Если он находит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если все - If everyone
ничего если..? - if anything ..?
должны, если - should if
в моем офисе, если - in my office if
кивать, если ты меня слышишь - nod if you can hear me
если бы он был жив - if he were alive
если бы он не был - if he were not
если бы она присутствовала - had it been present
если бы что-нибудь - if there were anything
если бы это было не так - if this were not so
Синонимы к если: когда, если
он не делает никаких шансов - it makes no odds
будь он проклят - he is jiggered
ведь он вам говорил - because he told you
он бойкий на язык - he has a glib tongue
он был в - he was in
он всецело занят своими делами - he was full of his own affairs
он рассказал - he told
где он скрывался - where was he hiding
где он хочет пойти - where he wants to go
как он охлаждается - as it cools
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
будущее находится впереди - future lies ahead
Где находится ближайший ресторан? - Where is the nearest restaurant?
Квартира находится на первом - apartment is on the first
вы находитесь на грани - you are on the verge
здоровье находится под угрозой - health is at risk
и находится в рабочем состоянии - and is operational
наш хостел находится - our hostel is located
что находится рядом - that is adjacent
находится в Марракеше - is located in marrakech
Оставайтесь, где вы находитесь - stay right where you are
Синонимы к находит: размещает, обнаруживает, локализует, позиционирует
The spirituality of the film as if finds its expression through the sound. |
|
Там он находит бессмертную Кассандру, ожидающую его. |
There, he finds the Immortal Cassandra waiting for him. |
И он всегда находит время, чтобы провести его со мной и с мамой. |
And he always finds the time to spend with me and mam. |
Сексуальный садист не находит удовлетворение в мучениях добровольной жертвы. |
the sexual sadist can't find satisfaction from a willing participant. |
Она мне однажды по секрету сказала, что будет проклята, если останется Роскошью целую вечность. |
She did once tell me in a moment of confidence that she would be damned if she was going to be a Lavish for all eternity. |
В нём специальная программа, которая находит, расшифровывает и скачивает каждый байт данных на телефоне Руссо. |
It's got special software that'll detect, decrypt, and download every byte of data on Russo's phone. |
В своих выступлениях Обама с большими усилиями ищет такие убедительные доводы, какие были у Вильсона и у Буша, но при этом отказывается от формулировок, которые находит отталкивающими. |
In these speeches, Obama has struggled to find a language as persuasive as Wilson’s — or Bush’s — without resorting to rhetorical formulations he finds repugnant. |
EUR/JPY stays supported by the 132.30 area |
|
Если автозагрузчик не находит путь к исходным файлам, мы можем определить местоположение исходного кода перед заявлением require_once. |
If the autoloader is having trouble detecting the path to the source files, we can define the location of the source code before the require_once statement. |
WTI находит сопротивление на 57,20 и снижается |
WTI finds resistance at 57.20 and slides |
Сэр Лестер галантно подчиняется, однако он все же находит, что заносить такого рода грязь в высшее общество - это... право же... право же... |
Sir Leicester's gallantry concedes the point, though he still feels that to bring this sort of squalor among the upper classes is really-really |
Вечерняя находит мгла... |
The evening darkness comes along... |
Билли Биббит пробует свернуть самокрутку, Мартини расхаживает и находит вещи под столами и стульями. |
Billy Bibbit tries to learn to roll a tailor-made cigarette, and Martini walks around, discovering things under the tables and chairs. |
Итак, Скотти находит твою прослушку, и он направляет на тебя пистолет. |
So, scotty finds your wire, And he pulled his gun on you. |
Теперь она находит единственное утешение в волосах. |
Now finds her only solace in heads of hair. |
Если мисс Гибсон находит возможным вмешиваться в чужую беседу, может быть, мы назначим другое время и поговорим с глазу на глаз? |
As Miss Gibson sees fit to interrupt a private conversation, perhaps we can arrange to meet again, without the presence of a third party. |
I guess even a blind squirrel can find a nut every once in a while. |
|
Когда он находит кого-то, стоящего сохранения, он не ждёт. |
When he finds someone worthy of preservation, he does not wait. |
Выключив машину, Карл находит и спасает Сару, которая только что потеряла сознание, и они обнимаются. |
After shutting down the machinery, Carl finds and rescues Sarah, who had merely been knocked unconscious, and the two embrace. |
Тони Сопрано находит их близкую дружбу-и постоянные незваные визиты отца Фила в их дом за домашней едой Кармелы—угрожающими и раздражающими. |
