Должен мне деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
больше, чем я должен - more than i supposed
Должен ли я позвонить - shall i call
должен незамедлительно информировать - must promptly inform
было то, что он должен - was that it should
должен подтвердить в письменной форме, что - shall confirm in writing that
должен придумать - should come up with
должен сделать депозит - must make a deposit
должен сказать вам кое-что - have to tell you something
должен сказать, что да - have to say yes
должен узнать - gotta learn
Синонимы к должен: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
Значение должен: Обязан уплатить что-н..
мне так - I feel so
мне что, больше всех надо - me, more than anyone should
омогите мне - help me
сосредоточься на мне - focus on me
займи мне место - take my place
задавать мне любые вопросы - ask me any questions
Как вы думаете, что они дадут мне - do you think they will let me
встать мне - stand up to me
глазное яблоко мне - eyeball me
Вы всегда можете прийти ко мне - you can always come to me
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah
словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse
растрачивать общественные деньги - peculate
выигрывать деньги - win a parcel over
мои деньги - my money
впустую время и деньги - wasted time and money
завещание, согласно которому деньги выплачиваются со всех активов и имущества - general legacy
вводить деньги в обращение - to circulate money
деньги из дома - money from home
деньги сохраняются - monies retained
изъяли деньги - seized money
вы могли бы заработать деньги - you could make money
Синонимы к деньги: бабки, квазиденьги, деньжата, деньжищи, деньжонки, финансы, монета, грош, выкуп, деньга
Значение деньги: Металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже.
Но если он безработный, он должен иметь деньги Или мы бюст его за бродяжничество. |
But if he's unemployed, he has to have money or we'll bust him for vagrancy. |
Я не могу жить на ваши деньги, мои молодые друзья, поэтому должен совершить сделку. |
I couldn't live for your money anymore, my friend, so I had to carry on trade. |
Все трое могут совместно владеть кубатурой, и, если она записана на жену, бывший муж, вероятно, должен получить либо деньги, либо право аренды. |
This three may own cubic together, and while will be in her name, ex-husband probably has cash coming or rent. |
Он должен делать деньги, и я заставлю его, даже если мне придется для этого стать мужиком в доме. |
He's got to make money, even if I've got to wear the pants in the family to make him do. |
Альфи, ты должен положить эти деньги в карман до нашего возвращения в Ларк Райз. |
Alfie, you must press that money into your pocket till we get us back to Lark Rise. |
Я встретил друга, который мне был должен, он отдал мне деньги. |
I GOT A FRIEND OF MINE TO GIVE ME BACK THE MONEY HE OWED ME. |
Обменяешь её на деньги, которые он тебе должен. |
You're trading her for the cash you fronted him. |
Он обещал мне вернуться... Да, он должен принести деньги... А мне, знаете, совершенно необходимо купить одну вещь... |
It's because he promised to come home. Yes, he's to bring me some money. And as I have absolute need of something - |
You still owe me for that ID card, man. |
|
My dad borrowed some money from a couple of blokes and I had to pay them back. |
|
I must take home the money I lent him. |
|
Никто не упрекал человека за то, что кровь приносит ему деньги, - он должен был всего лишь вложить часть добычи в облигация военных займов. |
No one blamed a man for that, but it was expected that he should invest a part of his loot in war bonds. |
Значит, деньги на покупку доли в Айс Джус пришли не извне, это должен быть личный заём. |
Which means there's no institutional money behind the purchase of his share of Ice Juice. It had to be a personal loan of some sort. |
That money was to buy back my wife! |
|
Кто-то должен приносить деньги в дом. |
Someone has to bring home the bacon. |
So neither of them must know where the money comes from. |
|
If there was money, I should have gotten it after his death. |
|
То, что я понял, это то, что по плану я должен отдать все деньги, скопленные в моей нычке за последних два года парню, который считает, что может превращать людей в тритонов. |
But what I did understand is that it involved me giving all the money I'd saved from my paper route over the last two years to a guy who thought he could turn people into newts. |
Если хотите получить деньги, которые я должен Вам, то придётся прийти сюда и взять их у меня, потому что я не буду платить. |
If you want the money that I owe you, you're going to have to come here and take it from me, because I am not paying. |
Если он продавал золото по чуть-чуть, он должен был где-то отмывать деньги. |
If he was selling off his gold bit by bit, he'd need a place to launder the money. |
Или профессор ДеСалво был целью группы людей, которых он сильно недооценил, в этом случае деньги были отданы и получены обратно и никто никому ничего не должен. |
Or Professor DeSalvo was targeted by a group of people he vastly underestimated, in which case the money was given and then taken back and nobody owes anybody anything. |
Это больше, чем ты должен ему, НО ТЫ бы МОГ потратить деньги на кредит. |
More than you owe, but you could use some money on credit, a high roller like you. |
