Доступны в любом месте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доступность при наследовании - inheritance accessibility
доступность услуг - availability of services
бумага доступны - paper available
доставка доступна - delivery available
в доступном формате - in an accessible format
доступная информация о - available information about
доступно онлайн - available online
доступно освобождение - available exemption
информация становится доступной - information becomes available
неопределенная доступность - uncertain availability
Синонимы к доступны: имеющиеся у, наличие, существующий, действующий, доступных, нынешний, распоряжение
в значительной степени - to a large extent
лежащий в основе - underlying
помещать в фокусе - focus
хранить в бутылках - bottled
в самом деле - Indeed
состязание в беге - foot race
сбиваться в войлок - felt
выходить в свет - go out
в слишком высоком тоне - sharp
претворение в жизнь - implementation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в любом месте - anywhere
быть в любом месте - to be anywhere
в любом из этих случаев - in any of these cases
в любом случае не позднее, чем - in no event later than
используется в любом случае - used in any way
может быть принято в любом - can be taken at any
может быть присоединена к любому - can be attached to any
применить к любому продукту - apply to any product
работа в любом качестве - work in any capacity
эти термины в любом - these terms at any
Синонимы к любом: каждый, всякий, всяк, первый попавшийся, тот или иной
сидите на месте - sit still
гигиена на рабочем месте - workplace hygiene
законодательство о сексуальных домогательствах на рабочем месте - legislation on sexual harassment in the workplace
в обычном месте - at the usual place
Индикаторы на месте - indicators in place
в соответствующем месте - at the appropriate place
удар в любом месте - strike anywhere
на каждом рабочем месте - in every workplace
регулирование в месте - regulation in place
на месте в течение длительного времени - in place for a long time
Синонимы к месте: место проведения, форум, местонахождение, площадки, расположение, основание, заведение
Кто-нибудь знает, доступны ли полные кадры телевизионного репортажа в интернете в любом месте? |
Does anyone know if the full TV coverage footage is available online anywhere? |
А главное, мы будем по-прежнему доступны для вас в любом объёме. |
The best part is we'd still be available to you in any capacity you wish. |
С другой стороны, он-лайн RSS-ридеры доступны практически на любом компьютере, подключенном к интернету. |
On the other hand, on-line RSS-readers are available on almost any PC connected to the Internet. |
Кальяс проверил некоторые гайки, которые были построены в соответствии со стандартом DIN 934 и которые, по его словам, доступны в любом хозяйственном магазине. |
Kaljas tested some nuts which were built to meet DIN 934 standard and which, according to him, are available in any hardware store. |
Меню состоит из двадцати первых блюд, установленных поочередно, причем пять из них доступны на любом заданном рейсе. |
The menu consists of twenty entrees set on a rotation, with five available on any given flight. |
Для телевизионных программ они должны быть просто доступны для просмотра членами HFPA в любом распространенном формате, включая оригинальную телевизионную трансляцию. |
For TV programs, they must merely be available to be seen by HFPA members in any common format, including the original TV broadcast. |
Многие игры, как платные, так и бесплатные, доступны на всех устройствах с Windows 10. Независимо от того, какая игра — ваша любимая, скорее всего, вы сможете играть в нее на любом экране. |
Many of the same free and paid games are available across all Windows 10 devices — no matter which game is your favorite, chances are you can play it on any screen. |
С другой стороны, все, что потребуется, - это отредактировать, получить доступ администратора, и данные в любом случае легко доступны, так что, возможно, риск не так уж высок. |
Then again all that would be needed would be to edit, gain admin access, and the data is readily available anyway, so maybe the risk is not that high. |
Вожделенные западные бренды стали доступны круглосуточно. В любом из множества ларьков, открывшихся по всему городу. |
The forbidden brands of the West became available 24/7 in thousands of newly born kiosks |
Сообщения Telegram по умолчанию являются облачными и могут быть доступны на любом из подключенных устройств пользователя. |
Telegram's default messages are cloud-based and can be accessed on any of the user's connected devices. |
Currently, however, a variety of options are available. |
|
Who wants to sit with a bunch of fat crybabies anyway? |
|
Доставка может быть организована в любом порту мира. |
Shipping can be arranged to any port worldwide. |