Tony Soprano finds their intimate friendship—and Father Phil's constant, uninvited visits to their home for Carmela's home-cooked food—threatening and irritating. |
Таким образом, этот метод приводит к рандомизированному алгоритму аппроксимации, который находит заданное покрытие в пределах логарифмического коэффициента оптимума. |
Thus, this technique leads to a randomized approximation algorithm that finds a set cover within a logarithmic factor of the optimum. |
Разведывательный корабль с Шрайком на борту находит эту пару, и Сталкер сталкивается с ними. |
The scoutship, with Shrike on board, finds the pair and the Stalker confronts them. |
Получив от нее звонок, Морс находит Джоан в Лимингтоне и просит ее вернуться домой, но она отказывается. |
After having received a call from her, Morse locates Joan in Leamington and asks her to come home which she refuses. |
Он также находит рычажную винтовку и обнаруживает, что упырей можно отогнать огнем. |
He also finds a lever-action-rifle and discovers the ghouls can be driven away by fire. |
Затем он находит выход, рядом с телом профессора, но затем попадает в засаду и убивается на снегу. |
He then finds an exit, alongside the Professor's body, but is then ambushed and killed on the snow. |
Эта позиция находит свое отражение в пропаганде критического и дивергентного мышления посредством конструктивного диалога. |
This position is reflected in the promotion of critical thinking and divergent, through constructive dialogue. |
Команда Рейнора находит Керригана восстановленным в человеческом обличье; однако Тайкус показывает, что он заключил сделку с Арктуром Менгском, обменяв жизнь Керригана на его собственную свободу. |
Raynor's team finds Kerrigan restored to human form; however, Tychus reveals that he made a deal with Arcturus Mengsk, trading Kerrigan's life for his own freedom. |
Прототипическим примером алгоритма обратного поиска является поиск по глубине, который находит все вершины графа, которые могут быть достигнуты из указанной начальной вершины. |
The prototypical example of a backtracking algorithm is depth-first search, which finds all vertices of a graph that can be reached from a specified starting vertex. |
Он находит еще один потайной ход, который ведет к опустевшему гробу, и тогда Гай тоже исчезает вместе с маленьким пистолетом, который был у него в руках. |
He finds another secret passage that leads to the now empty coffin, and then Guy also disappears, along with a small pistol he had in his possession. |
Пока Сэм там, Вилли Лопес находит ее, и ей приходится бежать, спасая свою жизнь. |
While Sam is there, Willie Lopez finds her, and she has to run for her life. |
Разнообразная музыка Мадагаскара находит свое отражение в многочисленных концертах, кабаре, танцевальных клубах и других музыкальных площадках по всему Антананариву. |
Madagascar's diverse music is reflected in the many concerts, cabarets, dance clubs and other musical venues throughout Antananarivo. |
После ее смерти Беовульф находит труп Гренделя и снимает его голову, которую он хранит как трофей. |
Following her death, Beowulf finds Grendel's corpse and removes his head, which he keeps as a trophy. |
Жанна находит дорогу в Англию с рыбаком по имени Адольф, мужем женщины, чье дитя Жанна помогла вылечить. |
Jeanne finds passage to England with a fisherman named Adolphe, the husband of a woman whose child Jeanne helped nurse back to health. |
В подземном гараже Малдер находит контакт с человеком по имени Реджи, который утверждает, что знает его. |
In an underground garage, Mulder finds the contact is a man named Reggie who claims to know him. |
Боб находит ее очаровательной, особенно после того, как она дает ему обезболивающие, чтобы помочь его больной спине. |
Bob finds her charming, especially after she gives him pain relievers to aid his bad back. |
Дворецки врывается в его квартиру в Париже, но находит только сильно загипнотизированного Люка, фальшивые евро и волшебный пистолет. |
Butler breaks into his apartment in Paris, but finds only a heavily mesmerized Luc, counterfeit Euros, and a fairy handgun. |
Исследуя замок, Садвик находит модель планетной системы, связанной с потоком самого пространства-времени. |
Exploring the castle, Sadwick finds a model of a planetary system linked to the flow of space-and-time itself. |
Поэма утверждает, что воспоминание может быть хорошим и плохим, и рассказчик находит утешение в размышлениях о жизни безвестных крестьян, похороненных на кладбище. |
The poem argues that the remembrance can be good and bad, and the narrator finds comfort in pondering the lives of the obscure rustics buried in the churchyard. |
Кассиэль следует за стариком, который ищет в открытом поле разрушенную Потсдамскую площадь, но находит только покрытую граффити стену. |
