Древние книги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Книга Судей - Judges
большая книга - big book
книга номеров - book of numbers
книга в переплете - bound book
книга заявок - bid book
книга для слепых - book in raised characters
книга корректировок - adjustments ledger
книга, обрезанная после вставки блока в переплетную крышку - cut flush book
книга в суперобложке - wrapped book
книга, поля которой обрезаны вместе с обложкой - trimmed flush book
Синонимы к книга: труд, исследование, роман, рассказ, кодекс, том, книжка, источник знаний, издание
Антонимы к книга: телевизор, реферат, кино
Значение книга: Произведение печати в виде сброшюрованных, переплетённых листов бумаги с каким-н. текстом.
Древние тексты Аюрведы также учили хирургическим техникам, включая ринопластику, удаление камней из почек, наложение швов и извлечение инородных тел. |
Ancient Ayurveda texts also taught surgical techniques, including rhinoplasty, kidney stone extractions, sutures, and the extraction of foreign objects. |
Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты. |
I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill. |
Древние греки ценили красоту молодого мужского тела, небритого и неиспорченного. |
The ancient greeks appreciated the beauty of the young male body, unshaven and unspoiled. |
В древние времена индейцы Майя стали первой цивилизацией, обнаружившей, что у нашей планеты тоже есть свой срок годности. |
In ancient times, the Mayan people were the first civilization to discover that this planet had an expiration date. |
В главу о борьбе с международным терроризмом книги второй Федерального уголовного кодекса планируется добавить второй раздел под названием «Преступления против международного права». |
The initiative adds a new chapter, on international terrorism, to Book Two, Title Two, of the Federal Penal Code, entitled Crimes against International Law. |
В древние времена скульптуру делали из частей, а не единым литьем по восковой модели. |
During ancient times a sculpture did of parts, instead of uniform molding on wax model. |
Все младенцы уникальны, поэтому родители должны попытаться найти книги, которые заинтересуют их ребенка. |
All infants are unique, so parents should try to find books that interest their baby. |
Rock... Not some hillbilly Trot singer. |
|
В мои годы вы издавали книги, были офицером кавалерии, и вас отправили в Индию, где вы сражались с туземцами на северо-западной границе. |
By comparison at my age you were a published writer, and a cavalry officer, posted to India, fighting local tribesmen on the north west frontier. |
Это какие-то древние географические координаты: широта, долгота. |
It seems to be some ancient form of geographic location, latitude, longitude. |
это не значит, что я не могу читать книги и иметь хороший словарный запас... |
doesn't mean I can't read books and have a good vocabular... |
I've been reading parenting books. |
|
Древние описали процедуру, как можно устранить отторжение пересаженных органов. |
The ancients wrote about a procedure to eliminate post-operative rejection of transplanted organs. |
Некоторые древние культуры приносят в жертву людей при подготовке к битве. |
Some ancient cultures sacrificed people in preparation for battle. |
Насколько я помню историю физики, древние лазеры давали достаточно энергии, даже с использованием грубых природных кристаллов. |
As I recall from the history of physics the ancient lasers were able to achieve the necessary excitation even using crude natural crystals. |
Metempsychosis is what the ancient Greeks called it. |
|
Золотые листы книги мормонов учат вас так врать или вы просто с рождения такой сукин сын? |
Them gold plates teach you to lie like that, or was you just born a son-of-a-bitch? |
He carried the books in his hands. |
|
I'm here to do some snaps for a book I'm writing. |
|
Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана. |
All right, everyone, I made a very special breakfast to celebrate Brian's book coming out. |
(том) Да, кстати, про мёд: когда древние персы захватывали пленника, они засовывали его в выдолбленный ствол дерева и бросали в болото. |
Yeah, speaking of honey, the ancient Persians did this thing where they would take a guy, put him in an old hollowed-out tree trunk and plant him in a swamp. |
Sometimes the best book has the dustiest jacket. |
|
It's not just comic books. |
|
Если правила книги верны, тогда со временем и я потеряю свой. |
If we're to believe the rules of the book, then it's only a matter of time before I lose mine. |
Спендеру не хотелось отрываться от книги. |
He was reluctant to lay it aside. |
Их древние воины использовали, чтобы отбиться от врага. |
They're built by the ancient warriors who used them to fight off the enemy. |
Очевидно, древние люди хотели дать грызунам шанс на спасение. |
Apparently, ancient people wanted rodents to have a fighting chance. |
Он методично отстреливался, иногда даже не отрываясь от серебряной книги, которую не выпускал из рук. |
Spender fired steadily, sometimes while glancing at the silver book he carried in his hand. |
Однажды я сказал ему, что мне известно - есть другие книги, подпольные, запрещённые; их можно читать только ночью, в подвалах. |
One day I told him that I knew that there were other books, forbidden books. One could read them only at night, in underground rooms. |
В конце концов, мне кажется, ни один из нас не хочет спора по поводу авторства твоей первой книги. |
I mean, after all, I don't think either of us wants any controversy about the authorship of your first book. |
А потом выяснится, что он любит читать книги на эту тему, но предпочитает риску и испытаниям безопасность и относительный комфорт офиса. |
But you will find that he likes reading the fiction that deals with that subject, but that he himself prefers the safety and moderate comfort of an office stool. |
Еврейские имена взяты из начальных слов в первом стихе каждой книги. |
The Hebrew names are taken from initial words within the first verse of each book. |
Древние египтяне разработали мощную систему цифр с четкими иероглифами для 1, 10 и всех степеней 10 до более чем 1 миллиона. |
