Дожидаться своей очереди на приём к врачу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дожидаться - wait for
долго дожидаться - stay for john long the carrier
(зря) дожидаться - to cool / kick one's heels
дожидаться назначения - be under orders
дожидаться своей очереди на приём к врачу - wait turn in a doctor's office
дожидаться случая - wait leisure
Синонимы к дожидаться: ждать, подождать, дожидаться, прождать, обождать, поджидать, медлить, жить, проживать, замешкаться
Значение дожидаться: Ждать, ожидать.
получить наибольшее количество голосов по списку своей партии - get the highest number of votes on the list of his party
имевший в своей основе - which had at its core
мгновение своей жизни - moment of his life
благодаря своей динамичности - due to its dynamism
выше своей цели - above its target
вид по своей природе - kind by nature
в повестку дня своей третьей сессии - agenda for its third session
для своей сессии - for its session
доклад о работе своей второй сессии - report on its second session
Комитет на своей сессии - the committee at its session
допустимая длина очереди - permissible length of the queue
неприсоединение к очереди (в системе массового обслуживания) - non-adherence to the line (in the queuing system)
отказ становиться в очередь, неприсоединение к очереди (в системе массового обслуживания) - refusal to stand in line, non-adherence to the line (in the queuing system)
пройти куда-л. без очереди - l go somewhere. queue
топливо второй очереди - second consumed fuel
высокий приоритет очереди - high priority queue
доступны очереди страницы - available page queue
интеллектуальные очереди - intelligent queue
во главе очереди - at the head of the queue
не стоять в очереди - do not queue
конь на карусели - hobbyhorse
разделенный на округа - departmental
идти на попятный - backtrack
публика на галерке - gallery
согласие на брак - consent to marriage
делить на четыре - divide by four
работник на ферме - farm worker
пристань на реке - pier on the river
изображать на картине - picture
на службе - in the service
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: reception, acceptance, method, appointment, device, dose, entertainment, expedient, stroke, function
прием в члены - admission
удобный прием - friendly reception
приемка товаров - goods acceptance
восьмерочный прием - figure-of-eight reception
схема приема лекарственного средства - drug regimen complince
и его прием - and its reception
прием витаминов - intake of vitamins
прием на обучение - admission to the training
пероральный приём наркотиков - take drug orally
устраивать приём, вечеринку - to arrange / give / have / throw a party for
Синонимы к приём: прием, принятие, приемный пункт, предположение, допущение, домысел, приход, доход, поступление, выручка
Антонимы к приём: передача, выдача, увольнение, отчисление, отправление, отсылка, одним духом, преуменьшение
Значение приём: Отдельное действие, движение.
приходить к власти - come to power
привлечение к суду - bringing to trial
принадлежать к секте - dissent
переход к набору высоты - go to climb
ставить к позорному столбу - pillory
не принимайте это близко к сердцу - take it easy
идти к семенам - go to seed
к позвоночнику - to the backbone
присоединился к бедру - joined at the hip
тенденция к повышению - upward tendency
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
обратиться к врачу - consult a doctor
врачуемый - vrachuemy
бежать к врачу - run for a doctor
должны обратиться к врачу - must see a doctor
Доступ к врачу - access to a doctor
имели доступ к врачу - had access to a doctor
Расскажите своему врачу, если - tell your doctor if
пошел к врачу - went to see a doctor
призвал к врачу - called for a doctor
принести врачу - bring a doctor
Синонимы к врачу: доктор, оператор, психолог, хирург, диагностик
We each take turns burning a hole in it with a cigarette. |
|
Многие до сих пор помнят длинные очереди, обычные для 1980-х годов, или — что намного страшнее — голод в период нацистской блокады Ленинграда, который пережили, в частности, родители Путина. |
Many still remember the long lines of the 1980s, or – worse – the starvation that accompanied the Nazi siege of Leningrad, which Putin's own parents endured. |
В обстановке шведского стола они могли бы предоставить некоторые вывески, чтобы сделать более популярные продукты заметными или разместить самые популярные продукты первыми в очереди. |
In a buffet setting, they could provide some signage to make more popular items salient or place the most popular foods first in the line. |
Так что это очень и очень интенсивный период музицирования и люди покупают абонементы для того, чтобы иметь возможность посещать все концерты, будут они на них или нет, очень мало людей посещают на самом деле все концерты, за исключением меня, они приходят и стоят в очереди в течение дня для того, чтобы получить лучшие стоячие места в зале. |
