Добровольные группы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
добровольная отмена - voluntary abrogation
доброволица - dobrovolitsa
добровольная аккредитация - voluntary accreditation
добровольная инициатива - voluntary initiative
добровольное сохранение - voluntary conservation
добровольные стандарты консенсуса - voluntary consensus standards
добровольный отказ в - voluntary opt-in
добровольных началах - voluntary capacity
стоимость добровольного - value of voluntary
на добровольной репатриации - on voluntary repatriation
Синонимы к добровольные: консенсуальном, консенсусный, согласованный, по взаимному согласию, однополые, гражданский брак
инвалид первой группы - invalid of the first group
будут созданы группы - groups will be established
модель нуклонной группы - subunit model
гендерные и возрастные группы - gender and age groups
другие функциональные группы - other functional groups
инструктор из иностранной группы связи - liaison instructor
группы людей - groups of people
женщины и уязвимые группы - women and vulnerable groups
доклад рабочей группы по произвольным - report of the working group on arbitrary
комитета или рабочей группы по - committee or working group on
Синонимы к группы: группа, отделение, отряд, категория, ансамбль, партия, команда, коллектив
Ирландские добровольцы разделились на две группы. |
The Irish Volunteers split into two groups. |
Другие австралийские группы включают христиан, поддерживающих выбор добровольной эвтаназии, и врачей, поддерживающих выбор добровольной эвтаназии. |
Other Australian groups include Christians Supporting Choice for Voluntary Euthanasia and Doctors for Voluntary Euthanasia Choice. |
После пожара добровольные люди и группы работали, чтобы помочь тем, кто остался без крова и без имущества. |
After the fire, volunteer people and groups worked to help those made homeless and without possessions. |
Многие школы также предлагают добровольные учебные группы для изучения других языков. |
Many schools also offer voluntary study groups for the purpose of learning other languages. |
Осьминог является членом AMVER, добровольной системы отчетности судов группы, используемой во всем мире властями для организации помощи тем, кто терпит бедствие в море. |
Octopus is a member of AMVER, a voluntary group ship reporting system used worldwide by authorities to arrange assistance for those in distress at sea. |
И я хочу заодно уведомить о нашем намерении значительно увеличить наш вклад в миротворческие операции на основе добровольного перехода из группы С в группу В. |
I hereby signal our intention to significantly increase our peacekeeping contribution through a voluntary move from group C to group B. |
Учитель физкультуры в местной старшей школе и университетский тренер бейсбольной команды и тренер группы, и пожарник-доброволец. |
Phys-ed teacher at the local high school and Varsity baseball coach and troop leader and volunteer firefighter. |
Добровольцы из поисково-спасательной группы вернутся к обычной жизни, к повседневным делам и заботам. |
The search-and-rescue volunteers would disperse back to their everyday lives, returning to mundane rituals and routine concerns. |
Миссис Латимер возглавляла Женскую добровольную службу, группы девочек-скаутов, вообще почти все, что можно было возглавлять. |
She ran the W.V.S., you know, and the Girl Guides, and indeed, she ran practically everything there. |
В демократических странах добровольные ассоциации, группы интересов и ассоциативная деятельность могут повысить эффективность работы правительства. |
In democracies, voluntary associations, interest groups, and associational activity can improve the performance of the government. |
Примечание Группы добровольцев: Положения пункта 2-2.3.2 главы 2 надлежит исключить. |
Note by the Group of Volunteers: Provisions of Chapter 2, par. 2-2.3.2 are to be deleted. |
В то же время многие люди или группы добровольно совершают самоубийственные миссии во время войны. |
At the same time, many individuals or groups voluntarily undertake suicide missions in times of war. |
В стране с давних пор активно действуют неправительственные и добровольные организации, организации, созданные на уровне общин, и группы гражданского общества. |
The country has a strong tradition of non-governmental and voluntary action, community-based organizations and civil society groups. |
В приюте Виктор-Гадбуа с помощью группы добровольцев предоставляют уход за телом и помощь при питании. |
At Victor-Gadbois, a group of volunteers provides bodily care and help with feeding. |
