Поддержка супруга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: support, sustenance, maintenance, backing, aid, endorsement, sanction, indorsement, boost, prop
поддержание пластового давления - reservoir pressure maintenance
государственная дотация для поддержания уровня цен - public price subsidy
ес-поддерживаемые проекты - eu-supported projects
поддержания влажности - maintain moisture
может поддержать - can back
система поддержания технических характеристик станка - machine tool capability-conditioning system
что миссии по поддержанию мира - that peacekeeping missions
поддержания знаний - maintain expertise
поддержали мнение, что - supported the view that
поддержать его претензии на - support its claim for
Синонимы к поддержка: поддержка, помощь, опора, оплот, кормилец семьи, средства к существованию, питание, пища, содействие, помощник
Значение поддержка: Помощь, содействие.
имя существительное: spouse, partner, mate, consort, yokefellow, helpmate
супруга пэра - peeress
любящая супруга - loving wife
очаровательная супруга - charming wife
верная супруга - faithful wife
бывшего супруга - ex-spouse
без супруга - non-spouse
для вашего супруга - for your spouse
после смерти супруга - upon the death of a spouse
нас. гражданин супруга - u.s. citizen spouse
свободно выбирать супруга - freely to choose a spouse
Синонимы к супруга: супруга, супруг, супружеская чета, корабль сопровождения, мате, мат, помощник, приятель, товарищ, спутник жизни
Значение супруга: То же, что жена (в 1 знач.).
В западном мире женщины более склонны поддерживать социальные и семейные связи, к которым они могут обратиться за поддержкой после потери своего супруга. |
In the Western world, females are more likely to maintain social and familial connections that they can turn to for support after losing their spouse. |
Межведомственная научно-исследовательская поддержка Дюпон представила гибкий грунтовки для обработки дерева. |
Inter-departmental Dupont support research provided a flexible basecoat for their wood applications. |
Эта большая разница в размерах классов означает, что индийский профессор будет нуждаться в гораздо большей поддержке. |
This large disparity of class sizes means that an Indian professor will need much more support. |
Эти пациенты начнут общаться друг с другом через чаты и группы поддержки. |
Those patients will start to talk to each other through chat rooms and support groups. |
They touched each other for comfort, not for sex. |
|
Яростная поддержка военного конфликта позволяла полковнику как-то справляться со своим собственным отчаянным положением. |
Colonel Phelps's rabid support of the conflict had been his way of dealing with the disaster. |
В таком случае я понимаю ситуацию так, что вам нужна поддержка для принятия рискованного решения. |
Then I take it you're just looking for support in making what you consider a risky decision. |
Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса. |
Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour. |
Он уверяет вас в своей абсолютной поддержке в этом неприятном вопросе. |
HE DECLARES HIS UNDYING SUPPORT FOR YOU IN THIS UGLY MATTER |
Как правило, эти виды деятельности не финансируются в рамках гуманитарной помощи и нуждаются в поддержке по линии сотрудничества в целях развития. |
These activities are not usually funded as part of humanitarian aid and require support through development cooperation. |
Поддержка в сфере образования не является достаточной для того, чтобы побудить детей посещать школу. |
Education support is not sufficient for children to go to school. |
Женщинам, которые не имеют возможности оформить медицинскую страховку, может быть оказана поддержка. |
Women who could not afford health insurance were eligible for assistance. |
Поддержка импорта или связывания данных из Salesforce |
Support for importing or linking data from Salesforce |
Банальный здравый смысл заключается в том, что для более быстрого роста Европы требуется поддержка внутреннего спроса. |
The common wisdom is that to faster European growth requires a boost from domestic demand. |
1 должность уровня Д-1 для сотрудника, отвечающего за координацию потребностей в оперативной поддержке, включая материально-техническое обеспечение, кадры и финансы; |
1 D-1 post responsible for coordination of operational support requirements, including logistics, personnel and finance; |
Тем не менее, благодаря своему мужеству, настойчивости и международной поддержке ливийский народ смог свергнуть смертельное иго режима Каддафи. |
But thanks to its courage, steadfastness and international support, the Libyan people were able to shake off the deathly yoke of Ghaddafi’s militias. |
«США неоднократно делали выбор в пользу плохих вариантов: они поддержали экстремистов на Ближнем Востоке и здесь, в Египте, - отметил он, говоря о поддержке «Братьев-мусульман» со стороны США. |