So it's a very very intense period of music-making and people buy season tickets in order to be able to attend all of the concerts, whether they do or not, very few people attend actually all of them, except me, and they come and they queue during the day in order to get the best places in the floor of the hall where they stand. |
Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди. |
My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice. |
В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было. |
No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree. |
Мы разделим их по очереди. |
We'll share them, take it in turns. |
Разве не она была в той очереди на смерть и кто-то вытащил её прямо перед тем, как она должна была войти в газовую камеру? |
Wasn't it she was, like, waiting in line, going to her death, and handed it to somebody right before she walked into the gas chamber? |
Джек и я согласились по очереди работать по субботам. |
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. |
Потому что Дэвид был в той же очереди на ланч. |
Because David was in the same godforsaken line. |
I was in that collectibles line. |
|
Те, кто записался и хочет выступить, могут по очереди проходить к трибуне. |
Those who have signed up and wish to make a statement may proceed to the podium in the proper order. |
Мой дом - следующий на очереди. |
Well, my place would be the second. |
Традиционно, Лесли, советники просто назначают глав департамента по очереди. |
Traditionally, Leslie, the councilmen just kind of take turns on departmental appointments. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
|
Ты следующий на очереди, чтобы сменить меня, когда придёт время. |
You're next in line to succeed me when the time comes. |
I can move you to the bottom of the list or let you have the downpayment back. |
|
Сначала я должен написать, а вы потом пройдетесь, или мы пишем по очереди? |
Do I write first and you go over it, or vice-versa? |
Ждите в очереди, как все |
Wait in line with everyone else. |
Он подождал, пока она съест мороженое, чтобы проводить ее обратно и сдать с рук на руки какому-то юнцу - одному из дожидавшихся своей очереди кавалеров. |
He waited to take her back, and yielded her to a youth who was waiting. |
Знаю, вы побаиваетесь этого вируса... но нельзя провести в очереди весь канун Рождества. |
I know everyone's a little scared about this Omen virus... but, uh, you should not be waiting in line on Christmas Eve. All right? |
Люди стояли в очереди часами, дожидаясь распродажи. |
People have been standing in this line for hours waiting for this sale. |
But we went right in the front of the queue. |
|
Тогда он пошел наверх, рассказал обо всем жене, и та решила поговорить по очереди с каждой из девушек. |
The man went and told his wife, and his wife said she would see them, one at a time. |
We were waiting in line for concert tickets. |
|
I have a VIP membership, so we never have to wait in line. |
|
Но я не хочу умереть из-за очереди, будто я в чертовом Уолмарте. |
But to get killed because I'm waiting in line like I'm in freaking Walmart. |
Ну, ты все еще можешь достать билеты Просто постой в очереди как это делают остальные. |
Well, you can still get some. Just wait in line like everybody else. |
Killing the woman standing in line with him. |
|
И дышите по очереди, выплывайте через отверстие от взрыва. |
And buddy-breathe and swim out where the blast hole is, okay? |
Они называют себя мусульманами, и при этом - проходят вне очереди. |
They claim to be Muslims, and they jump the queue. |
Пока они друг друга лечат, мы стоим тут, в самом конце очереди. |
While they cure each other, we're here at the end of the line. |
Ещё раз, пассажиры отложенного рейса в Атланту, если хотите сегодня выбраться из Далласа, немедленно проходите вперёд без очереди. |
Once again anyone who is scheduled on the flight to Atlanta, if you wanna get out of Dallas tonight, come to the front of the line at this time. |
You think you're too good to stand in line or something? |
|
There's a long line he'd rather stand in. |
|
В конце концов нам пришлось силой оттащить его, а то мы бы никогда не дождались своей очереди. |
In the end we had to drag him away to get our turn. |
Сухим треском пощелкивают пулеметные очереди. |
The dry bursts of the machine-guns rattle. |
Она стоит в очереди в магазин Apple, воплощает все мои мечты в жизнь. |
She is standing in line at the Apple store, making all my birthday wishes come true. |
Можем прочесывать квадраты по очереди. |
We could take turns doing a grid pad. |
Многие ждали в очереди до 14 часов в изнуряющую жару, чтобы увидеть своего короля в последний раз. |
Many waited in line up to 14 hours in sweltering heat to see their King one last time. |
В сложных случаях это может означать, что у умершего монарха есть более близкие кровные родственники, чем у следующего в очереди по первородству. |
