Женатый супруг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Женатый супруг - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
married spouse
Translate
женатый супруг -

- женатый

имя прилагательное: married, hitched, ringed, espoused

сокращение: m.

- супруг [имя существительное]

имя существительное: spouse, partner, mate, husband, consort, lord, yokefellow, helpmate



Мы не состоим в строевых войсках! - сказала миссис Кроули, вздергивая головку с таким видом, что супруг пришел в восторг и, нагнувшись, поцеловал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't belong to the line, Mrs. Crawley said, throwing up her head with an air that so enchanted her husband that he stooped down and kissed it.

Пациент или супруг соглашаются не подавать в суд, если один из возможных рисков осуществится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient or spouse agrees not to file a lawsuit if one of the known procedure failures occurs.

И ваш супруг никогда не выражал желания составить новое завещание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your husband never expressed any interest in drafting a new will?

К сожалению, Ваша честь, супруг, господин Элиша Амсалем, до сих пор отказывался являться в суд и сотрудничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sad to say, Your Honor, that the husband, Elisha Amsalem, has refused to come to court and to cooperate.

Знаешь, я терпеть не могу обеих твоих костлявых супруг, но по-крайней мере эта добра по-отношению к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I find both of your spouses intolerable and bony, but at least this one is kind to you.

Уравновешенный, интеллигентный, счастливо женатый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's level-headed, intelligent, happily married.

Слушай. Он влиятельный, успешный, женатый мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen... he's a powerful, prominent, married man.

Из-за причин, по которым богатый, женатый мужчина старшего возраста убивает горячую 22-летнюю... Может, она собралась порвать с вами, или рассказать вашей жене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usual reasons a rich, older, married man kills a smoking-hot 22-year-old... because either she threatened to break it off with you or tell your wife.

При жизни Эдуарда Англиканская церковь не одобряла повторных браков разведенных людей в церкви, когда бывший супруг был еще жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Edward's lifetime, the Church of England disapproved of divorced people remarrying in church while a former spouse was still living.

А главное, вы позволили родителям Эми... её друзьям и жителям своего города... поверить, что вы - любящий супруг, жаждущий найти пропавшую жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, on top of that, you allowed Amy's parents... her friends, all the people in your hometown... believe you were a loving husband, desperate to find his missing wife.

Напротив, благочестивый супруг - это дар Божий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, a devout spouse is a gift from God.

Бил ли супруг свою жену или проявлял иное насилие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the husband beat his wife or treat her violently?

Ее супруг ужасно страдал, и она считала его смерть нелепой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband suffered terribly, and she felt his death was senseless.

Это мнение разделяет ваш бывший супруг и отец Мэдди, Тедди Конрад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And is this sentiment shared by your ex-husband and Maddie's father, Teddy Conrad?

Женатый мужчина средних лет влюбляется в девочку, которая мне в дочери годится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A middle-aged, married man in love with a girl half my age.

Пусть, если варчебная ошибка имеет место, то пациент или его супруг соглашаются на урегулирование справедливой компенсацией, назначенной арбитражным судом, вместо обращения в высший суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a medical error occurs, the patient or spouse agrees to a settlement for fair compensation by arbitration instead of going to court.

Популярен в Вашингтоне был и женатый на американке министр Эдуард Стекль, который имел связи со многими влиятельными людьми Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Washington, Minister Eduard de Stoeckl was both personally popular (he was married to an American) and well-connected.

Неубедительность данной книги состоит в том, что женатый автор рекомендует не жениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.

в которой на короткое время появляется супруг Ребекки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Which Rebecca's Husband Appears for a Short Time

Расскажи, кстати, что сталось с принцессой Ом, когда ее головорез супруг задушил старика скареда и издох!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, say, while you're about it, tell us what happened to the Lady Om when that rough-neck husband of hers choked the old geezer and croaked.

После его смерти мой брат всех их задекларировал. Но мой супруг...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he died, my brother hastened to declare them all, but my husband...

Студенческая организация, в которую когда-то входил ее супруг, предоставила вдове участок на кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fraternal lodge to which he had belonged gave her a cemetery plot.

Знал только, что всё так и будет, как она говорит, что возражать и не соглашаться дело пустое, а он женатый человек безвозвратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All he knew was that everything would be as she said, that to protest and refuse to agree would be useless, and that he was a married man irrevocably.

Почему ваш супруг не прикажет вычистить этот ров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why doesn't your husband have the moat cleaned out?

Но вдруг узнали, что в первую ночь брака молодой супруг поступил с красоткой весьма невежливо, мстя ей за свою поруганную честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But suddenly it was learned that the young husband had treated the beauty very roughly on the wedding night, chastising her for what he regarded as a stain on his honour.

Ричард обеспечил младшей сестре щедрое содержание, на которое, по мнению мистера Энтуисла, жили и она, и ее супруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard had generously made his young sister an allowance and on that they had, so Mr Entwhistle believed, lived.

Вы не знаете, ваш супруг не советовался с садовником мистера Сеймура, когда прививали грушевые деревья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your husband had the pear trees grafted... do you know if he asked for the advice... of Mr. Seymour's gardener?

Супруг ее похоронен тут же рядом; и у них у каждого поставлен в головах простой надгробный камень, и простая серая плита лежит в ногах, отмечая могилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband lies in the same spot now; and they have each a simple headstone above, and a plain grey block at their feet, to mark the graves.

Бог зелёного леса, Бог дикой природы, супруг Богини, присоединяйся к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord of the Greenwood, Lord of the Wild, Consort of the Goddess, join us.

