Если не уважительная причина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если не уважительная причина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unless there is a good reason
Translate
если не уважительная причина -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- причина [имя существительное]

имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle



Заразите меня, и у нас обоих будет уважительная причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you give it to me we could both be excused.

Это почти что уважительная причина для того, чтобы прервать мой базовый слой загара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THAT'S ALMOST REASON ENOUGH TO INTERRUPT MY BASE COAT.

Я успокаивала Хизер, когда она плакала, так что, знаешь, у меня есть уважительная причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was almost relieved when Heather had the breakdown, so, you know, I had an excuse.

Надеюсь, причина номер два так же уважительна? - рычит старик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope number two's as good? snarls the old man.

Это была почти единственная причина, считавшаяся уважительной в глазах общества и избавлявшая от ухода за ранеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was about the only excuse that was socially acceptable for not nursing these days.

Весьма уважительная причина мешала ему откусить кусочек, и он довольствовался тем, что умильно взирал на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some serious motive, no doubt, prevented his biting it (the cake), for he contented himself with gazing tenderly at it.

То есть, каковы шансы, что Ларисса позовет меня куда-то в ту единственную ночь, когда есть уважительная причина не возвращаться домой до утра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what are the odds Larissa invites me out on the one night I actually have a legitimate excuse to stay out all night?

У меня есть уважительная причина не злиться так сильно на Лагерту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have very good reason not to feel so angry with Lagertha.

Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heart disease is the leading cause of death worldwide.

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

Фокус состоит в том, чтобы знать, как и где установить границы, которые позволяют истэблишменту не слишком часто и не слишком редко, по уважительным или неуважительным причинам, избегать проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick is to know how and where to set boundaries that concede neither too much nor too little to those with a vested interest, for good reasons or bad, in avoiding scrutiny.

При наличии уважительных причин органы государственной регистрации актов гражданского состояния Министерства юстиции могут сократить или продлить срок заключения брака, но не более чем на месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are legitimate grounds for so doing, the State civil registration authorities may reduce or extend that one-month period, but not for more than one additional month.

К сожалению, многие из нас были дураками - в том числе Акерлоф и я, и это причина, почему мы написали эту книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, a lot of us have been phools – including Akerlof and me, which is why we wrote this book.

Относись к Вайолет и суду уважительно и делай упор на тот факт, что я осуществлял постоянный уход за Лукасом с самого рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be respectful and emphasize the fact that I've been The constant caregiver in lucas' life.

Переход черты это причина, по которой я не могу помочь тебе обрести твои силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crossing that line is why I won't help you get your powers.

Есть какая-то особая причина, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a special reason, perhaps?

Вау, так здесь и правда есть причина для фруктового пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, so there's actually a reason for fruitcake.

Вы были в заключении по уважительной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were in detention, for good reason.

Итак, причина моего сегодняшнего звонка, Джон, это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the reason for the call today, John, is..

Есть причина, по которой ты его заместитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a reason why you are his second-in-command.

Факт в том, что коза так называется (nanny giat - само по себе используется в значении коза) по чертовски уважительной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is nanny goats are called nanny goats for a dashed good reason.

Ты не будешь говорить со мной не уважительно или повышать на меня голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not speak disrespectfully to me or raise your voice to me.

По всей вероятности, причина смерти - отравление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death seems due to poisoning.

Как только добрые люди этого блока поймут, что Бруссард - причина их угнетения и всех страданий, они сами его уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the good people of this bloc understand that Broussard is the reason for the oppression and the misery that they're suffering, they'll root him out themselves.

Подтвердил, что причина смертигипоксия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirms cause of death as hypoxia.

Это единственная причина, почему я вообще пришла сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the whole reason that I came here in the first place.

Он - первая причина того, что придет Перезвон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the reason Jangles is coming in the first place.

Это правило не распространяется на партнеров, которые опоздали по уважительным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that rule doesn't take into consideration a partner being late due to reasons beyond his control.

Обращайтесь со мной уважительно, сержант Умник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be treated with respect, Sergeant Opie.

Ты единственная причина, по которой я чувствовала себя дома на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the only reason I've ever felt at home on this planet.

Вы думаете, что душевное расстройство для кого-то всегда причина совершения преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think mental illness can ever cause someone to commit a crime?

Это и была причина моего появления на свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how i happened to come into the world.

За прогул теста по математике по уважительной причине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For skipping the math test for a good cause?

