Доклад независимых экспертов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доклад независимых экспертов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
report of the independent experts
Translate
доклад независимых экспертов -

- доклад [имя существительное]

имя существительное: report, account, lecture

сокращение: rept



Апелляционный совет состоит из пяти независимых экспертов из различных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Appeals Board comprised five independent experts from various institutions.

По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country.

Настоятельно рекомендуем получить консультацию независимых экспертов в области инвестиций, финансов, права и налогообложения до вложения каких-либо средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are strongly advised to obtain independent investment, financial, legal and tax advice before proceeding with any investment.

ETX Capital предлагает вам эксклюзивную возможность принять участие в одном из наших бесплатных семинаров, которые проводит уважаемая независимая компания, ведущая тренинги по биржевому делу или один из наших экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETX Capital exclusively offers you the opportunity to join one of our free seminars run by a highly respected, independent trader training company or by one of our in house experts.

Утверждения, с которыми выступают в этой связи некоторые НПО, были уточнены независимым экспертом по вопросу об этнических меньшинствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allegations made by a certain NGO in that respect had been clarified by the independent expert on ethnic minorities.

Независимо от их полезной нагрузки или намерений авторов, большинство экспертов по безопасности считают всех червей вредоносными программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of their payload or their writers' intentions, most security experts regard all worms as malware.

В марте 2010 года был создан Независимый комитет экспертов для проведения нового раунда процесса отбора кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March of 2010, an Independent Committee of Experts was set up to carry on a new round of vetting process.

Несмотря на солидную судебную базу, правоохранительные органы Литвы, по мнению независимых экспертов, очень слабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a solid judicial base, Lithuania’s law enforcement is very weak according to independent assessors.

Один делегат отметил рекомендацию независимых авторитетных экспертов, касающуюся разработки индекса расового равенства, предназначенного для оценки расовых диспропорций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegate mentioned that the Independent Eminent Experts had recommended that a racial equality index be developed to measure racial disparities.

Прислали контакты трех независимых экспертов по рабству, принуждению к труду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact details for three independent experts on slavery and forced labour

Правительство Южной Африки считает весьма ценным предложение группы независимых видных экспертов о создании индекса расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Government commended the proposal by the group of independent eminent experts to establish a racial equality index.

Доклад СРН прошел тщательный процесс рассмотрения с участием 15 независимых экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NRC report went through a rigorous review process involving 15 independent experts.

Метод дельфи-это систематический, интерактивный метод прогнозирования, который опирается на группу независимых экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delphi method is a systematic, interactive forecasting method which relies on a panel of independent experts.

В 2004 году Шавьер утверждал, что получил семь независимых положительных отзывов от экспертов BAE Systems, EADS Astrium, Siemens и IEE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Shawyer claimed to have received seven independent positive reviews from experts at BAE Systems, EADS Astrium, Siemens and the IEE.

Группа экспертов по правовым вопросам сочла необходимым рассмотреть эти определения независимо от результатов обсуждений в ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group of Legal Experts found it necessary to consider the definitions independently of the results of the EU's contemplations.

В сентябре 2008 года Патрик Де Каролис, генеральный директор France Télévisions, управляющей France 2, согласился создать независимую группу экспертов для изучения этих вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008, Patrick de Carolis, the CEO of France Télévisions, which runs France 2, agreed to set up an independent group of experts to examine the issues.

Он состоит из 18 независимых экспертов по правам человека, избираемых на четырехлетний срок, причем половина членов избирается каждые два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of 18 independent human rights experts, elected for four-year terms, with half the members elected every two years.

В ходе посещения независимым экспертом Швеции он имел возможность обсудить договор о развитии и модель НЕПАД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The independent expert's visit to Sweden gave him a good opportunity to discuss both the development compact and the NEPAD model.

Мы оба согласны привлекать независимых оценщиков (или экспертов).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both agree to use the independent valuations.

По меньшей мере один из членов аудиторского комитета или надзорного органа должен являться независимым финансовым экспертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one member of the audit committee or the supervisory body must be an independent financial expert.

В отличие от этого, руководящие принципы эмбарго таких журналов, как Nature, позволяют журналистам проверять свои истории с помощью независимых экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, embargo guidelines by journals such as Nature allow reporters to check their stories with independent experts.

Я собрал комиссию из четырех независимых ученых - людей, не имеющих отношения к НАСА. У них нет ни мировых имен, ни репутации непогрешимых экспертов, которую необходимо защищать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put together an external confirmation team-four civilian scientists-non-NASA personnel with big names and serious reputations to protect.

И никто, никто из политиков, или журналистов, или мыслителей-экспертов, или экономистов, или академиков могли предвидеть это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no-one, none of the politicians, or the journalists, or the think tank experts, or the economists, or the academics saw it coming.

По оценкам экспертов, стоимость электроэнергии для мексиканских производителей может сократиться на целых 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts estimate that the cost of electricity to Mexican manufacturers could fall by as much as 20%.

В обоих указах об амнистии однозначно говорится, что амнистия применяется не избирательно, а распространяется на всех, независимо от социального положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both amnesty decrees made it clear that the amnesty was not selective but was applicable to everybody, regardless of their status.

С завершением методического пособия задача группы экспертов будет выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task of the expert group will be finished with the completion of the guide.

Для разработки руководств при поддержке и на основе рекомендаций экспертов были задействованы консультанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consultants have been engaged to draft the guides, with support and guidance from experts.

