Доля лезвия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доля лезвия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
share blades
Translate
доля лезвия -

- доля [имя существительное]

имя существительное: share, percentage, portion, part, proportion, fraction, stake, interest, rate, content

сокращение: pt.



Лобная доля участвует в рассуждении, двигательном контроле, эмоциях и речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frontal lobe is involved in reasoning, motor control, emotion, and language.

Доля объясненной дисперсии называется коэффициентом детерминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fraction of variance explained is called the coefficient of determination.

И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a certain amount of capitalism carries on there, even today.

Доля обрабатывающей промышленности США в номинальном ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. manufacturing industry's share of nominal GDP.

У тебя есть маленькая доля в её практике, и ты не хочешь, чтобы Минди увольнялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a little stake in the practice and you don't want Mindy to quit.

75% пациентов с аутоиммунными заболеваниями — женщины, а в некоторых заболеваниях их доля — 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy-five percent of autoimmune disease patients are women, and in some diseases, it's as high as 90 percent.

Есть доля иронии в том, что именно мистер Бейтс будет его одевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, and it seems a bit ironic for Mr Bates to dress him.

С течением времени доля выделяемых в бюджете средств для привлечения консультантов увеличилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget share for consultants has increased over time.

Тем не менее доля зарезервированных ресурсов по-прежнему остается достаточно высокой и составляет порядка 75 процентов от общего объема сметных поступлений на 2000-2001 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the proportion of earmarked resources would still remain high at around 75 per cent of total income estimated for 2000-2001.

Положение в Северной Африке остается благополучным, поскольку доля голодающих в субрегионе по-прежнему составляет менее 5 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation in North Africa remains positive, since the subregion has been able to maintain the prevalence of hunger at less than 5 per cent.

В 2001 году среди всех основных регионов в Африке отмечалась самая высокая доля правительств, стремящихся к коренным переменам в географическом распределении населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, among all major areas, Africa had the highest proportion of Governments desiring major changes in spatial distribution.

Большая доля внутреннего производства и занятости в этих странах также зачастую приходится на сырьевой сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these countries, a high proportion of domestic output and employment is also often accounted for by commodity production.

Кроме того, значительная доля населения этих стран, особенно в сельских районах, зависит с точки зрения своего жизнеобеспечения от производства и экспорта сырьевых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, large segments of the population of these countries, particularly in rural areas, depend on commodity production and exports for their livelihood.

Определенная доля общего допустимого улова была отведена для рыбаков, не имеющих квот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A certain group of the total allowable catch was established for fishers without quotas.

В Ливане доля расходов на обслуживание внешнего долга в общих бюджетных расходах возросла с 4% в 1993 году до 10% в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lebanon, the external debt service payments to total budget expenditures ratio increased from 4 per cent in 1993 to 10 per cent in 1998.

Они живут обонянием... увеличенная обонятельная доля мозга... чувствуют кровь на расстоянии мили...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhanced telencephalon olfactory lobes... They smell blood a mile away.

К концу первой недели июня... Шоу Говарда Била потеряло 1 пункт рейтинга, а доля зрительской аудитории нырнула под 48% - впервые... с ноября прошлого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the first week in June... the show dropped one ratings point... and its trend of shares dipped under 48 for the first time... since last November.

— Ваша доля составляет 101 тысячу долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your share comes to one hundred and one thousand dollars.

Лобная доля, верхний правый квадрант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frontal lobe, upper-right quadrant.

И там ещё могла быть очень небольшая доля волшебства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There also may have been the teensiest amount of mystical juju.

Что мы знаем, так это то, что наша доля от двух миллионов - десять процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do know is that our cut of two mil is ten percent.

Уверяю вас, что тот, в ком заложена щедрая доля смешного, гораздо значительнее, чем вы, вероятно, предполагаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the man that has anything bountifully laughable about him, be sure there is more in that man than you perhaps think for.

Если этот мальчик и правда его сын, то в нём течёт та же кровь, что и у нашего Чжа Доля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that young master is truly his son then he also has the same bloodline with our Ja Dol

Хотя слова казались отчаянными, даже малая доля их вероятности заставила контролера похолодеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the claim seemed far-fetched, the faintest possibility of truth gave the controller pause.

У них есть доля секунды, чтобы схватить добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only have a split second to grab the prize.

У тебя была доля в команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You held a share in an active crew.

Если не было брачного договора, доля второй жены - добрая часть миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there wasn't a prenup, second wife's worth a good part of the billion dollars.

Определённая доля наших молодых пользователей засовывает своё, сами знаете, что, в воздухоотвод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A certain percentage of our younger demographic... are sticking their you-know-what in the vent.

У вас и так половина соляной шахты и доля в каждой ферме всего графства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You already own half a salt mine, and a percentage of every farm in the county.

С каждым шагом этого превращения некоторая доля материя преобразуется в энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With every step of this tiny bump and grind, Some matter gets converted into pure energy.

И ты сможешь это сделать после того, как признаешь, что тебе просто выпала плохая доля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't do that until you face the fact that you just got a really raw deal.

Что это значит? - спросил он. - Есть тут доля правды или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does this mean? he said to her. Anything or nothing?

С тех пор несколько женщин стали вице-президентами, а доля женщин после окончания Холодной войны составила около 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, several women have attained the Vice Presidency, and the female proportion after the Cold War has been about 15%.

Кроме того, изменился состав рабочих мест, причем доля занятых неполный рабочий день увеличилась по сравнению с докризисным периодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the mix of jobs has shifted, with a larger share of part-time workers than pre-crisis.

Однако в сентябре доля мяса в его рационе увеличивается примерно до 50-60%, причем почти половина его приходится на мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in September, the proportion of meat in its diet increases to around 50–60%, where almost half of it is flies.