Единственная причина, по которой Томми Риордан здесь оказался, это любительская съемка спарринг-сессии, на которой он вырубил Бешеного Пса Граймза в спортзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason, really, that Tommy Riordan is in this tournament is an MMA video making the rounds of him beating up Mad Dog Grimes in the gym.

Была ли у нее какая-либо особая причина отказаться от театра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there any special reason for her retirement?

Главная причина того, что нам нужна терапия в том, что в первую очередь нас продолжают втравливать в дрянные ситуации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main reason we need the therapy is because we keep getting put in these screwed up situations in the first place!

Причина в том, что данные соревнования компрометируют дилетантизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason they stopped was because they felt that it compromised the idea of amateurism.

Нет, все будет сделано как можно более тонко и уважительно по отношению к событию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, it will all be done with the greatest sensitivity and respect for the occasion.

Ну, я знал, что есть причина, по которой она мне так нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, i knew there was a reason i liked it.

Я знаю, это старомодно, отмечать годовщину смерти таким образом, но у меня есть причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it seems a little odd, celebrating the second anniversary of a death in this way, but I have a reason.

Есть ли причина использовать слово совет вместо слова совет во втором абзаце введения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a reason for using 'advise' rather than 'advice' in the second paragraph of the introduction?

Я думаю, что причина гнева Чо была в том, что он избегал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the source of Cho's anger was because of shunning.

Научное, гуманитарное сообщество должно быть абсолютно цивилизованным и вежливым, уважительным и добрым, даже перед лицом самых острых разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An academic, humanitarian community should absolutely be civil and courteous and respectful and kind, even in the face of the most bitter disagreements.

В Соединенных Штатах одна сторона может требовать применения санкций, если другая сторона действует без законных оснований или уважительных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States A party may be able to seek sanctions when the other party acts without legal basis or justifiable cause.

Неудачная проверка-хорошая причина для удаления любого имени из этого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fails verification is a good reason to remove any name from this list.

Редактор Easchiff предположил, что это довольно хорошая причина для того, чтобы сделать первичную ссылку исходной веб-страницей, а вторичную ссылку-URL-адресом архива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor, Easchiff, has suggested that this is a pretty good reason for making the primary link the original web page, and the secondary link the archive URL.

Кредитор может потребовать от любой из сторон исполнения обязательства в полном объеме, но у него есть только одна причина для иска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creditor can demand the obligation in full amount from either party but he has only one cause of action.

Причина этого заключается в том, что момент инерции частицы может изменяться со временем, чего не может произойти для обычной массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this is that the moment of inertia of a particle can change with time, something that cannot occur for ordinary mass.

Есть ли реальная причина для недавних удалений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a real reason for the recent deletions?

Кроме того, у нее была колотая рана в области ключицы, но это не было определено как причина смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a stab wound in the area of her collarbone, but that was not determined as the cause of death.

Собственно говоря, гипотетическая причина и гипотетическое следствие-это временные переходные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly speaking, the hypothesized cause and the hypothesized effect are each temporally transient processes.

Причина в том, что в Tcl фигурные скобки используются не только для разграничения функций, как в C или Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason is that in Tcl, curly braces are not used only to delimit functions as in C or Java.

Другая возможная причина внезапного шока риска может быть также связана с передачей суверенитета Гонконга 1 июля 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another possible cause of the sudden risk shock may also be attributable to the handover of Hong Kong sovereignty on 1 July 1997.

Причина такого развития событий заключается в следующем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this development is that.

Моя причина заключается в том, что, хотя это может быть тори, который вызывает конект Куба, это недостаточная причина для связывания его отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My reason is that, whilst it may be a thoery that invokes the conecpt of a cube, that is insufficent reason for linking it from here.

Причина неясна, но, возможно, она была забыта, потому что радистам пришлось чинить неисправное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason is unclear, but it may have been forgotten because the radio operators had to fix faulty equipment.

Еще одна причина голода связана с сельскохозяйственной политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another cause of hunger is related to agricultural policy.

Обладатели привлекательных должностей цеплялись за них как можно дольше; простая некомпетентность не рассматривалась как веская причина для увольнения кого-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holders of attractive positions clung to them as long as possible; mere incompetence was not seen as a good reason to dismiss anyone.

Причина пожара пока не известна и находится в стадии расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of the fire is not yet known and is being investigated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если не уважительная причина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если не уважительная причина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, не, уважительная, причина . Также, к фразе «если не уважительная причина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information