Ряд экспертов попросили МСУО взять на себя выполнение этих обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts asked ISAR to undertake this duty.

Однако на данной стадии еще не известно, будет ли арбитражный суд назначать собственных экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at that time it will not be known whether the tribunal will appoint an expert of its own.

В этом законе предпринята попытка создать равновесие между священным характером права на жизнь, качеством жизни и уважением независимо выраженной воли человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law attempts to create a balance between the values of sanctity of life, quality of life and respect for a person's autonomous will.

Представитель Соединенных Штатов добавил, что соответствующие положения должны применяться ко всем членам миссии независимо от гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of the United States added that the provisions should apply to all members of the mission regardless of nationality.

Комитету не следует заниматься домыслами относительно этих форм; все заявления должны рассматриваться им одинаково, независимо от того, воспользовался ли автор помощью адвоката или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not for the Committee to speculate on this matter; each petition should be treated the same regardless of whether the author has legal assistance or not.

Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance.

Как правило, для проведения оценки необходима помощь внешних экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External specialist assistance will often be required.

Плановая экономика не могла существовать долго, независимо то того, сколько диссидентов оказались в тюрьме или в психиатрических лечебницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A planned economy was never going to last, no matter how many dissidents were imprisoned in mental hospitals or the Gulag.

Я горжусь тобой, но ты унижаешь себя, пытаясь доказать мне, что ты независимая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean I'm proud of you, yes, but you are degrading yourself to prove to me you're an independent woman.

Внезапно стал экспертом по ракообразным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly you're a shellfish connoisseur?

Строгая диета: утром и вечером по чашке чая в течение трех дней; кроме того, всем, независимо от того, на что они жалуются, давали аспирин, чтобы симулянты пропотели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strict diet, a cup of tea each morning and evening for three days, during which, irrespective, of course, of their complaints, aspirin to be given to induce sweating.

Г арт, конечно, бесхитростный чудак, но он натура независимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garth is an independent fellow: an original, simple-minded fellow.

Я сделал это за пару минут, и теперь они хотят, чтобы я присоединился к команде экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I knocked this thing off in a couple of minutes and now they want me to join their team of specialist salesmen.

Они взбираются на него вперед каблуками, независимо от того, по чьим головам им для этого нужно пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They climb their way up in heels, no matter who they have to tread on to do it.

Вы знаете, педали расположены одинаково, независимо от того, левый тут руль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the pedals are the same whether it's the left-hand drive...

Исполнители, отобранные на прослушивании... перед шоу, будут соревноваться за награду... выбранную комиссией Стиви-экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performers are to be selected at an audition screening... before the show and compete for awards... selected by a judging committee of Stevie experts.

Охотник Валентин может дать аванс, но у нас его нет.. независимо от того, что мы делаем, в этом турне, мы не можем заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunter Valentine can front money, but we don't have... whatever we're making on this tour is what we can pay for.

Несколько поколений светское и религиозное в нашей стране существовало независимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For generations The secular and the religious have lived separate existences in our country.

Нюман ведь считался экспертом по вопросам общественного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nyman was supposedly an expert at maintaining order.

Никак не могу понять, почему бы нам не пригласить ещё пару экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why we can't bring in a few more experts.

Как представители британских ВВС, скажите... сколько экспертов по вооружениям есть среди вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a representative of the British Air Force how... many experts in weapons and guns do you have in your group?

Все здесь прибрать, найти настоящих экспертов, чтобы допросить эту стерву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tidy this up, get some real experts to question this bitch.

Теперь, мне нужно, чтобы ты спустился в архив, перетряс каждый процесс, каждое дело, независимо было ли это в бытность её королевским судьёй, или в прежние времена в качестве судьи округа или юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I want you to go down to the court, turn every trial, every case, whether she was serving as crown judge, or even before that, circuit judge, barrister.

Эм, независимо от имени, он изнурял меня непосильным трудом, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, regardless of the name, he ran it into the ground, okay?

Он служил инженером-экспертом в области артиллерии и ракетной техники в Королевских артиллерийских войсках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as an engineering expert in the fields of artillery and rocketry in the royal artillery forces.

Таким образом, Соренсен пренебрежительно отнесся к Тейлору и причислил его к категории бесполезных экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorensen thus was dismissive of Taylor and lumped him into the category of useless experts.

Применимые стандарты определяют следующие условия, независимо от типа диэлектрической пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicable standards specify the following conditions, regardless of the type of dielectric film.

Вам нужна помощь экспертов-предметников, а не случайных редакторов, которые думают, что вы спамер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need help from subject experts not random editors who think you're a spammer.

Закон независимого ассортимента гласит, что аллели для отдельных признаков передаются независимо друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law of Independent Assortment states that alleles for separate traits are passed independently of one another.

Одним из примечательных примеров являются должности патентных экспертов, которые могут получить доплату в размере более 50% от стандартной шкалы GS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One notable example being patent examiner positions who can receive a supplement of more than 50% from the standard GS scale.

В феврале 1965 года Косыгин отправился в Ханой с дюжиной советских генералов ВВС и экономических экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1965, Kosygin traveled to Hanoi with a dozen Soviet air force generals and economic experts.

Хотя газета теперь независима, она по-прежнему близка к ПКФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the newspaper is now independent, it remains close to the PCF.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доклад независимых экспертов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доклад независимых экспертов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доклад, независимых, экспертов . Также, к фразе «доклад независимых экспертов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information