Надеюсь, ты понимаешь, как неверно может быть истолковано то, что ты носишь браслет, который мой супруг изготовил из своего превосходного металла для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you realize how easily it could be misconstrued, you wearing a bracelet my husband made for me with his precious metal.

Степенный женатый человеккакой с меня спрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old married man—quite good for nothing.

Я с первого же разу сказал им, что буду скоро женатый человек; так они и принимали меня за женатого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them straight off that I should soon be a married man, so they received me as a married man.

Ваш супруг часто изображал безумие, чтобы сбить с толку своих оппонентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did your husband often pretend to be crazy to throw off his opponents?

Не считая того, что мой женатый экс-бойфренд продолжает названивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except my married ex-boyfriend keeps calling me.

Она очаровательная собеседница а супруг очень часто в отъезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is such wonderful company and her husband is very often away.

Ее будущий супруг имел маленькую ремонтную мастерскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her future husband had a small plumbing business.

Я женатый человек, - ведь ты это хотела сказать? - и в качестве женатого человека ты оттолкнешь меня, постараешься уйти с моей дороги; ведь ты только что отказалась поцеловать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have as good as said that I am a married man-as a married man you will shun me, keep out of my way: just now you have refused to kiss me.

У нее должна быть нормальная семья, а не женатый полицейский, который раз в неделю будет чистить ее трубы, реально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She doesn't need a married cop cleaning her pipes once a week.

И влюбилась немка в краснорядца-купца; купец -женатый, жена - красивая, трое детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this German woman was in love with a dry-goods merchant. The merchant was married, and his wife was beautiful and had three children.

Слушай, Милдред, он женатый мужчина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Mildred, he's a married man.

Так вот, мистер Брэнд отпирался, говоря, что не любит мисс Лаптон... Разумеется, он не может ее любить, ведь он женатый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Brand persisted that he did not love Miss Lupton.... Well, of course he did not love Miss Lupton; he was a married man.

Ты правда думаешь, что твой фиктивный супруг поддержит тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think your fake husband's gonna stand by you?

Ты знал, что шансы растолстеть на 37 % выше, если супруг страдает ожирением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know your chances of becoming obese are 37% higher if your spouse is obese?

Я женатый человек, и это стало совершенно очевидно, что, хоть мы и не более, чем коллеги, появление...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a married man, and it became quite obvious that, although we're nothing more than colleagues, appearances...

Ах, миссис Уэстон, вы должны извинить меня, но я степенный женатый человек и уж оттанцевал своё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, erm, Mrs. Weston, you must excuse me, but I am an old married man and my dancing days are quite over.

Мой супруг сошёл с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband has come undone.

Сара воображает себя прекрасной победительницей игрового шоу, а Гарри-женатый и успешный-приезжает в качестве гостя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sara imagines herself as the beautiful winner of the game show, with Harry – married and successful – arriving as a guest.

Откройте—даже на мгновение-страницу, на которой перечислены признаки того, что ваш супруг может обманывать, и приготовьтесь к тому, что вас будут преследовать объявления о тестировании ДНК на отцовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open—even for an instant—a page listing signs that your spouse may be cheating and prepare to be haunted with DNA paternity-test ads.

Коко и ее недавний потенциальный супруг Ндуме несколько месяцев оплакивали его кончину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koko and her more recent potential mate, Ndume, mourned his passing for several months.

До того, как эта политика была реализована, оскорбленный супруг в статусе H-4 должен был покинуть Соединенные Штаты в день развода с оскорбленным супругом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this policy was implemented, an abused spouse in H-4 status would be required to leave the United States the date the person divorced the abusive spouse.

Разведенный супруг теперь имеет возможность законно оставаться в Соединенных Штатах и законно работать в Соединенных Штатах после завершения развода или в ожидании его завершения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divorced spouse now has a way to legally remain in the United States and legally work in the United States after the divorce is finalized or pending.

Однополый супруг израильтянина теперь сможет претендовать на израильское гражданство с той же скоростью, что и супруг противоположного пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same-sex spouse of an Israeli will now be able to claim Israeli citizenship at the same speed as an opposite-sex spouse.

В соответствии со статьейсупруг или иждивенец жертвы может получить 11 800 фунтов стерлингов в качестве возмещения ущерба в связи с утратой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under s.1A the spouse or dependent of a victim may receive £11,800 in bereavement damages.

Супружеское содержание предоставляется также в случаях, связанных с длительными браками, когда супруг становится материально нуждающимся после развода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spousal maintenance is also granted in cases involving marriages of long duration where the spouse becomes financially needy following the separation.

Супруг, который повторно вступает в брак или разводится с президентом, больше не имеет права на защиту Федеральной службы охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spouse who remarries or divorced from president is no longer eligible for Federal Protective Service protection.

В восточных католических церквях женатый священник-это тот, кто женился до того, как был рукоположен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Eastern Catholic Churches, a married priest is one who married before being ordained.

В фильме женатый по Америке конкурсанты выбирались зрительским голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Married by America, contestants were chosen by viewer voting.

Мартин Лютер утверждал, что, поскольку в глазах Бога прелюбодей мертв, их супруг может снова вступить в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Luther argued that since in the eyes of God an adulterer was dead, their spouse was free to remarry.

Через год после ее смерти умер ее супруг, и ее дочь стала регентшей Дании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One year after her death, her spouse died and her daughter became regent of Denmark.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «женатый супруг». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «женатый супруг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: женатый, супруг . Также, к фразе «женатый супруг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information