Если они еще не сделали этого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если не считать - except for
если получится, - if it works,
если иное не предусмотрено данной лицензией - except as herein otherwise provided
будет гораздо лучше, если вы сразу скажете об этом - you had better say it at once
было интересно, если возможно - was wondering if maybe
задумайтесь на минуту о том, что произойдёт, если - consider for a moment what would happen if
Вы знаете, если она - you know if she
если а=1, мы можем этого требования не налагать - if a=1 we may dispense with this condition
если бы мы были не в состоянии - if we were not able
если бы я умел летать - if i could fly
Синонимы к если: когда, если
Что они делают - What are they doing
какими бы они не были - whatever they are
барьеры, с которыми они сталкиваются - barriers they face
было все, что они нужны - had everything they needed
где бы они путешествуют - wherever they travel
как только они достигают - as soon as they reach
как только они покинули - as soon as they left
в которых они используются - in which they are used
или они так думают - or so they think
друзья, как они - friends like these
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
никогда еще не - never yet
еще одну - one more
ещё немного обо - a little more on
кое где ещё - somewhere else
делает богатых еще богаче - makes the rich richer
все еще вместе - are still together
все еще ниже 2007 - is still below 2007
все еще продолжаются - are still underway
вы все еще живете - you still live
Вы все еще можете добавить - you can still add
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
не тот, который нужен - not the one that is needed
не делающий усилий - effortless
которому не по себе - ill at ease
не имеющий колючек или игл - spineless
нисколько не - not at all
не хотеть - do not want
Не правда ли? - Is not it?
не глубоко - not deep
не сдерживая - without holding back
брак не по любви - loveless marriage
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
мы сделали - We have done
другие не сделали - the others did not
говорят, что они не сделали - say that they did not
дискуссии сделали - discussions made
когда в последний раз, когда мы сделали - when was the last time we did
что вы сделали с ней - what did you do to her
что вы сделали прошлым летом - what you did last summer
что они не сделали - that these did not
я знаю, что вы сделали все возможное, - i know you did your best
то вы сделали это - then you did it
подписание этого контракта - signature of this contract
владелец этого места - owner of this place
большая часть этого роста - much of this growth
бы сделать что-то вроде этого - would do something like this
должен после этого - shall thereafter
вышвырнуть этого - kick out of this
все или часть этого - all or part of this
все содержимое этого - all contents of this
дух этого - the spirit of this
в рамках этого вызова - under this call
Синонимы к этого: это, он, него, она, оно, этого
Они бы сделали этого человека козлом отпущения и опозорили суд. |
They would scapegoat this man and corrupt this court. |
Беларусь, Литва и Монако, как докладывалось ранее, этого не сделали. |
Belarus, Lithuania and Monaco, as reported earlier, did not do so. |
И поскольку вы еще не сделали этого, вы... |
And since you haven't done that yet, you're not... |
Такая компания, как Молочные реки обязана оповещать своих клиентов о любой бреши в безопасности, но они этого не сделали. |
A firm like Running Milk is required to notify their customers of any breach; they didn't. |
Следующее, что мы сделали, следующей решённой задачей была координация этого движения. |
So, the next thing we did, or the challenges we did, was to coordinate this movement. |
Вы, сделали из этого интересные гонки. |
You're, uh, making this an entertaining ride. |
С этого мы и начали - сделали ещё одну копию всего этого, и поместили обратно в Александрийскую библиотеку. |
So we've started to - we've made another copy of all of this and we actually put it back in the Library of Alexandria. |
Я слышал, что они сделали для этого фильма модель Титаника в натуральную величину. |
I’ve heard that they made a full-size model of the “Titanic” for this film. |
Джеймс Бейкер, который служил у Рональда Рейгана и Джорджа Г. У. Буша, публично не сказал ни слова; также этого не сделали Джордж Шульц, Генри Киссинджер, Кондолиза Райс, или Дик Чейни. |
James Baker, who served both Ronald Reagan and George H.W. Bush, has not publicly said a word; nor has George Shultz, Henry Kissinger, Condoleezza Rice, or Dick Cheney. |
Ты там пела, это было так мило. и мы просто, мы сделали беспорядок из этого. |
You were up there singing, it was so lovely, and we just, we made a mess of it. |
Но если бы мы сделали это, я не думаю, что любая из работ Gainax после этого была бы успешной вообще. |