Не было никаких других существенных различий в других аспектах сексуальной жизни, и две группы добровольцев были похожи по возрасту, образованию и географическому положению. |
There were no other significant differences in other aspects of sexual life, and the two sets of volunteers were similar in age, education, and geographical location. |
Часто расположенные в районах с низким уровнем дохода, они часто укомплектованы добровольческими организациями, такими как церковь или общественные группы. |
Frequently located in lower-income neighborhoods, they are often staffed by volunteer organizations, such as church or community groups. |
В Уругвае имеется примерно 5000 активных организаций, состоящих из добровольцев различного возраста и представляющих все экономические и социальные группы общества. |
In Uruguay, there are approximately 5,000 active organizations composed of volunteers from groups of various ages and all economic and social sectors. |
Это данные британской группы CMI. |
This is according to a UK-based group called CMI. |
Один из легионеров отделился от группы и зашагал к бару. |
One Legionnaire detached himself from his group and strode over to the bar. |
Все страны, присоединившиеся к нам добровольно, примут участие в разработке нового законодательства. |
All lands that join us through their surrender will have a say in formulating those laws. |
Ваши инструкторы говорят, что Вы входите в первую десятку вашей группы. |
Your instructors say you're in the top quarter of your class. |
Что касается других загрязнителей, то дети разумно могут рассматриваться в качестве группы повышенного риска. |
As for other pollutants, children can reasonably be considered to be at increased risk. |
Этот вопрос будет поднят на следующей сессии Рабочей группы. |
This question will be raised at the next session of the WP.. |
Парни из моей группы, мне не друзья. |
Those guys in my band, they're not my friends. |
Секретариат обеспечить обслуживание этой группы устным переводом. |
The secretariat has arranged for simultaneous interpretation to be available. |
Трансляция любой программы, подстрекающей к насилию, разжигающей расовую, этническую или религиозную ненависть или поощряющую дискриминацию против какой бы то ни было группы лиц, является незаконной. |
It was illegal to broadcast any programme that incited violence, fostered racial, ethnic or religious hatred, or advocated discrimination against any group. |
На Мальте в школах, университетах и других учебных заведениях частный сектор и добровольные организации проведут соответствующие мероприятия. |
In Malta, activities will be arranged in schools, universities and other educational institutions, by the private sector and voluntary organizations. |
Последующая деятельность в этой области будет осуществляться под руководством Группы специалистов по КЕМИСИД. |
Follow-up activities will be managed by the Team of Specialists on Chemiseed. |
В целях достижения целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, Организация Объединенных Наций создала целевые группы, которые представляют рекомендации и справочные документы по каждой из этих целей. |
To implement Millennium Development Goals, the United Nations has created task forces that provide expertise and background papers for each of the goals. |
Она осуществляет предназначенную для промышленности добровольную программу по контрольно-измерительным приборам и декрет, регламентирующий порядок использования содержащих ртуть пестицидов. |
It has a voluntary programme for industry on measuring apparatus and a decree which regulates mercury-containing pesticides. |
And furthermore,I don't like this minority business. |
|
Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения. |
Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur. |
Мы решили, что, как добровольный помощник в департаменте полиции, ты можешь действительно поучаствовать в этом расследовании. |
We all agreed, as volunteer assistant Homicide Detective, you could really sink your teeth into this avenue of investigation. |
По ТВ: С момента исчезновения Джеммы Джи, количество интернет-скачиваний последнего хита группы увеличилось вчетверо. |
Since the disappearance of Gemma G, internet downloads of the band's latest number two hit have quadrupled. |
I'd like to see you act it out in the center of the group. |
|
Что ж, подключи к этому добровольцев из общественной поддержки. |
Well, get Community Support onto it. |
Господин президент, это Скотти Макнил, из группы Особого случая. |
