Если сделано неправильно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если вы не возражаете - if you do not mind
если мы сможем - if we can
если иное не предусмотрено этим контрактом - except as herein otherwise provided
был обеспокоен тем, что если - was worried that if
были бы очень признательны, если вы - would very much appreciate it if you
было бы желательно, если - it would have been desirable if
как если бы они были подключены - as if they were connected
для если - for unless
если арендатор банкротом - if the lessee bankrupt
если бы это был первый - if it were the first
Синонимы к если: когда, если
быть сделано в будущем - be done in the future
быть сделано в два раза - be done twice
может быть сделано об этом - can be done about it
это сделано с - it is made with
Моделирование было сделано - simulations have been done
это заявление сделано - this declaration is made
сделано добросовестно - made in good faith
обязательство было сделано - commitment has been made
не может быть сделано до тех пор, - cannot be done until
сделано посредством уведомления - made by notice
Синонимы к сделано: уже, выполнить, совершить, произвести, исполнить, окончить, готовый, свершить, состояние готовности
наречие: wrong, improperly, amiss, awry, unduly, fallaciously
словосочетание: out of square
приставка: mis-
айсберг неправильной формы - irregular iceberg
вышел неправильно - came out wrong
из-за неправильное использование - due to improper use
что вы сделали неправильно - what you did wrong
неправильная рифма - irregular rhyme
неправильное использование для - misuse for
неправильное обращение и хранение - improper handling and storage
неправильное расширение - improper extension
это неправильно - it is wrong for
отсутствует или неправильно - missing or incorrect
Синонимы к неправильно: неправильно, неверно, неуместно, ошибочно, неприлично, чрезмерно, незаконно, неладно, некстати, дурно
Но это должно быть сделано с большой осторожностью и в идеале рецензируемо, чтобы избежать любого неправильного толкования. |
But it would have to be done with a lot of care and ideally peer-reviewed to avoid any misinterpretation. |
Соответствует вековой аксиоме, что если конструкция такова, что ее можно собрать или эксплуатировать неправильно, то рано или поздно это будет сделано. |
Complies with the age-old axiom, that if the design is such that it can be assembled or operated improperly, sooner or later it will be. |
Я бы согласился, что обсуждение должно быть сделано до того, как будут сделаны серьезные изменения, и именно поэтому правки Колина были неправильными. |
I would agree that discussion needs to be made before major changes are made, and that's exactly why Colin's edits were improper. |
Было высказано предположение, что это было сделано в 1907 году, но открытка 1903 года делает это невозможным, возможно, 1907 год был неправильным прочтением 1902 года? |
It has been suggested that this was done in 1907 but the 1903 postcard makes that impossible, perhaps 1907 was a misreading of 1902? |
Что же было сделано неправильно? Разве Конрад Морган не знал о сигнализации внутри сейфа, которая срабатывала, когда доставали камни? |
What had gone wrong? Had Conrad Morgan not known about the alarm inside the safe that was activated when the jewels were removed? |
однако, если это сделано неправильно, это может привести к характерному высокому визгу. |
the If done incorrectly, however, this may result in a characteristic high-pitched squeal. |
Я неправильно истолковал причину отмены последнего изменения, которое было сделано на этой странице. |
I misstated the reason for undoing the last change which was made to this page. |
Без какого-либо примера, стоящего рядом с ним, статья может быть неправильно истолкована, как это было сделано в данном случае. |
With no example standing beside it the article can be misinterpreted as has been done in this case. |
«Пока ничего не будет сделано для улучшения жизни в бедных пригородах», — заявил он, — будет неправильно, если «в сборной страны по футболу не будет ни одного из „наших“ представителей». |
“As long as nothing is done to improve life in the suburbs,” he stated, it is a mistake “to have not a single one of ‘our’ representatives on Les Bleus.” |
В тех случаях, когда это не было указано представившей организацией, секретариат исходил из того, что представление было сделано в соответствии и с резолюцией, и с решением. |
Where this was not indicated by the submitting entity, the secretariat has assumed that the submission was made under both. |
Все это так естественно и легко, что, можно сказать, полдела уже сделано. |