But if we had done that, I don't think that any of the Gainax works after that would've been successful at all. |
И хотя мы можем время от времени отступать, как мы сделали это недавно, только придерживаясь этого высшего закона, Украина может достичь свободы и процветания для всех. |
Though we may take a step back now and then, as we have recently, only by adhering to this higher law can Ukraine achieve freedom and prosperity for all. |
Вместо этого они сделали свое дело через социальные сети. |
They instead made their case over social media. |
Если бы мы не сделали этого, законопроект был бы обречён. |
If we hadn't done that, the bill would've been dead in the water. |
Если вы еще не сделали этого, пожалуйста, подумайте, принесет ли вашему проекту пользу наличие отделов, которые занимаются этими вопросами. |
If you have not already done so, please consider whether your project would benefit from having departments which deal in these matters. |
Когда Хейл отвечает, что многие из обвиняемых сознались, Джон указывает, что их должны были повесить, если бы они этого не сделали; Хейл неохотно признает это. |
When Hale responds that many of the accused have confessed, John points out that they were bound to be hanged if they did not; Hale reluctantly acknowledges this point. |
Моего мужа заманили в Рим на условиях, которые сделали меня вдовой задолго до этого момента. |
My husband was lured to Rome under conditions that widowed me long before now. |
И лучшим было то что мы сделали этого маленького парня из палок и веревки, которые вынесло на берег. |
And the best part was that we made this little guy out of the twigs and twine that washed up on the shore. |
They would have made some big deal out of it. |
|
Поскольку мы просто подменили пилотов, которые составляли экипаж этого снаряда, мы не можем сделать ни единого шага сверх того, что сделали бы они. |
As we have replaced the men who would have crewed this ship, we can only do what they would have done. |
Два батальона поддержки продвинулись еще дальше и обнаружили, что соседние дивизии этого не сделали, встречая каждое движение огнем анфилады. |
The two supporting battalions got further forward and found that the neighbouring divisions had not, enfilade fire meeting every movement. |
Мы не сделали этого по-тихому, мы сделали это на сцене Ройал-Фестивал-Холла в Лондоне. |
We didn't do it in a quiet way - we did it on the stage at the Royal Festival Hall in London. |
Братство Солнца появилось потому, что мы так этого и не сделали. |
The Fellowship of the Sun arose because we never did so. |
А ведь он до этого останавливался и в Гонконге, где также обращался за помощью и выяснял, куда бы ему поехать. Наверняка нечто подобное с его компьютерами сделали и китайцы. |
Given his earlier stop in Hong Kong, when he also was looking for help in where to go, probably something similar happened with the Chinese. |
Он рванул к двери, спотыкается, стреляет случайно себе в живот, и после этого остальные почему-то очень быстро сдались, и через неделю меня сделали капитаном. |
He darts for the front door, trips, shoots himself in the stomach accidentally, and then after that everybody pretty much surrendered very quickly and they made me a captain about a week later. |
Вы должны положить на него еще один слой, а они этого не сделали. |
You have to put another layer on it, and they didn’t. |
Но из-за этого противного мертвого блоггера который распространял о нас отвратительную ложь, нам приходится делать все, что мы уже сделали. |
But because of that creepy dead blogger who was spreading dreadful lies about us, we have to keep going over everything that we've already done. |
Borns Tech не должны были допускать появления этого оружия вблизи территорий, заселенных людьми, судоходных акваторий, в особенности океана, чего они явно не сделали. |
Borns Tech was supposed to keep those weapons away from any inhabited areas, navigable waters, especially the ocean, which they didn't do, obviously. |
Некоторые исследования показали снижение уровня смертности, в то время как другие исследования этого не сделали. |
Some research has found reduced rates of death while other research has not. |
Они бы не сделали этого, если бы инцидент в Аргентине стал известен.. |
Had they not done so, had news of our exposure in Argentina become known... |
Люси сделали не для такого рода эксплуатации, она этого не заслуживает... |
Look, Lucy's not built for this abuse, - nor does she deserve it... |
Чувак, без обид, но он так сильно ломается, что мы сделали из этого техно-ремикс. |
Dude, no offense, but it cracks so much we've already made a techno remix out of it. |
Вы можете показывать рекламу людям, которые собирались сделать покупку, но не сделали этого. |
Target people who expressed interest in completing a purchase but haven't done so by using the following options. |
