Доступна, если вам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делают доступны - are making available
как доступность - how availability
деньги доступны потратить - money available to spend
доступна только тогда, когда - is only available when
доступны в диапазоне размеров - available in a range of sizes
Опция доступна только для - option is only available for
пониженная доступность - reduced affordability
обеспечению доступности - achieve accessibility
Это предложение доступно - this offer is available
сделать эту информацию доступной - make this information available
Синонимы к доступна: имеются у, доступные, открытый
Если вы - If you
было мало, если какой-либо - had little if any
вариант хорош, если - a good option if
действует, как если бы - acts as if
зарядное устройство, если оно получило - charger if it has received
если активирован - if activated
если бы вы были в последний раз - if you were the last
если бы вы работали - if you were working
если бы вы сказали мне - if you told me
если бы это было более - if it were more
Синонимы к если: когда, если
вам несомненно известно - you undoubtedly know
пожелать вам - wish you
могу я вам помочь - Can I help you
была обращена к вам - faces you
должен сказать вам об этом - have to tell you this
Вам может быть предложено ввести - you may be asked to enter
Вам нравится дом - you like the house
вам нравится игра - you enjoy the game
вам нужно выпить - do you need a drink
вам нужно, чтобы остаться - you needed to stay
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
Более подробная информация, если вы заинтересованы в продолжении этого процесса, доступна здесь. |
Further details if you are interested in pursuing this are available here. |
Если бы она была доступна именно в таком виде, то мы могли бы с меньшими усилиями получить эту информацию машинным способом. |
If it were available that way, then we could have a machine learn this information more easily. |
Никакая фактическая информация не доступна, если только я не пропал или не смог найти больше об этом в поиске. |
No actual information is available unless I am missing or could not find more about it in searching. |
Если публикация отправлена через Instagram Direct, ее смогут увидеть только те, кому она уже доступна. |
When you send a post from Feed using Instagram Direct, it'll only visible to people who can already see it. |
Если страница доступна в первый раз, то ее повторное использование будет бесконечным. |
If a page is accessed for the first time, its reuse distance is infinite. |
Форма Массовое перемещение доступна, только если установлена Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 или более последняя версия. |
The Mass transfer form is available only if cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 or a later version is installed. |
Эта кнопка будет доступна, если установлен хотя бы один флажок. |
At least one check box should be selected for this button to be enabled. |
Примечание: Если вы запретите приглашение посторонних пользователей, команда Предоставить общий доступ будет по-прежнему доступна, однако когда участник группы воспользуется ей, отобразится сообщение об ошибке. |
Note: Disabling the option to allow sharing does not hide the Share menu, but it does show an error message when a team member attempts to share. |
Такая форма освобождения доступна только в том случае, если лицу вручается уведомление о явке в суд для участия в разбирательстве. |
This form of relief is only available when a person is served with a Notice to Appear to appear in the proceedings in the court. |
Если служба Xbox Live доступна, проверьте надежность соединения с сотовой сетью или сетью Wi-Fi. |
If the Xbox Live service is available, make sure you have a strong connection on your cellular or Wi-Fi network. |
Wikilinking название не работает, если работа также доступна в интернете. |
Wikilinking the title doesn't work if the work is also available online. |
Если она доступна, защита полностью запрещает истцам любое восстановление, если они способствуют своему собственному увечью из-за своей собственной небрежности. |
If it is available, the defense completely bars plaintiffs from any recovery if they contribute to their own injury through their own negligence. |
Например, человек по имени Джимми Уэйлс, живущий в Берлине и родившийся в 1966 году, может выбрать регистрацию B-JW 1966, если она все еще доступна. |
For example, a man by the name of Jimmy Wales living in Berlin and born in 1966 might opt to register B–JW 1966, providing it is still available. |
Если у кого-то нет копии, то, вероятно, она будет доступна в каждой университетской библиотеке и в большинстве, если не во всех публичных библиотеках Австралии. |
If someone doesn't own a copy, presumably it would be available at every university library and most, if not all public libraries in Australia. |
Не доступна, если подпись при смещении 0x042 значение отличается от значения 0x28. |
Not available if the signature at offset 0x042 is set to 0x28. |
Supra также выпустила версию V. 32 в то же время, но это, кажется, было довольно необычно, если она когда-либо действительно была доступна. |
Supra also released a v.32 version at the same time, but it seems to have been fairly uncommon if it was ever really available. |