В любом случае УЗС имеет лишь консультативный мандат и никоим образом не уменьшает абсолютные полномочия президента. |
In any event, its mandate is purely consultative and it in no way diminishes the absolute powers of the President. |
Полностью регулируемый - подходит для установки в любом углу. |
Fully adjustable to fit in all types of corner situations. |
Исследуйте острова и богатые воды не спеша, в той роскоши, романтике и с приключениями, которые только могут быть доступны на яхте. |
Explore the islands and teeming waters at your own pace, with the luxury, romance, and adventure that a private yacht charter offers. |
Мы в любом случае поедем в Карс, дадите вы разрешение или нет. |
Anyway, we're going to Kars whether you allow it or not. |
В декабре 2016 года (это последний месяц, за который доступны данные Федеральной службы государственной статистики) общий объем задолженности по заработной плате составил 2,7 миллиарда рублей (46,4 миллиона долларов). |
In December 2016 (the last month for which Russia’s Federal State Statistics Service has data), total wage arrears amounted to 2.7 billion rubles (roughly $46.4 million in USD). |
Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт. |
Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website. |
В любом случае, сейчас он опять начал мелькать в новостях не из-за президентских выборов 2012 года, а совсем по другой причине: он был «восхищен» приговором Pussy Riot. |
Anyway, Koch is back in the news not because of the 2012 presidential election but for a very different reason: he was “delighted” by the verdict against Pussy Riot. |
В любом случае, сейчас группа вопросов о каплях, капанье и дожде. |
Anyway, now, a cluster of questions about drips, drops and dribbles. |
Anyway, you're getting your walking papers and diploma today. |
|
В любом случае стреляй как можно выше поверх их голов, так чтобы преследующие отстали. |
Thou must fire high above them when they appear in any event that others must not come. |
В любом случае, вы желанное избавление от однообразия. |
Anyway, you are a welcome break from the monotony. |
Выезд в город на любом транспорте - это преступление. |
Exiting the city with a vehicle is a realigning offense. |
Anyway, between us, it's like we're Siamese souls. |
|
Это сочеталось с глубокими демократическими принципами равенства, сторонником которых был Франклин и его союзники, которые означали, что научные открытия должны быть доступны для всех. |
And this is mixed with a profoundly egalitarian democratic idea that Franklin and his allies have, which is this is a phenomenon open to everyone. |
Anyway, it doesn't lessen the character anything. |
|
В любом случае, если использовать лошадей как двигатель для ракеты, нужно держать ипподром рядом, и сколько лошадей там должно быть? |
Any chance of going back to using rockets with horses, trying to keep track of how many we're gonna need? |
Они предложили ей выбор между сотрудничеством и страданием, но, на самом деле, выбора не было, Джудит страдала бы в любом случае. |
So they essentially offered it a choice between cooperating or suffering. But it was a false choice because both options caused Judith to suffer. |
В любом случае, этого не случилось, так что сейчас у вас болтливый компаньон вместо молчаливого. |
Anyway, the thing's not done, so for the moment, you have a talkative companion instead of a silent one. |
Я думаю, что было бы очень хорошо, чтобы все wikiprojects были доступны из одной учетной записи пользователя. |
I think it would be really nice to have all wikiprojects accessible from one user account. |
Преимущество использования балласта заключается в том, что его можно разместить в любом месте автомобиля, чтобы обеспечить идеальное распределение веса. |
The advantage of using ballast is that it can be placed anywhere in the car to provide ideal weight distribution. |
Дополнительные 20 000 H-1Bs доступны для иностранных граждан, имеющих степень магистра или выше в университетах США. |
An additional 20,000 H-1Bs are available to foreign nationals holding a master's or higher degree from U.S. universities. |
Аналогично использованию режима перемешивания на любом музыкальном проигрывателе, включение режима перемешивания в игре изменит порядок этапов, кроме финального. |
Similar to using a shuffle mode on any music player, turning on shuffle mode in the game will reconfigure the order of the stages except the final. |
Кроме того, некоторые вещи намекаются и прямо не говорят - но не на все были даны ответы в любом случае. |
Also, some things are hintedand not directly said - but not everything was answered anyway. |
Я не знаю, что или кто эти люди, большинство из них присоединились вчера в любом случае. |
I dont know what or who are these people, most of them joined yesterday anyways. |