Но вместо этого то, что вы сделали, - это кампания по дискредитации книг и в процессе этого стремились уничтожить автора с этой целью. |
But instead, what you have done is engaged in a campaign to discredit the books and in the process endeavored to trash the author to that end. |
Они сделали рентгеновские снимки этого. |
They got X ray pictures of it. |
Для начала рекомендуем вам ознакомиться с руководствами по «Входу через Facebook» (если вы еще этого не сделали). Из него вы узнаете, как генерировать маркеры доступа, необходимые для создания комплексных запросов API Graph. |
If you haven't yet, we recommend you first read about Facebook Login and especially about how to generate access tokens which you will need to make more complex Graph API requests. |
That's why we've adopted this parasite as our mascot. |
|
The Germans would never squander a huge labor force like this. |
|
Все, что вы сделали, это дали мне надежду Я всегда хотел ... и ждал этого. |
All you did was give me the chance I've always wanted... that I've been waiting for. |
Единственная причина, по которой многие небольшие города не сделали этого, заключается в том, что они еще не поняли, что их родная орфография непонятна большинству иностранцев. |
The only reason many smaller towns have not done this is because they haven't yet realised that their native spelling is incomprehensible to most foreigners. |
Если вы этого еще не сделали, щелкните Добавить исполнителя или этот значок. |
If you haven't done so already, click Add an artist or this icon. |
Идите домой и подумайте над тем, как могло все это случиться и что вы сделали, чтобы этого не допустить. |
Go home and think how it all happened and what did you ever do to stop it? |
Разве мы этого уже не сделали? |
Didn't we do this once already? |
Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы. |
But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem. |
Как бы хорошо он не справлялся с путаницей и сложностью этого абсурдного общества, он таков, каким его сделали джунгли. |
However well he may have mastered the intricacies and complexities of this absurd society he is what the jungle has made him. |
Но влияние на израильтян того, что их христианские союзники сделали здесь и в десятках других мест вокруг этого лагеря будет огромным. |
But the effects on the Israelis of what their Christian allies did here and in dozens of other places around this camp are going to be immense. |
И если вы этого не сделали, я настоятельно рекомендую вам найти новую лопаточку. |
And if you haven't already, I strongly recommend that you find yourself a new spatula. |
После этого они сделали Суссекс своим постоянным домом. |
After that, they made Sussex their permanent home. |
Очень, очень хорошо, для премии по выслуге, и конечно, прежде всего, все что вы для этого сделали. |
Well, well done for that, for the lifetime achievement award and of course, most of all, well done for that. |
Тот факт, что мы не сделали этого в то время и не сделали с тех пор, не влияет на то, каким должен быть наш консенсус здесь. |
The fact that we did not choose to do so at that time, and haven't since, does not control what our consensus should be here. |
Без этого ничего серьёзного не происходит. |
Without it, nothing much happens. |
Мириам Зоила Перес: Эту девочку родила пациентка Дженни в июне этого года. |
Miriam Zoila Pérez: This is a baby girl born to a client of Jennie's this past June. |
Основные торговые маршруты на Аляску проложены как раз мимо этого острова. |
Major trade routes to Alaska swept right past the island itself. |
Он собрал все свои силы для этого последнего испытания и нетвердыми шагами направился к дому. |
He summoned up all his strength for one last trial, and bent his faltering steps towards it. |
Эта архитектурная особенность выделяет ее среди пирамид этого региона. |
This architectural feat singles it out as an exception in this region. |
Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам. |
They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues. |
Если Мишель Дайли не достаточно, чтобы вывести губернатора на чистую воду, то Лайтман этого добьётся. |
If Michelle daly's not enough to haunt the governor for the truth, Lightman is. |
Для этого необходимы координация и сотрудничество между департаментами/органами, занимающимися проблемами водоснабжения. |
This requires coordination and cooperation between departments/agencies dealing with water issues. |
После этого решающим моментом является то, как вы проявите себя на собеседовании. |
Furthermore, interview performance is a deciding factor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если они еще не сделали этого».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если они еще не сделали этого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, они, еще, не, сделали, этого . Также, к фразе «если они еще не сделали этого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.