Cassiel follows the old man as he looks for the then-demolished Potsdamer Platz in an open field, and finds only the graffiti-covered Wall. |
И снова Нагель придает такой вес объективной точке зрения и ее требованиям, что находит взгляд Ролза на либеральное равенство недостаточно требовательным. |
Once again, Nagel places such weight on the objective point of view and its requirements that he finds Rawls's view of liberal equality not demanding enough. |
Оливия находит утешение в школе, которая сильно отличается от ее прежней строгой английской школы-интерната и где студенты и преподаватели приветствуют ее. |
Olivia finds comfort in the school which differs greatly from her former restrictive English boarding school and where the students and faculty are welcoming. |
Эта цикличность в формировании твердой почвы находит свое отражение в эволюции сообществ, обитающих на твердой почве. |
This cyclicity in hardground formation is reflected in the evolution of hardground-dwelling communities. |
Человек, известный как Мацу'о Цураяба, находит ее и верит, что может спасти свою безмозглую любовницу Кваннон, переключив ее разум на Псайлок. |
The man known as Matsu'o Tsurayaba finds her and believes he could save his brain-dead lover Kwannon by switching her mind with Psylocke. |
Брэд находит ребенка, лежащего на земле, и вскоре обнаруживает, что это девочка. |
Brad finds a baby lying on the ground, and soon finds the baby is a girl. |
Он находит Бадди на пустынном острове, о котором заботится его отец,которого Брэд быстро убивает в радостной ярости. |
He finds Buddy on a desolate island, being cared for by his father, who Brad promptly kills in a Joy fueled rage. |
Бродяга бежит из Тринидада в лагерь забастовщиков, где находит своего сына Джесси, который интересуется огнестрельным оружием и начинает тайком выбираться по ночам. |
Stray flees Trinidad to a strikers camp where she finds her son Jesse, who becomes interested in firearms and begins sneaking out at night. |
Prince Colwyn is found and nursed by Ynyr, the Old One. |
|
В народе считается, что человек, который находит крест, освобождается от злых духов. |
It is popularly believed that the person who finds the cross is freed from evil spirits. |
В день смерти ребенка Мика находит Хиро, навещающего могилу, как они и обещали. |
On the day of the baby's death, Mika finds Hiro visiting the grave as per their promise. |
Юстас остается в Хоумленде в качестве шерифа, но находит, что люди, оставшиеся там, были вялыми и не желали работать. |
Eustace remains at Homeland as the Sheriff, but finds the people left there to be listless and unwilling to work. |
Вскоре Кастиветы подружились с Гаем и Розмари; Гай все больше их любит, но Розмари находит их раздражающими и назойливыми. |
Soon the Castevets befriend Guy and Rosemary; Guy grows increasingly fond of them, but Rosemary finds them annoying and meddlesome. |
Когда неудачный эксперимент калечит шерифа Эврики, Картер быстро находит себя избранным для заполнения вакансии. |
When a faulty experiment cripples the sheriff of Eureka, Carter finds himself quickly chosen to fill the vacancy. |
Со временем Шерлок находит ее медицинское образование полезным, и Ватсон понимает, что у нее есть талант к расследованию. |
Over time, Sherlock finds her medical background helpful, and Watson realizes she has a talent for investigation. |
Lila hides in the cellar, where she finds Mrs. |
|
Она ищет в интернете и находит статью, предсказывающую, что меланхолия и земля на самом деле столкнутся. |
She searches the Internet and finds an article predicting that Melancholia and the Earth will, in fact, collide. |
В холодильнике он находит другие части куклы, отрезанные точно так же, как и обескровленные тела мертвых женщин. |
Inside the freezer, he finds the other parts of the doll, severed just like the bloodless bodies of the dead women. |
Кевин молчит о своей встрече с Гарри и Марвом, хотя Питер находит выбитый золотой зуб Гарри. |
Kevin keeps silent about his encounter with Harry and Marv, although Peter finds Harry's knocked-out gold tooth. |
Он не находит никакого аналога Кастилианства в итальянском тексте. |
He finds no counterpart 'Castilianisms' in the Italian text. |
Так вот, никто никогда не колотил Руссо так эффективно, как это делал Прудон, и в этом факте Серкль Прудон находит свое оправдание. |
Now, nobody ever pounded Rousseau as effectively as Proudhon did, and in that fact the Cercle Proudhon finds its excuse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если он находит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если он находит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, он, находит . Также, к фразе «если он находит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.