In complex cases, this can mean that there are closer blood relatives to the deceased monarch than the next in line according to primogeniture. |
Участок 3-й очереди метро Manila Skyway должен быть расположен в верхней части участка дороги от кольцевой развязки 3 до развязки Balintawak. |
A segment of the Metro Manila Skyway's Stage 3 is to be located on top of the road segment from the Circumferential Road 3 interchange to the Balintawak Interchange. |
Равное отношение к людям может быть достигнуто путем лотереи или в порядке очереди. |
Treating people equally could be accomplished by lottery or first come first served. |
Государственный секретарь является первым в очереди преемником губернатора в случае смерти, инвалидности, отставки или отстранения от должности. |
The secretary of state is the first in line to succeed the governor in the event of death, disability, resignation, or removal from office. |
Бейсбол-это игра с битой и мячом, в которую играют две противоборствующие команды, которые по очереди отбивают и выставляют мячи. |
Baseball is a bat-and-ball game played between two opposing teams who take turns batting and fielding. |
Игроки по очереди исполняли песни, написанные на коктейльных салфетках по просьбе зрителей. |
Players would take turns singing songs requested by the audience, written on cocktail napkins. |
Примерно половина нашего отставания составляет более 30 дней, что составляет примерно столько, сколько что-то должно оставаться в очереди на новую статью. |
Roughly half of our backlog is older than 30 days, which isa bout as long as something should ever remain in the New Article queue for. |
Билеты были бесплатными, но распространялись в порядке живой очереди. |
Tickets were free but were distributed on a first-come, first-served basis. |
Ваши опасения относительно очереди на новые номинации я не разделяю. |
Your fears regarding the queue for new nominations I don't share. |
Ожидание может быть неприятным в любой форме, но в форме очереди оно было бы более предсказуемым и, следовательно, менее пугающим, но мы оба здесь спекулируем, не так ли? |
Waiting can be frustrating in any form, but in queue form it would be more predictable and therefore less daunting, but we're both speculating here, aren't we? |
По очереди вы переворачиваете листки лицевой стороной вверх. Цель состоит в том, чтобы остановить поворот, когда вы приходите к номеру, который, как вы предполагаете, будет самым большим из серии. |
One at a time you turn the slips face up. The aim is to stop turning when you come to the number that you guess to be the largest of the series. |
Лиза не может обратиться к врачу из-за большой очереди в приемной. |
Lisa is unable to see the doctor due to a long queue in the waiting room. |
В 2004 году очереди у туалетов стали настолько длинными, что полиции пришлось регулировать доступ к ним. |
In 2004 the queues outside the toilets became so long that the police had to regulate access. |
Колеса по очереди приводили в движение катушку, как в толкающей косилке. |
The wheels in turn drove the reel, as in the push mower. |
Можно прервать или прервать поток, стоящий в очереди, вместо того чтобы ждать окончания потока. |
It is possible to interrupt or abort the queued stream instead of waiting for the stream to finish. |
Сэр Чарльз верил в чуму гончих, и теперь Мортимер боится за следующего в очереди, сэра Генри Баскервиля. |
Sir Charles believed in the plague of the hound and Mortimer now fears for the next in line, Sir Henry Baskerville. |
Пожалуйста, обновите страницу очереди соответствующим образом. |
Please update the Queue page as appropriate. |
Я думал о том, как лучше всего указать на исчерпание очереди, не сообщая пользователю прогнозируемую вероятность редактирования. |
I've been thinking about the best way of indicating queue exhaustion without telling the user the predicted probability of an edit. |
Чарльз, Принц Уэльский, хотя и не является монархом Англии, является следующим в очереди на престол. |
Charles, Prince of Wales, although not a monarch of England, is next in line to the throne. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дожидаться своей очереди на приём к врачу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дожидаться своей очереди на приём к врачу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дожидаться, своей, очереди, на, приём, к, врачу . Также, к фразе «дожидаться своей очереди на приём к врачу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «дожидаться своей очереди на приём к врачу» Перевод на испанский
› «дожидаться своей очереди на приём к врачу» Перевод на хинди
› «дожидаться своей очереди на приём к врачу» Перевод на немецкий
› «дожидаться своей очереди на приём к врачу» Перевод на французский
› «дожидаться своей очереди на приём к врачу» Перевод на итальянский
› «дожидаться своей очереди на приём к врачу» Перевод на арабский
› «дожидаться своей очереди на приём к врачу» Перевод на узбекский