Не доступна, если подпись на 0x026 значение отличается от значения 0x28. |
Not available if the signature at 0x026 is set to 0x28. |
Хотя эта часть информации доступна здесь, это не то место, которое я бы искал, если бы пытался связаться с кем-то. |
While that piece of information is available here, that isn't the location I would tend to look if I were trying to contact someone. |
Я, например, хотел бы получить ссылку, если сама статья доступна в интернете, или краткое резюме, если это не так. |
I, for one, would love a link, if the article itself is web-accessible, or a brief summary, if it isn't. |
Было бы здорово, если бы эта опция была доступна с - как кто - то предложил-обязательным выпадающим меню типов заглушек. |
It would be great to have this option available with - as someone suggested - a required dropdown menu of Stub types. |
Если вы хотите поделиться другими сведениями (например, рассказать о своих интересах, родном городе или адресе электронной почты), укажите, кому будет доступна эта информация. |
If you choose to share other information, such as interests, hometown or email address, you can decide who gets to see it. |
Исходная статья взята из Sunday Herald Sun и доступна в некоторых газетных базах данных, если кто-то хочет проверить цитаты, которые я использовал. |
The source article is from the Sunday Herald Sun and is available on some newspaper databases if anyone wants to check the quotes I used. |
Сохраненная информация доступна для последующего анализа только в том случае, если она хранится в форме, которую можно проанализировать. |
The information stored is only available for later analysis if it is stored in a form that can be analysed. |
Кроме того, если какая-либо цифра дальности доступна для самолета, она будет именно этой. |
Furthermore, if any range figure is available for an aircraft, it's going to be this one. |
В большинстве юрисдикций донорская сперма доступна женщине, если ее партнер бесплоден или имеет генетическое заболевание. |
In most jurisdictions, donor sperm is available to a woman if her partner is infertile or where he has a genetic disorder. |
Однако это также затруднило бы получение данных в случае сбоя компьютера, и ведение журнала было бы недоступно, если бы база данных не была доступна. |
However, it would also make it more difficult to retrieve if the computer crashed, and logging would not be available unless the database was available. |
Forbes сказал, что, если двухфакторная аутентификация будет доступна, это будет общее улучшение безопасности. |
Forbes said that, if two-factor authentication is available, it will be an overall improvement for security. |
Если вы запустили сеанс входа с помощью AccountKitActivity.ResponseType.TOKEN, то будет доступна опция выхода. При ее выборе выполняется удаление сохраненного маркера доступа AccessToken с устройства. |
If you began the login session with AccountKitActivity.ResponseType.TOKEN, a logout option is available to remove the stored AccessToken from the device. |
Если одна копия проникает в Интернет, очень скоро она становится доступна всем. |
If one copy leaks out on the internet very rapidly it's available to everyone. |
Область прогресса, панели состояния отображает информацию о прогрессе воспроизведения и все время воспроизведения, если эта информация доступна. |
Progress area of the status bar shows playback progress and the total length if known. |
Структура данных является полностью постоянной, если каждая версия может быть как доступна, так и изменена. |
The data structure is fully persistent if every version can be both accessed and modified. |
В предложении 2012 года утверждалось, что чтение может быть приобретено естественным путем, если печать постоянно доступна в раннем возрасте таким же образом, как и разговорный язык. |
In a 2012 proposal, it has been claimed that reading can be acquired naturally if print is constantly available at an early age in the same manner as spoken language. |
Если публикация доступна друзьям или другим людям, эта граница отсутствует. Вместо значка замка на ней будет отображаться другой значок, указывающий на аудиторию, для которой опубликованы материалы. |
A post visible to friends or public won't have a border, although it will have an icon to replace the lock to indicate how widely it's shared. |
Фрост, если бы ты меня знал, то знал бы, что кормовая база не доступна для города. |
Frost, if you know me at all, you know the food supply for this city is not negotiable. |
Кнопка Строки доступна только в том случае, если выбрано значение Формула или Номенклатура планирования в поле Тип производства на экспресс-вкладке Инжиниринг для выпущенного продукта. |
The Lines button is available only if Formula or Planning item is selected in the Production type field on the Engineer FastTab for the released product. |
Но насколько значима эта истина, если вы не знаете, почему она стала доступна вам? |
But how meaningful is that truth if you don't know why it's being revealed to you? |
Не доступна, если подпись на 0x042 значение отличается от значения 0x28. |
Not available if the signature at 0x042 is set to 0x28. |
Кроме того, если бы была доступна предварительная информация о параметрах модели, мы могли бы подумать об использовании байесовского вывода для формулировки решения обратной задачи. |