Серная, азотная и соляная кислоты наиболее часто используются и все они дешевы и легко доступны во многих случаях. |
Sulfuric, nitric, and hydrochloric acid are most commonly used and are all cheap and readily available in many instances. |
Современные серийно выпускаемые скаутские шесты по-прежнему доступны в Великобритании, как правило, изготовленные из золы, выращенной в роще. |
Modern commercially produced Scout staves are still available in the United Kingdom, generally made from coppice grown ash. |
Он использует тот факт, что косинус угла выражает отношение между двумя сторонами, охватывающими этот угол в любом прямоугольном треугольнике. |
It uses the fact that the cosine of an angle expresses the relation between the two sides enclosing that angle in any right triangle. |
Аззуни явно подразумевает, что каждое предложение в любом естественном языке истинно. |
It is heavily implied by Azzouni that every sentence in any natural language is true. |
Ученые премии также доступны для стрелков, чтобы помочь в расходах на образование. |
Scholastic awards are also available to Arrowmen to aid in education expenses. |
Доступны коммерческие единицы и системы построй сам. |
Commercial units and construct-it-yourself systems are available. |
Доступ к элементу экземпляра члены экземпляра могут быть доступны через имя переменной. |
Accessing an instance member Instance members can be accessed through the name of a variable. |
Они могут находиться в любом месте источника статьи, так как их размещение не изменяет внешний вид ссылок на визуализируемой странице, за исключением порядка. |
They can go anywhere in the article source as their placement does not alter the visual appearance of the links on the rendered page except for the order. |
На некоторых рынках могут быть доступны очень агрессивные формы автомобилей без излишеств. |
In some markets, very aggressive forms of no-frills cars may be available. |
Все искусство, в любом случае хорошее искусство, информирует взгляд и информируется зрителем. |
All art, good art anyways, informs the view and is informed by the viewer. |
В Боулдере, штат Колорадо, на душу населения приходится больше мастеров сомелье, чем в любом другом городе, включая Сан-Франциско и Нью-Йорк. |
Boulder, Colorado also has more Master Sommeliers per capita than any other city, including San Francisco and New York. |
В любом случае, существует ли процедура, при которой администратор может вручную сбросить мой пароль? |
In any case, is there a procedure where an admin can manually reset my password? |
В любом случае, это может быть опасно при выполнении задач, требующих постоянной концентрации внимания, например, при эксплуатации крупногабаритных транспортных средств. |
In any case, this can be dangerous when performing tasks that require constant concentration, such as operating large vehicles. |
Может быть, вы можете сказать, что появляется все меньше и меньше людей; я не знаю ... Но в любом случае, это одна и та же картина. |
Maybe you can say there are fewer and fewer people emerging; I don't know ... But either way, it's the same pattern. |
В то время как некоторые другие аэропорты Великобритании также имеют плату за высадку, сборы аэропорта Манчестера в целом выше, чем в любом другом аэропорту. |
While some other UK airports also have drop off charges Manchester Airport's charges are overall higher than those at any other airport. |
Double cab and delivery van versions were available. |
|
В январе 2017 года Maltesers впервые официально стали доступны в Соединенных Штатах. |
In January 2017, Maltesers officially became available in the United States for the first time. |
Некоторые ароматизаторы, которые были прекращены в США, такие как Alpine Snow и Starfruit, с тех пор стали доступны в других странах. |
Some flavors that have been discontinued in the U.S., such as Alpine Snow and Starfruit, have since been made available in other countries. |
При создании целочисленной переменной ListFree можно создать свободный список, чтобы отслеживать, какие ячейки доступны. |
By creating a ListFree integer variable, a free list could be created to keep track of what cells are available. |
Электронные HPDs доступны как в наушниках, так и в специальных наушниках. |
Electronic HPDs are available in both earmuff and custom earplug styles. |
Почти все песни доступны для покупки индивидуально. |
Almost all songs are available to buy individually. |
Различные фланцы доступны для удовлетворения различных требований к монтажу. |
A variety of flanges are available to suit various installation requirements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доступны в любом месте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доступны в любом месте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доступны, в, любом, месте . Также, к фразе «доступны в любом месте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.