“America has made many bad choices, supported extremists in the Middle East and here in Egypt,” he said, referring to America’s support for the regime of the Muslim Brotherhood. |
А их поддержка научных исследований не является уникальной. |
And its support for research is not unique. |
Найдите ссылку на службу поддержки пользователей издателя и щелкните ее, чтобы связаться с издателем и получить сведения о поддержке. |
After you find the game publisher's support link, click it for contact and support information. |
Благодаря широкой общественной поддержке, эта программа была успешно завершена. |
It was successful due to strong public support for combating corruption. |
Бэ-Квадрат, я нуждаюсь в вашей материально-технической поддержке. |
B Square, I'll be depending upon you for logistics support. |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
Нам нужна поддержка судостроителей в предвыборной кампании. |
We need the shipbuilders' support for his campaign. |
Моя финансовая поддержка, Квартира, Коламбия, |
My financial support, apartment, Columbia, |
Поддержка ключевых фигур региона, недоверие к Людовику и, конечно, отсутствие наследника склонят совет и дворянство на мою сторону. |
The support of key figures in the regions, a lack of confidence in Louis, and, of course, the fact that there is no heir will bring the council and the nobility over to my side. |
Группы из Пентагона называемая Поддержка Разведывательно Деятельности. |
A group out of the Pentagon called the Intelligence Support Activity. |
Рано или поздно нам понадобится поддержка, чтобы поднять Нассау против губернатора, но сейчас нам нужны лишь сведения. |
Eventually, we'll need to garner support to help incite Nassau to revolt against the governor, but what we need right now is information. |
Представители обвинения предьявили, сегодня доказательства, что Хартман, который с 1980 года считался погибшим, благодаря поддержке влиятельных кругов мог действовать совершенно безнаказанно. |
Prosecutors showed Hartmann believed dead since 1980 Received support from senior management, which would have allowed him to make malpractice with impunity. |
Ваша супруга жаловалась на здоровье... - начал было он. |
Madame was speaking to me, he then said, about her health. |
В первых двух областях поддержка ядра происходила вместо этого во всех контекстах. |
In the former two areas, backing of the nucleus occurred instead in all contexts. |
Исследователи обнаружили, что в подростковых самоотчетах социальный подрыв был связан с негативным аффектом, а воспринимаемая поддержка была больше связана с позитивным аффектом. |
Researchers found that in adolescent self-reports, social undermining was related to negative affect and perceived support was more related to positive affect. |
ФАП особенно критично относится к поддержке, оказываемой полицией жертвам мошенничества в Великобритании за пределами Лондона. |
The FAP has been particularly critical of the support available from the police to victims of fraud in the UK outside of London. |
В результате страха вторжения якобитов поддержка Тори упала, и виги смогли обеспечить себе большинство на всеобщих выборах 1708 года в Великобритании. |
As a result of the Jacobite invasion scare, support for the Tories fell and the Whigs were able to secure a majority in the 1708 British general election. |
На практике этот закон не имел большого эффекта, но он действительно свидетельствовал о политической поддержке отмены рабства. |
In practice, the law had little effect, but it did signal political support for abolishing slavery. |
С этой точки зрения, для того чтобы учащиеся могли построить знания, им должны быть предоставлены цели и минимальная информация и поддержка. |
In this view, for learners to construct knowledge they should be provided with the goals and minimal information and support. |
Основным источником финансирования государственных высших учебных заведений является прямая поддержка со стороны государства. |
The major source of funding for public institutions of higher education is direct support from the state. |
В 2018 году Apple объявила о поддержке USDZ AR файлов для iPhone и iPad с iOS12. |
In 2018, Apple announced USDZ AR file support for iPhones and iPads with iOS12. |
Также стоит отметить Ватиканскую обсерваторию, которая является астрономическим научно-исследовательским и образовательным учреждением при поддержке Святого Престола. |
Also worth noting is the Vatican Observatory, which is an astronomical research and educational institution supported by the Holy See. |
В 1993 году Совет при поддержке исламских феминисток добился отмены всех ограничений на поступление женщин в любые учебные заведения. |