Mr President, this is Scotty McNeil, from the Special Situations group. |
Мне нужны добровольцы. |
I need volunteers for a scouting party. |
Для прочих кадетов пилоты этой группы как боги. Сложно жить с таким отношением окружающих. |
To the other cadets, the members of that team are gods, and that's a hard image to live up to. |
Let's give a big round of applause to our volunteer. |
|
Разделимся на две группы. |
We'll divide into two groups and take turns. |
До того, как я увидел твою зажигалку, я почти собирался уйти из группы. |
I was about to quit the bande when I saw your lighter. |
Еще я собираюсь рекомендовать группы, такие же как наша Министру здавоохранения. |
And I'm going to recommend groups like ours to the Minister of Health. |
Чуть позже нас ждёт эксклюзивное интервью с Ником Уайлдингом из группы The Wildwood. |
Coming up later, we have an exclusive interview with Nick Wilding of The Wildwood. |
Многие финские метал-группы получили международное признание. |
Many Finnish metal bands have gained international recognition. |
Был составлен договор, который все добровольцы Калифорнийского батальона подписали или поставили свои отметки. |
A compact was drawn up which all volunteers of the California Battalion signed or made their marks. |
Кроме того, в 1854 году в Дунайских княжествах был сформирован 1000-сильный греческий добровольческий легион, который позднее сражался под Севастополем. |
In addition, a 1,000-strong Greek Volunteer Legion was formed in the Danubian Principalities in 1854 and later fought at Sevastopol. |
После добровольного отзыва Такомы владельцы тундры начали жаловаться на ржавчину. |
Following the Tacoma voluntary recall Tundra owners began complaining of rust issues. |
Обучение различным ремеслам осуществлялось добровольцами, и первоначально расходы несла сама Леди Брабазон. |
Training in the various crafts was provided by volunteers, and the costs were initially borne by Lady Brabazon herself. |
К середине 1916 года в британской армии насчитывалось около 25 000 обученных проходчиков, в основном добровольцев из угледобывающих общин. |
By mid-1916, the British Army had around 25,000 trained tunnellers, mostly volunteers taken from coal mining communities. |
Кроме того, в прошлом году мы запустили наш фонд пожертвований, чтобы в конечном итоге помочь покрыть самые основные расходы, необходимые для поддержания доступа к взносам добровольцев. |
Additionally, we launched our endowment last year to eventually help cover the most basic expenses required to sustain access to the contributions of volunteers. |
Однако в большинстве стран Гражданская оборона-это управляемая государством добровольческая организация, отдельная от пожарной команды и службы скорой помощи. |
In most countries, however, civil defense is a government-managed, volunteer-staffed organization, separate from the fire brigade and the ambulance service. |
Рецензирование является полностью добровольным и не несет никаких обязательств. |
Reviewing is entirely voluntary and carries no obligation. |
Почти 40 процентов добровольцев были отвергнуты по медицинским показаниям. |
Almost 40 percent of the volunteers were rejected for medical reasons. |
После получения анализа от Undersøkelseskommisjonen Кохт добровольно вызвался пройти процедуру импичмента. |
After receiving Undersøkelseskommisjonen's analysis, Koht volunteered to undergo an Impeachment trial. |
Добровольная Национальная служба требует всего лишь трех месяцев базовой военной подготовки. |
Voluntary national service requires only three months of basic military training. |
В дополнение к своим накопительным облигациям Эдсон добровольно участвовал в различных благотворительных акциях и кампаниях по сбору средств. |
In addition to his savings bond drives, Edson volunteered for various causes and fundraising campaigns. |
Существует два мозговых пути, связанных с выражением лица; Первый-это добровольное выражение. |
There are two brain pathways associated with facial expression; the first is voluntary expression. |
В тот же день два офицера RIC были застрелены в засаде Soloheadbeg добровольцами Ира, действовавшими по собственной инициативе. |
That day, two RIC officers were shot dead in the Soloheadbeg ambush by IRA volunteers acting on their own initiative. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добровольные группы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добровольные группы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добровольные, группы . Также, к фразе «добровольные группы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.