Дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дневная видимость - day sighting
дневная пристрелка - daytime corrective firing
дневная температура - daytime temperatures
2-дневная встреча - 2-day meeting
21-дневная сделка - the 21-day deal
дневная программа - day program
дневная ставка заработной платы - daily wage rate
дневная школа общественного - public day school
дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы - day school
мульти-дневная пресса - multi-daylight press
Синонимы к дневная: день, денёк, сутки, денек, утро
казанская лингвистическая школа - Kazan linguistic school
Хельсинкская школа - helsinki school
некоторая средняя школа - some secondary school
магическая школа - magic school
начальная школа, которая состоит на местном бюджете - provided school
школа искусств и наук - school of arts and sciences
центральная средняя школа - central high school
Школа лидерства - school of leadership
ночная школа - night-school
эта школа стала частной - school has gone independent
Синонимы к школа: школа, училище, выучка, обучение, учение, учеба, занятия, пенал, гимназия, здание школы
Значение школа: Учебное заведение ( преимущ. о низшем или среднем ).
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без - without
все без исключения - all without exception
расти без образования - run wild
пугать без ума - scare witless
сейчас без пяти минут одиннадцать - it is five minutes to eleven
показывать без прикрас - take the bark off
бумага без содержания древесной массы - free sheets
обработка без снятия стружки - chipless machining
без приданого - portionless
без меня меня женили - without me I married
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
хозяйка пансиона - landlady
пансион с персональным уходом - personal care home
пансиона - Pension
лагерь-пансионат - Pension-Camp
пансионах - guesthouses
небольшой пансион - small guesthouse
жить на полном пансионе - have full board and lodging
заведующий пансион - housemaster
дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы - day school
привилегированный школьник пансиона, живущий в семье директора пансиона - parlour-boarder
дневные - day
дневные газеты - daily newspaper
дневные дела - daily affairs
дневные звезды - day star
дневные переходы - daily transitions
регулярные дневные приемы - cocktail circuit
дневные занятия - afternoon classes
дневные мероприятия - daytime activities
дневные фары - daytime lights
дневные школы - day schools
Синонимы к дневные: ежедневные, вечные, неизменные, постоянные
курсы полицейских - police courses
годичные курсы - year courses
аудит курсы - auditing courses
дуальные курсы обучения - dual courses of study
зарегистрированные курсы - registered courses
групповые курсы - group courses
курсы камня - courses of stone
курсы, такие как - courses like
личные учебные курсы - personal training courses
профессиональные образовательные курсы - professional education courses
Синонимы к курсы: направление, течение, курс, отношение, выравнивание, поездка, езда, рейс, плавание, проезд
Значение курсы: Название нек-рых учебных заведений.
Хозяева пансиона в наши-то годы! |
Guest house keepers at our age! |
Затем СПИД приглашает Рут на свидание для танцев в тот вечер, в то время как Алек должен прийти на помощь Вилли, когда молодой Сорвиголова парашютирует с крыши пансиона. |
Speed then asks Ruth out on a date for the dance that night, while Alec has to come to Willie's rescue when the young daredevil parachutes from the boardinghouse roof. |
Мы могли бы останавливаться в небольших городах, в пансионах. |
We could stay in little towns in bed-and-breakfasts. |
Во время своей первой встречи с Беренис, в приемной пансиона сестер Брустер, Каупервуд почувствовал, что перед ним еще не вполне сложившийся, но сильный и незаурядный характер. |
After his first contact with her in the reception-room of the Brewster School Cowperwood was deeply conscious of the import of this budding character. |
Перед заходом солнца Мэгги с Люком вышли на веранду пансиона поглядеть на эти тихие воды. |
Before night fell they strolled out onto the veranda of their boardinghouse to look across the still water. |
Рядом с другими, рослыми и цветущими, воспитанницами пансиона Ребекка Шарп казалась ребенком. |
By the side of many tall and bouncing young ladies in the establishment, Rebecca Sharp looked like a child. |
Эти новые жилые дома были названы пансионами и домами по уходу или также известны как дома для выздоравливающих. |