The thing is so natural and easy that it is half done in thinking o't. |
Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости. |
The only crime I've committed, the only wrong I've done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity. |
Only I misplaced his itinerary. |
|
Но не пойми меня неправильно, мои намерения вовсе не бескорыстны. |
But don't get me wrong my intentions are not all altruistic. |
Дело сделано, крышки люков водворяются на место и герметически задраиваются; трюмы теперь - словно замурованное подполье. |
This done, the hatches are replaced, and hermetically closed, like a closet walled up. |
And this is something that needs to be done in the daylight. |
|
Последнее было сделано совсем инстинктивно и, пожалуй, неожиданно даже для самой Любки. |
The last action was altogether instinctive; and, perhaps, unexpected even to Liubka herself. |
Неправильное заклинание, двойник, и даже контроль разума. |
Spell gone wrong, doppelganger, and yes, gentlemen, even mind control. |
Лицо ее с рельефным костяком всегда было опущено, словно голова на плечах сидела неправильно, с наклоном. |
Her face was prominently boned, always downlooking, as if her head were set so on her neck, a little out of line. |
Ты неправильно настроил вентилятор, он затягивает дым внутрь. |
You've got the fan pushing the smoke in. |
Ибо сердце сделано из огня. |
For the heart is an organ of fire. |
What could be morally wrong about that? |
|
Коротко и ясно, но - неправильно: ведь у не скрыл, что рубль взят мною. |
It was a brief and clear description, but it did not happen to be a true one, seeing that I had not attempted to conceal the fact that it was I who had taken the rouble. |
Что сделано, то сделано, и ты знаешь, я никогда не отрекаюсь от того, что сделал. |
What's done can't be undone, and you know I never go back on what I've done. |
I-i started to say the wrong word, the wrong verb. |
|
Может, я неправильно пояснил |
Maybe I'm not explaining myself right. |
The killer smiled. Consider it done. |
|
Ну, боюсь, знания о двойниках были неправильно истолкованы на протяжении веков |
Well, I'm afraid the doppelganger lore's been misinterpreted over the ages. |
Ваша милость, - сказал хозяин гостиницы, -будет сделано все возможное, чтобы вам ее доставить. Это все, что я могу вам обещать. |
Sir, replied the host, we will do all in our power to procure you one-this is all I can say. |
Банановая кожура все сделано Чаплином! |
Banana skins all done by Chaplin! |
За эти годы было сделано несколько модификаций. |
Over the years, a few modifications have been made. |
Это было сделано в соответствии с различными законами Северной Ирландии 1974-2000 годов, а не в силу королевской прерогативы. |
This was done under the various Northern Ireland Acts 1974 to 2000, and not by virtue of the Royal Prerogative. |
Логически, это была соединительная ткань, которая была разрушена, но Марвел мог бы сказать иначе, когда все сказано и сделано. |
Logically, it was connective tissue that was destroyed, but Marvel might say otherwise when its all said and done. |
Во многих случаях общинная полицейская деятельность была неправильно понята, поскольку она привела к другому подходу к полицейскому аспекту внутри общин. |
Many a time’s community policing has been misunderstood, as it has brought a different approach to the policing aspect within the communities. |
Раздел Джеки был помечен для необходимой цитаты и неправильного синтеза для утверждения, что Джеки считает, что Зак гей, в то время как на самом деле это не так. |
Jackie's section has been flagged for a needed citation and an improper synthesis for stating that Jackie believes that Zach is gay while he actually isn't. |
Более раннее косвенное упоминание было сделано Константином Циолковским в неопубликованной рукописи 1933 года. |
An earlier implicit mention was by Konstantin Tsiolkovsky in an unpublished manuscript from 1933. |
Я делаю что-то неправильно, или проект больше не служит какой-либо цели? |
Am I doing something wrong, or does the project no longer serve any purpose? |
В 2012 году ДНК-тесты, проведенные на останках, идентифицированных как останки Майкла Марино, показали, что останки были неправильно идентифицированы. |
In 2012, DNA tests conducted upon remains identified as those of Michael Marino revealed that the remains had been misidentified. |
Сказать, что газовое освещение было начато кустами, ли Этуотером, Карлом Роувом, Fox News или любой другой существующей группой, не просто неправильно, но и упускает важный момент. |
To say gaslighting was started by the Bushes, Lee Atwater, Karl Rove, Fox News, or any other extant group is not simply wrong, it also misses an important point. |