Подобно взрослым хохлатым майнам, доля насекомых и фруктов, которые едят молодые, увеличивается с доступностью и изобилием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly to adult crested mynas, the proportion of insects and fruit that the juveniles eat increases with availability and abundance.

По данным центров семейного консультирования в Джабалпуре, доля притесняемых мужей составила 70 процентов среди заявителей, согласно данным, зарегистрированным в период с 2013 по 2014 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to family counseling centres in Jabalpur, the share of harassed husbands was 70 percent among complainants as per data recorded between 2013 and 2014.

По мере того как бэтсмен играет сам и становится более уверенным по мере того, как его иннинги прогрессируют, доля его пробегов, забитых в границах, часто возрастает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a batsman plays himself in and becomes more confident as his innings progresses, the proportion of his runs scored in boundaries often rises.

Затылочная доля располагается непосредственно над мозжечком и расположена кзади от Парието-затылочной борозды, или парието-затылочной борозды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occipital lobe sits directly above the cerebellum and is situated posterior to the Parieto-occipital sulcus, or parieto-occipital sulcus.

Доля издательства Nirvana была приобретена компанией Primary Wave Music, которая была основана Ларри Местелом, бывшим генеральным директором Virgin Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share of Nirvana's publishing was purchased by Primary Wave Music, which was founded by Larry Mestel, a former CEO of Virgin Records.

На практике они все чаще не были квалифицированы, поскольку доля кворума росла быстрее, чем доля тех, кто был призван в коллегию адвокатов или практикующих юристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, they increasingly were not qualified, as the proportion in the Quorum rose faster than the proportion who were called to the bar or practising lawyers.

Наибольшая доля этих потерь в больших конденсаторах обычно приходится на частотно-зависимые омические диэлектрические потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest share of these losses in larger capacitors is usually the frequency dependent ohmic dielectric losses.

Они обнаружили, что доля голосов, полученных женщинами-кандидатами, была на 0,6% ниже, чем доля голосов, полученных мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that the vote share that women candidates received was 0.6% lower than that of what men received.

На Соединенные Штаты приходится наибольшая доля официальных денежных переводов, за ними следуют Великобритания, Италия, Канада, Испания и Франция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States accounts for the largest portion of official remittances, followed by the United Kingdom, Italy, Canada, Spain and France.

Молярная доля гелия, то есть количество атомов гелия на молекулу газа, в верхней тропосфере составляет 0,15±0,03, что соответствует массовой доле 0,26±0,05.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helium molar fraction, i.e. the number of helium atoms per molecule of gas, is 0.15±0.03 in the upper troposphere, which corresponds to a mass fraction 0.26±0.05.

К середине апреля 2015 года доля браузера WebKit на рынке составила 50,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid April 2015, WebKit browser market share was 50.3%.

Доля пособий Федерального управления по чрезвычайным ситуациям и ВПА для афроамериканцев превысила их долю в общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share of Federal Emergency Relief Administration and WPA benefits for African Americans exceeded their proportion of the general population.

С 1970 по 1976 год доля семей, имеющих газовую/электрическую плиту и духовку, выросла с 5% до 51,8%, а телевизор-с 49,7% до 89,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1970 to 1976, the percentage of families owning a gas/electric range and oven rose from 5% to 51.8%, and a television set from 49.7% to 89.5%.

Оценки того, какая доля западных женщин носит бюстгальтеры, варьируются, но большинство опросов показывают от 75% до 95%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates about what proportion of Western women wear bras varies, but most surveys report from 75% to 95%.

Действительно, доля женщин в рабочей силе подскочила до 23,37 в 2018 году, согласно данным Всемирного банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the percentage of female in the labor force has jumped to 23.37 in 2018, according to the World Bank records.

Люди верили, что их доля в судьбе была чем-то схожа с их долей в добыче, которая распределялась согласно их происхождению и традиционным правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People believed that their portion in destiny was something similar with their portion in booty, which was distributed according to their descent, and traditional rules.

В результате доля работающей бедноты в населении США возросла, поскольку некоторые женщины оставили государственную помощь для трудоустройства, но остались бедными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the share of working poor in the U.S. population rose, as some women left public assistance for employment but remained poor.

Затылочная доля головного мозга находится как раз над мозжечковой частью мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occipital lobe of the brain is just above the cerebellum part of the brain.

Доля населения, знавшего кого-то с проблемами психического здоровья, выросла с 62% в 2015 году до 71% в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proportion of the population who knew someone with mental health issues rose from 62% in 2015 to 71% in 2018.

Затылочная доля - это центр зрительной обработки мозга млекопитающих, содержащий большую часть анатомической области зрительной коры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occipital lobe is the visual processing center of the mammalian brain containing most of the anatomical region of the visual cortex.

Значительная доля событий, нарушающих кровоток в артериях, происходит в местах с сужением просвета менее чем на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant proportion of artery flow-disrupting events occur at locations with less than 50% lumenal narrowing.

С 1980 года производство энергии в Китае резко возросло, как и доля, выделяемая на внутреннее потребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1980, China's energy production has grown dramatically, as has the proportion allocated to domestic consumption.

Кроме того, доля электроэнергии, вырабатываемой атомной энергетикой, по прогнозам, вырастет с 1% в 2000 году до 5% в 2030 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the share of electricity generated by nuclear power is projected to grow from 1% in 2000 to 5% in 2030.

Когда он присутствует, эта доля часто тянется вверх по подъязычной кости от перешейка щитовидной железы и может быть от одной до нескольких разделенных долей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When present, this lobe often stretches up the hyoid bone from the thyroid isthmus and may be one to several divided lobes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доля лезвия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доля лезвия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доля, лезвия . Также, к фразе «доля лезвия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information