These new residential living homes were called board-and-care homes or also known as convalescent homes. |
Нет, я разговаривал с этой злобной женщиной-гномом из пансиона. |
Oh, no - I was talking to that evil little dwarf woman at the BB. |
Таким образом начальница пансиона примирила свою рекомендацию с требованиями совести; договорные обязательства были расторгнуты, и воспитанница получила свободу. |
And so the schoolmistress reconciled the recommendation to her conscience, and the indentures were cancelled, and the apprentice was free. |
Они владеют пансионатом в Средиземноморье с отличными комнатами для солидных господ. |
They own that boardinghouse over on Mediterranean with the nice rooms for respectable folk. |
What is the price for the room without meals? |
|
Пока Эжен дошел до пансиона, он уже увлекся г-жой де Нусинген: она ему казалась изящной, легкой, точно ласточка. |
Rastignac went home. He was fascinated by Mme. de Nucingen; he seemed to see her before him, slender and graceful as a swallow. |
Ко всему прочему Вотрен оправился уж очень быстро, и Бьяншон заподозрил какой-то заговор против веселого затейщика их пансиона. |
Vautrin, moreover, had recovered so quickly that it was impossible not to suspect some plot against the leader of all frolics at the lodging-house. |
25 minutes from Baker Street and a pension at the end of the line. |
|
Ты сама была там, в этом пансионате? |
You stay there yourself, this pension? |
Даже Дот Макферсон, наследница Бингелли, хоть и куда богаче, сама была неотесанная, не обучалась в сиднейских шикарных пансионах, никакой такой чепухи за ней не водилось. |
Even Dot MacPherson, the Bingelly heiress, richer by far than Meggie, was as rough as bags, no posh Sydney boarding school and all that crap. |
They reached the boarding house at last and entered it. |
|
Теперь там что-то вроде пансионата. Поместье приобретено каким-то обществом. |
But it's a kind of hostel now - it was bought by some society. |
Например, я ощущал непреодолимую уверенность в том, что оставил в своей комнате в пансионате миссис Тейт зажженную лампу. |
One such was the irresistible certainty that I had left my lamp burning in my room at Mrs Tait's. |
Прасковья всю жизнь была слишком чувствительна, с самого еще пансиона, - думала она, - не таков Nicolas, чтоб убежать из-за насмешек девчонки. |
Praskovya has always been too sentimental from the old schooldays upwards, she reflected. Nicolas is not the man to run away from a girl's taunts. |
We are just borrowing this lodge from you. |
|
Он был завсегдатаем определенного пансиона для театральных дам. |
He was a frequenter of a certain boarding house for theatrical ladies. |
My brother and I helped my mom run a boarding house. |
|
To the boarding house where the Facts of Life girls live. |
|
She lives in my boarding house and she's awful. |
|
В старом пансионате Сальваторов. |
At the old salvatore boarding house. |
Рассмеявшись, он кое-как замял разговор. Хозяйка пансиона послала за их вещами, а они сели отдохнуть. |
Philip passed off her sulky reply with a laugh, and, the landlady having arranged to send for their luggage, they sat down to rest themselves. |
Когда его впервые заметили после побега из пансиона, он был в Дюссельдорфе. |
The first time he was spotted after he ran away from boarding school was at Dusseldorf. |
He's the son of the Belgian ambassador, and I'm pretty sure they hooked up at boarding school. |
|
Она сейчас в Англии в пансионате. |
She's away at boarding school in England. |
We went to boarding school together. |
|
Kate has arranged a place at a boarding school for you. |
|
It goes back to my boarding school days. |
|
Дом недостаточно велик для пансиона. |
It's not big enough for a bed and breakfast. |
No, the building's too nice for room and board. |
|
Зачем ему в пансионат? |
Why should he move into a rest home? |
That's when the cleaning crews go in and the daytime shift leaves. |
|
Это напоминает мне, как ты втихаря вернулась из пансиона. |
Kind of reminds me of the time that you came back from boarding school without a word. |
Разве не забавно появиться перед Милдред, словно из-под земли, и сообщить ей, что он снял комнату в том же пансионате? |
It would be amusing to appear before Mildred suddenly with the information that he had taken a room in the boarding-house. |
What do you think this is, a holiday camp? |
|
Вы определили его в пансионат, как своего мужа, под новым именем, чтобы иметь доступ к информации. |