Они могут быть забиты в коническое отверстие таким образом, что удаление может быть сделано только с помощью молотка и пуансона. |
They may be driven into the tapered hole such that removal can only be done with a hammer and punch. |
Это было сделано через его консалтинговую компанию Hicks & Associates, в которой работали многие бывшие сотрудники Министерства обороны и военные чиновники. |
This was done through its consulting arm, Hicks & Associates, which employed many former Department of Defense and military officials. |
Такова суть негативных прав, которая была неправильно охарактеризована в нескольких предыдущих постах. |
That is the essence of negative rights, which was mischaracterized in several previous posts. |
Если бы вы знали что-нибудь о том времени в истории или чувстве того времени, вы бы знали, что это было так неправильно. |
If you know anything of that time in history or the feel of that time, you would know that it was just so wrong. |
Таким образом, неправильное использование мьютексов может остановить многие процессы, когда исключительный доступ не требуется, но вместо семафора используется мьютекс. |
Thus using mutexes improperly can stall many processes when exclusive access is not required, but mutex is used instead of semaphore. |
Если вы думаете, что в том, что я сделал, есть что-то неправильное, пожалуйста, скажите это открыто. |
If you think there is something wrong in what I have done, please say it openly. |
Я не предлагаю, чтобы в статье было сделано какое-либо прямое суждение об этом, но оно, безусловно, уместно. |
I'm not suggesting that the article make any kind of direct judgment about that, but it is certainly relevant. |
17 мая 2019 года парламент Тайваня одобрил законопроект, легализующий однополые браки, сделав его первым в Азии, где это было сделано. |
On 17 May 2019, Taiwan's parliament approved a bill legalising same-sex marriage, making it the first in Asia to do so. |
Я совершенно новый, понятия не имею, как это сделать, и думаю, что это будет сделано довольно быстро. |
I am brand new, have no idea how to do this, and figure that this will get it done fairly quickly. |
Кроме того, как только это будет сделано, я добавлю код для настройки списков там. |
Also, once that's done, I'll add the code for setting up lists there. |
Из-за характера эталонного материала это тот случай, когда чрезмерное упоминание должно быть сделано об одном образце. |
Due to the nature of the reference material it the case that excessive mention must be made of a single specimen. |
И именно это определяет наши параметры правильного и неправильного. |
And that's what sets our parameters for right and wrong. |
Это может быть сделано по льготным ставкам, так как единственным клиентом, использующим ИТ-установку, является банк. |
This can be at preferential rates, as the sole client using the IT installation is the bank. |
Кроме того, если я написал это или сделал это неправильно, пожалуйста, направьте меня в правильном направлении. |
Also, if I have posted this or gone about this in the wrong way, please point me in the right direction. |
Я думаю, что на самом деле дело не в том, что некоторые люди используют этот термин таким образом, а в том, что существует много путаницы, и многие люди понимают его неправильно. |
I think really the case isn't that 'some people use the term this way', it's that there is a lot of confusion and many people get it wrong. |
Это было сделано для того, чтобы бояре и их военная мощь оставались верными царю. |
This was to ensure the boyars and their military power remained loyal to the tsar. |
Редактирование, потому что я неправильно понял, что было главной темой главной страницы. |
Following this, some followers moved to Discord. |
До того, как будет сделано это официальное заявление, пройдет еще два месяца. |
There would be an interval of two months before this official announcement was made. |
По поводу тривиальных вещей было совершено чудовищное возмущение, и так мало было сделано в отношении этого подхода к книжным картинкам. |
Egoist anarchists argue that egoism will foster genuine and spontaneous union between individuals. |
В разделе 20-й век по настоящее время слово бесправный пишется неправильно. |
Under ' 20th century to present ', disenfranchised is not spelled correctly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если сделано неправильно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если сделано неправильно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, сделано, неправильно . Также, к фразе «если сделано неправильно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.