarding house.

Вместо этого большинство предпочитало жить в пансионах в нескольких минутах ходьбы от Капитолия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, most preferred to live in boarding houses within walking distance of the Capitol.

Мантийная гереза-дневная и древесная, встречается как в лиственных, так и в вечнозеленых лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mantled guereza is diurnal and arboreal, found in both deciduous and evergreen forests.

В скором времени она начала управлять пансионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a short time, she started to manage boarding houses.

Сара Браун, владелица пансиона, дала ему комнату и питание в обмен на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Brown, the owner of a boarding house, gave him room and board in exchange for work.

Старшие классы школы расположены отдельно от пансионатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senior school houses are separate from boarding houses.

Здесь работают 21 здравница и лечебные пансионаты, 10 домов отдыха, отделы отдыха и лагеря отдыха для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here there are 21 health-centers and medicated pensions, 10 rest homes, recreation departments and rest camps for children.

В отличие от пансионатов, гости в домах туристов обычно просто проезжали мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike boarding houses, guests at tourist homes were usually just passing through.

Мая 2008 года окончательный пансионаты и частные побегов слились, образовав выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May 2008 Ultimate Resorts and Private Escapes merged to form Ultimate Escape.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дневная, школа,, школа, без, пансиона,, дневные, курсы . Также, к фразе «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information