You put him into an assisted living facility as your husband under a new name so you could keep working him for information. |
It's the assisted-living facility where my sister is. |
|
Внутреннее помещение пансионата, которым пользовались Брукс и Ред, находилось в административном здании; наружные снимки пансионата были сделаны в другом месте. |
The interior of the boarding room used by Brooks and Red was in the administration building; exterior shots of the boarding house were taken elsewhere. |
Кук, возможно, если бы он знал о приманке пансиона Аль-Ансар и этой цитате о компьютерной системе, получил ее от этого или, возможно, кто-то сказал ему это. |
Cook perhaps if he knew about the bait al-ansar guesthouse and this quote about a computer system got it from this or perhaps someone said this to him. |
Миеза была чем-то вроде пансиона для Александра и детей македонских аристократов, таких как Птолемей, Гефестион и Кассандр. |
Mieza was like a boarding school for Alexander and the children of Macedonian nobles, such as Ptolemy, Hephaistion, and Cassander. |
Лоцман, даже в те дни, когда жалованье было ничтожным, получал царское жалованье – от ста пятидесяти до двухсот пятидесяти долларов в месяц, и никакого пансиона, чтобы платить. |
The pilot, even in those days of trivial wages, had a princely salary – from a hundred and fifty to two hundred and fifty dollars a month, and no board to pay. |
Они остановились в отель wheatsheaf Carperby, пансионат с чрезмерно заботливой хозяйкой. |
They are staying at Carperby's Wheatsheaf, an inn with an overly-doting landlady. |
Их дом в Берне был разделен, детей разместили в пансионах и у родственников, а Гессе в середине апреля поселился один в Тичино. |
Their home in Bern was divided, their children were accommodated in boarding houses and by relatives, and Hesse resettled alone in the middle of April in Ticino. |
В первом квартале 2018 года было чуть менее 95 миллионов общесистемных пансионатов, по сравнению с примерно 98 миллионами в 2017 году и примерно 105 миллионами в 2016 году. |
For the first quarter of 2018, there were just under 95 million system-wide boardings, down from about 98 million in 2017, and about 105 million in 2016. |
Пансионаты превратились в ночлежные дома, и окрестности стали походить на трущобы. |
Boarding houses had become rooming houses, and the neighborhood began to have the appearance of a slum. |
В книге идиот Федор Достоевский упоминает Скопцовских жильцов в пансионате. |
In the book The Idiot, Fyodor Dostoevsky mentions Skoptsy tenants in a boarding house. |
Вместо этого большинство предпочитало жить в пансионах в нескольких минутах ходьбы от Капитолия. |
Instead, most preferred to live in boarding houses within walking distance of the Capitol. |
Мантийная гереза-дневная и древесная, встречается как в лиственных, так и в вечнозеленых лесах. |
The mantled guereza is diurnal and arboreal, found in both deciduous and evergreen forests. |
In a short time, she started to manage boarding houses. |
|
Сара Браун, владелица пансиона, дала ему комнату и питание в обмен на работу. |
Sarah Brown, the owner of a boarding house, gave him room and board in exchange for work. |
Старшие классы школы расположены отдельно от пансионатов. |
The senior school houses are separate from boarding houses. |
Здесь работают 21 здравница и лечебные пансионаты, 10 домов отдыха, отделы отдыха и лагеря отдыха для детей. |
Here there are 21 health-centers and medicated pensions, 10 rest homes, recreation departments and rest camps for children. |
В отличие от пансионатов, гости в домах туристов обычно просто проезжали мимо. |
Unlike boarding houses, guests at tourist homes were usually just passing through. |
Мая 2008 года окончательный пансионаты и частные побегов слились, образовав выход. |
May 2008 Ultimate Resorts and Private Escapes merged to form Ultimate Escape. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дневная, школа,, школа, без, пансиона,, дневные, курсы . Также, к фразе «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» Перевод на испанский
› «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» Перевод на хинди
› «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» Перевод на немецкий
› «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» Перевод на французский
› «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» Перевод на итальянский
› «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» Перевод на арабский
› «дневная школа, школа без пансиона, дневные курсы» Перевод на узбекский