The council, with the support of Islamic feminists worked to lift all restrictions on women entering any fields of study in 1993. |
После морского столкновения с французами в июле 1686 года Вильгельм пришел к выводу, что нейтралитета недостаточно и что республика нуждается в активной поддержке со стороны Королевского флота. |
After a naval clash with the French in July 1686, William concluded that neutrality was insufficient and that the Republic needed active support from the Royal Navy. |
Администрация Никсона решительно поддерживала Израиль, американского союзника на Ближнем Востоке, но эта поддержка не была безоговорочной. |
The Nixon administration strongly supported Israel, an American ally in the Middle East, but the support was not unconditional. |
Многие трансгендерные заключенные нуждаются в ресурсах и поддержке, и многое еще предстоит сделать. |
Many transgender prisoners need resources and support, and much work remains to be done. |
Support - All of my concerns have been addressed. |
|
В 2017 году ученые университета при поддержке CALTRANS исследовали воздействие воды, вызванное CIPPs, используемыми для ремонта ливневой канализации. |
In 2017, CALTRANS backed university researchers examined water impacts caused by CIPPs used for stormwater culvert repairs. |
Дополнительная поддержка китобойному промыслу была оказана в Тихом океане, Африке и Юго-Восточной Азии. |
Additional support for whaling was gained in the Pacific, Africa and South-East Asia. |
В его отсутствие были предприняты дальнейшие попытки сорвать программу Т26,но постоянная поддержка генералов Маршалла и Эйзенхауэра поддерживала производственный заказ. |
In his absence, further attempts were made to derail the T26 program, but continued support from Generals Marshall and Eisenhower kept the production order alive. |
Старейшая и крупнейшая молодежная благотворительная организация в мире, ее целью является поддержка молодых людей, чтобы они принадлежали, вносили свой вклад и процветали в своих общинах. |
The oldest and largest youth charity in the world, its aim is to support young people to belong, contribute and thrive in their communities. |
Однако Риис не выказывал никаких признаков дискомфорта среди богатых людей, часто прося их о поддержке. |
However, Riis showed no sign of discomfort among the affluent, often asking them for their support. |
Этот план в конечном счете провалился, потому что даже при неустанной поддержке Нансена деньги на финансирование плана не поступали. |
The plan ultimately failed, because even with Nansen's unremitting advocacy the money to finance the scheme was not forthcoming. |
В 1905 году в Одессе произошло восстание рабочих при поддержке экипажа русского броненосца Потемкин и меньшевистской искры. |
In 1905, Odessa was the site of a workers' uprising supported by the crew of the Russian battleship Potemkin and the Menshevik's Iskra. |
Вероятно, этому способствовала поддержка его друга Сэмми Дэвиса-младшего. |
This was probably helped along by the encouragement of his friend Sammy Davis Jr. |
Поддержка-отредактировали первый запрос. |
Support – Have redacted the first query. |
Поддержка я участвовал в экспертной оценке и сделал прозаический обзор статьи. |
Support I participated in the peer review, and did a prose review of the article. |
Поддержка насилия колеблется от 13% в Азербайджане до смехотворных 78% в Египте и 87% на палестинских территориях. |
Support for violence ranges from 13% in Azerbaijan to a ridiculous 78% in Egypt and 87% in the Palestinian territories. |
Россия при поддержке Китая наложила вето на резолюцию о сохранении всех четырех пограничных переходов. |
Russia, aided by China's support, has vetoed the resolution to retain all four border crossings. |
В октябре 2018 года компания Grammarly объявила о поддержке Google Docs. |
In October 2018, Grammarly announced support for Google Docs. |
Поддержка файлов cookie была интегрирована в Internet Explorer в версии 2, выпущенной в октябре 1995 года. |
Support for cookies was integrated in Internet Explorer in version 2, released in October 1995. |
Это первоначально привело к сильной мусульманской поддержке Ганди. |
It initially led to a strong Muslim support for Gandhi. |
Растущая мусульманская поддержка Ганди, после того как он стал защищать дело Халифа, временно остановила индуистско-мусульманское общинное насилие. |
The increasing Muslim support for Gandhi, after he championed the Caliph's cause, temporarily stopped the Hindu-Muslim communal violence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержка супруга».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержка супруга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержка, супруга . Также, к фразе «поддержка супруга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.