У меня не было и медной монетки, деньги я должен был получить только вечером. |
I had not a brass farthing, and should have no money till the evening came. |
It old you to have the money for me today. |
|
Ты должен был разузнать, где Кэлхун хранит свои деньги, и украсть их, а не громить его шкафчик с документами. |
You were supposed to find out where Calhoun's keeping his cash and steal it, not raid his filing cabinet. |
Я должен потратить деньги, предназначенные для расширения. |
You're talking about using my expansion money. |
Ведь он мне деньги должен - чего доброго, еще вздумает свести со мной счеты в этом разбойничьем вертепе. |
He owes me money, and might think of paying off old scores in this murdering place. |
Если это так, то ты должен жертвовать деньги церкви. |
If that's the case, you should be donating to the Church. |
Я уже рассказал твоей сестре... Что твой отец должен... вернуть деньги, которые он истратил. |
I was just asking your sister whether your father plans to ever repay the money he owes. |
Когда пойдешь в поселок, не отдашь ли шорнику деньги, которые я ему должен ? |
When you go to town, can you give the saddler the money I owe him? |
Может ты отдашь мне все деньги, что должен |
Maybe you can just pay me back that money that you owe me. |
Похоже, Джон все еще должен деньги, для этих народов. |
Damn, looks like John still owes money to these people. |
Я должен вернуться к работе чтобы заработать деньги для оплаты этих маленьких свиданий. |
I gotta get back to work so I can earn a living wage to pay for these little sessions. |
I spent all my money and I have a 200 buck debt. |
|
Предположительно, Глюа должен был вкладывать эти деньги от имени Пэнга. |
Presumably, Gluant was to invest these sums on Pang's behalf. |
Я предпочел бы вернуть деньги, которые он нам должен, но на худой конец, страдания тоже неплохо. |
I'd rather have the money he owes us, but short of that, pain might be satisfying. |
Серьёзно, Сойер, почему я должен отдавать деньги, рекламу и внушительный электорат из Резервации тебе? |
Seriously, Sawyer, why should I throw my money, my publicity machine, and my sizeable off-Res native constituency your way? |
Это я должен у вас спросить, сударь, - вскричал Люсьен, - откуда каторжники получают деньги!.. |
It is I who should ask you, monsieur, whence convicts get their money! |
То есть я должен вывозить чужой мусор и отдавать тебе деньги, а тебе работать лень? |
I'm just supposed to haul people's rubbish and give my money to you 'cause you too lazy to work? |
Your bodyguard is supposed to give me some money. |
|
Кеннет, мне нужны деньги и ты должен сделать мне перерасход. |
Kenneth, I need the money and you won't increase my overdraft. |
В таком случае, он должен получать причитающиеся ему деньги. |
Then he must have his allowance as you suggest. |
Он должен вложить деньги, до последнего доллара, в Компанию нитратов Терра-дель-Фуэго. |
He should put every dollar he possessed in the Terra del Fuego Nitrate Company. |
Ты должен дарить мне бескорыстную любовь и деньги до самой смнрти! |
You're supposed to give me unconditional love and money until you pass! |
Я действительно должен отдать эти деньги в Корпус Мира. |
I really should give this money to the Peace Corps. |
Я приготовил ее заранее, так как должен сознаться, что мне очень нужны деньги сегодня. |
I had prepared it beforehand, for I am much in want of money to-day. |
Вообще-то, он выиграл маркер, который дал мне, и который означал, что он должен мне карманные деньги. |
Actually, he won the marker he gave me that said he owed me the allowance. |
You still owe us six weeks' allowance. |
|
Ты должен тратить деньги, чтобы зарабатывать. |
You got to spend money to make money. |
Вот деньги, которые я тебе должен. |
That's the money I owe you. |
Судороги — главный характерный признак большинства видов эпилепсии, и при впервые возникших судорогах врач должен определить, действительно ли это эпилепсия или симптом другого заболевания. |
Seizures are the trademark characteristic for most types of epilepsy, and every first-ever seizure needs to be assessed by a doctor to determine if one has epilepsy or if it's a symptom of something else. |
Но диагноз рака не должен быть смертным приговором. |
But a cancer diagnosis doesn't have to be a death sentence. |
Звездный флот не должен вмешиваться в процесс траспортировки заключенного. |
Starfleet has no business taking charge of a prisoner transport. |
Мой младший брат должен обратить внимание на то, что следует за такой небрежностью. |
My younger brother should take heed of what comes of such recklessness. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
Plus somebody's got to stay here with Phoebe. |
|
Согласно этому, эффект от солнечной вспышки должен исчезнуть завтра ночью. |
According to this, the effects of the solar flare ought to be done by tomorrow night. |
Таргетинг рекламы кредитов на обучение должен быть настроен на людей в возрасте 18 лет и старше. |
Adverts promoting student loans services must be targeted to people aged 18 years or older. |
Я должен убедиться, дома ли она. |
I must make sure whether he is at home or not. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен мне деньги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен мне деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, мне, деньги . Также, к фразе «должен мне деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.