The ancient Egyptians developed a powerful system of numerals with distinct hieroglyphs for 1, 10, and all the powers of 10 up to over 1 million. |
Сочетание энциклопедии и поваренной книги, она отражает интересы Дюма как гурмана и опытного повара. |
A combination of encyclopaedia and cookbook, it reflects Dumas's interests as both a gourmet and an expert cook. |
С момента публикации книги разве я не женщина? |
Since the publication of Ain't I a Woman? |
Эти книги все еще находятся в печати и переведены на несколько языков. |
The books are still in print and have been translated into several languages. |
Другие утверждают, что древние использовали асбест для изготовления вечных фитилей для погребальных и других светильников. |
Others assert that the ancients used asbestos to make perpetual wicks for sepulchral or other lamps. |
Книги Даррелла имеют кривой, свободный стиль, который высмеивает его самого, а также тех, кто его окружает. |
Durrell's books have a wry, loose style which pokes fun at himself as well as those around him. |
Современные мастера используют древние методы, чтобы поднять керамику и фарфор на новые высоты достижений в сига, ига, Карацу, Хаги и Бизэн. |
Modern masters use ancient methods to bring pottery and porcelain to new heights of achievement at Shiga, Iga, Karatsu, Hagi, and Bizen. |
Издателями были Hodder & Stoughton, которые наблюдали успех книги в Соединенных Штатах, и они выпустили гораздо больший первый тираж. |
The publishers were Hodder & Stoughton, who had observed the success of the book in the United States, and they released a much larger first print run. |
Самые древние из известных немецких текстов датируются 8 веком. |
The oldest known German texts date back to the 8th century. |
Возможно, самые древние индуистские храмы в Юго-Восточной Азии датируются 2-м веком до н. э. от культуры Oc Eo дельты Меконга из Южного Вьетнама. |
Possibly the oldest Hindu temples in South East Asia dates back to 2nd century BC from the Oc Eo culture of Mekong Delta from southern Vietnam. |
Древние китайские математики не развивали аксиоматический подход, но сделали успехи в разработке алгоритмов и алгебры. |
Ancient Chinese mathematicians did not develop an axiomatic approach, but made advances in algorithm development and algebra. |
Они не верят в древние традиционные практики, ведущие к самопознанию. |
They have no faith in the ancient traditional practices leading up to Self-Knowledge. |
Копии и переводы книги Ицзинь Цзин сохранились до наших дней. |
Copies and translations of the Yijin Jing survive to the modern day. |
Британский исследователь Джон Хэннинг СПИК популяризировал древние Хамитские перегринации в своих публикациях о поисках истоков реки Нил. |
The British explorer John Hanning Speke popularized the ancient Hamitic peregrinations in his publications on his search for the source of the Nile River. |
Этим пользовались многие древние цивилизации по всему миру, в том числе и Майя. |
This was used by many ancient civilizations around the world including the Mayans. |
Таким образом, хотя традиции вполне могут уходить корнями в древние языческие ритуалы зимнего солнцестояния, местные празднующие, похоже, этого не знают. |
So, while the traditions may well be rooted in ancient pagan winter solstice rituals, the local celebrants do not seem to know it. |
Самые древние из известных нам картин маслом датируются 650 годом нашей эры. |
The oldest known extant oil paintings date from 650 AD. |
Древние записи также подтверждают это предположение, потому что несколько иностранных монахов, как говорят, жили в Хвангньонгсе, переводя буддийские сутры и тексты. |
Ancient records also support this suggestion because several foreign monks were said to have resided in Hwangnyongsa translating Buddhist sutras and texts. |
Ancient Molossian kings sacrificed to Zeus Areius. |
|
Многие древние астрономы верили, что звезды постоянно прикреплены к небесной сфере и что они неизменны. |
Many ancient astronomers believed that stars were permanently affixed to a heavenly sphere and that they were immutable. |
Подобно грекам, древние римляне реагировали на проблему технологической безработицы, облегчая бедность подачками. |
Similar to the Greeks, ancient Romans, responded to the problem of technological unemployment by relieving poverty with handouts. |
Самые древние тексты и рунические надписи используют исключительно þ. |
The oldest texts and runic inscriptions use þ exclusively. |
Древние Ашоканские эдикты эпохи Маурьев около 269 года до н. э. свидетельствуют о завоевании императором Асокой Калинги, примерно современного государства Одиша. |
The ancient Ashokan edicts of the Mauryan age around 269 BCE record emperor Asoka's conquest of Kalinga, roughly the modern state of Odisha. |
В древние времена на Гавайях употребляли в пищу молодые побеги, листья, маленькие белые цветы и маленькие черные ягоды. |
During ancient times in Hawaii young shoots, leaves, small white flowers, and small black berries were eaten. |
Они, должно быть, сами были построены в основном там, хотя никогда не были в таком же масштабе великолепия, как их древние предшественники. |
They must themselves have been built largely there, although never on the same scale of magnificence as their ancient predecessors. |
Более древние верования, такие как буддизм Махаяны и индуистский культ бога-царя, были вытеснены буддизмом Тхеравады. |
Older faiths such as Mahayana Buddhism and the Hindu cult of the god-king had been supplanted by Theravada Buddhism. |
Самые древние артефакты, хранящиеся в музее, относятся к Кашафруду, Дарбанду и Шивату, которые датируются периодом нижнего палеолита. |
The oldest artifacts kept at the museum are from Kashafrud, Darband, and Shiwatoo, which date back to the Lower Paleolithic period. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «древние книги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «древние книги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: древние, книги . Также, к фразе «древние книги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.