Also, should prior information on model parameters be available, we could think of using Bayesian inference to formulate the solution of the inverse problem. |
В приложении Store найдите OneNote, перейдите на страницу приложения и нажмите кнопку Обновить, если она доступна. |
In the Store app, search for OneNote, go to its app page, and then click the Update button, if it is available. |
В 1979 году была выпущена пикап-версия Arrow, которая также была доступна с двигателем объемом 2,6 л,но у них было мало общих деталей, если вообще были. |
A pickup version of the Arrow was released in 1979 which was also available with the 2.6 L engine, but they shared few, if any parts. |
Если ваш аккаунт подтвержден и на канале доступна функция прямых трансляций, вы можете загрузить свой значок видео. |
If your account is verified or you have live streaming access, you may have the ability to upload custom thumbnails for your video uploads. |
Примечание. Если вы включите настройку в будущем, информация о местоположении станет доступна пользователям и кругам в списке. |
Note: If you turn on Location Sharing in the future, you'll start sharing with these people and circles again. |
А если нет, то какая самая ранняя компьютерная анимация все еще доступна? |
And if not, what is the earliest computer animation still available? |
Для автомобилей использование неамериканской валюты было бы необходимо только в том случае, если модель не была доступна в США. |
For cars, using a non-US currency would only be necessary if a model was not available in the US. |
WikiLeaks придерживался мнения, что источники могли бы лучше защитить себя, если бы информация была одинаково доступна. |
WikiLeaks took the view that sources could better protect themselves if the information were equally available. |
Если клиент знал номер, и точка была доступна для прямого набора, оператор набирал вызов. |
If the customer knew the number, and the point was direct-dialable, the operator would dial the call. |
Если правила имеют тип Действие, доступна вкладка Действия, на которой можно определить действия для верных или ложных условий. |
If rules are of the Action type, the Actions tab page is available, where you can define actions for true or false conditions. |
Wikilinking название не работает, если работа также доступна в интернете. |
Ba'ath, also spelled as Ba'th or Baath, means resurrection or renaissance. |
Каждая моментальная статья связана с URL, так что когда друг или Страница делятся ссылкой в Ленте новостей, читатели на Facebook видят моментальную статью, если она доступна. |
Each Instant Article is associated with a URL link, so when a friend or Page shares a link in News Feed, readers on Facebook see the Instant Article version if it’s available. |
Мы продолжим поддерживающую терапию, и ее тело будет готово, если другая печень станет доступна или если нам придется извлечь ребенка. |
We'll continue supportive care so her body's ready if another liver becomes available or if we have to deliver the baby. |
If you do not believe me, start the investigation. |
|
Однако они автоматически получают датское гражданство, если их родители решили стать гражданами Дании до достижения детьми возраста 18€лет. |
However, they were automatically granted Danish citizenship if their parents decided to become Danish citizens before the children reached the age of 18. |
Эта функция ещё проходит бета-тестирование и доступна не всем пользователям YouTube. |
This feature is currently in beta and not available for all YouTube channels. |
Функция maplist по-прежнему доступна в более новых Лиспах, таких как Common Lisp, хотя функции, такие как mapcar или более универсальная карта, были бы предпочтительнее. |
The function maplist is still available in newer Lisps like Common Lisp, though functions like mapcar or the more generic map would be preferred. |
Была мистификация, что сборка была доступна, но на самом деле материалы распространил козел. |
Finally, there is the theme of the gods’ existence and the dichotomy of belief in the characters in the play. |
С января 2020 года карта кошелька снова доступна после выхода на пенсию с июня 2016 года. |
As of January 2020 the wallet card is again available after being retired since June 2016. |
Хотя это и не идеальная ситуация, система обеспечивает большую степень контроля, чем была доступна экипажу Юнайтед-232. |
Although not an ideal situation, the system provides a greater measure of control than was available to the crew of United 232. |
Эти функции были добавлены, и поэтому вскоре она стала доступна всем желающим. |
These features were added, and therefore it was made available to everyone shortly afterwards. |
Версия высокой четкости, запущенная на Sky 5 ноября 2008 года, была также доступна на UPC Ireland с октября 2009 года. Био. |
A high definition version launched on Sky on 5 November 2008, it was also available on UPC Ireland from October 2009. Bio. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доступна, если вам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доступна, если вам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доступна,, если, вам . Также, к фразе «доступна, если вам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.