Жить вечно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жить вечно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
live forever
Translate
жить вечно -

- жить [наречие]

глагол: live, exist, subsist, dwell, inhabit, stay, bide, reside, shack, keep

- вечно [наречие]

наречие: eternally, always, perennially


жить долго, орпин


Ты вечно учишь меня бороться за то, во что я верю, бороться за то, чтобы сделать мир местом, где я хочу жить, и теперь когда я применила это на практике, ты заставляешь меня остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always taught me to fight for what I believe in, to fight to make the world the place I want it to be, and now that I'm putting that into practice, you want me to stop.

В ней рассказывается история Раймона Фоски, человека, проклятого жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells the story of Raimon Fosca, a man cursed to live forever.

Пока у вас есть запасные части, вы можете жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as you have spare parts, you can go on forever.

Эти 417 людей первыми пришли на помощь, портреты их лиц врезаны в гранит и имеют честь быть тут, на Бруклинской Стене Памяти, и будут жить в наших сердцах вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These 417 first responders, the portraits of their faces etched in granite and honored here on this Brooklyn Wall of Remembrance, will live in our hearts forever.

Он – легенда. Человек, создавший альбомы, которые будут жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legend, a guy that has made albums that will live forever.

Такой же, как всегда - вернуть наше наследие и вечно жить в позоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same as it's always been- to regain our legacy and live forever in infamy.

Как влюбленная идиотка, я создала весь сад для нашей свадьбы и я сделала заклинание, благодаря которому мы будем жить вечно и благодаря заклинанию бессмертию мы никогда не расстанемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a lovesick idiot, I created an entire garden for our wedding, and I made a spell that would keep us alive forever, an immortality spell so we would never have to part.

История твоей доблести будет жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of your courage will never die.

Профессор Стюарт опередил свое время и его имя будет жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Stewart was too far in advance of his time but his name will live long.

Курцвейл утверждает, что в будущем все будут жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kurzweil asserts that in the future, everyone will live forever.

Прокручивая дни, месяцы и годы, мы увидели как жизнь адаптируется к изменчивому миру, но разве может что-то действительно обмануть время и жить вечно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By speeding through days, months and years we've seen how life adapts to an ever-changing world, but is it possible for anything to truly cheat time and live forever?

Нельзя ведь жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you weren't supposed to live forever.

Приехать сюда, чтобы жить с вечно отсутствующим парнем в его серой, маленькой квартирке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming here to live with an absentee boyfriend in his drab, little flat?

Мы не договаривались вечно жить вместе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't agree to live together forever.

Твое тело может быть разорвано в клочья, но твоя душа будет жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your body may be mutilated beyond recognition, but your spirit will live forever!

Извини, я действительно в плохом настроении, потому что Citizendium, вероятно, не будет жить и брыкаться вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I'm in a really foul mood because Citizendium probably won't be alive and kicking forever.

Естественно, должен существовать какой-то предел, - поскольку я не рассчитываю жить вечно, - но я собираюсь держаться стойко и как можно дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, there's got to be some limit, for I don't expect to live forever, but I do intend to hang on as long as possible.

Ты будешь жить вечно, моя любимая, - гордо воскликнул он. - Я воплощу твою красоту в камне, и ты обретешь бессмертие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will live forever, my lovely one! he cried proudly. I will carve your beauty into the stone for all eternity to worship!

И я не буду жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I won't live for eternity.

Будем жить вечно и бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, we could live forever and ever

Мы можем жить так вечно, мы хорошо подготовлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can live forever like this, we are well prepared.

Ему нельзя позволить протянуть руку и взять также от Древа Жизни, и есть, и жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.

Ваше Величество, взятие Булони будет вечно жить в сердцах всех англичан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Majesty, the capture of Boulogne will live forever in the hearts of all Englishmen.

И ты должна понять, Надин, что мама не будет жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you must realize, Nadine, she can't live forever.

Просто оставьте мамину комнату такой же, ведь она будет жить здесь вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just keep Mom's room the same, because she's gonna live here forever.

Если бы три державы не воевали, а согласились вечно жить в мире и каждая оставалась бы неприкосновенной в своих границах, результат был бы тот же самый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect would be much the same if the three super-states, instead of fighting one another, should agree to live in perpetual peace, each inviolate within its own boundaries.

Я просто хотел сказать, что вы можете жить со мной хоть вечно, милорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to tell you how welcome you are to stay with me forever and ever and ever, m'lord.

Если падёте сражаясь за правое дело, ваши души попадут в Рай. Где будут жить вечно среди теней героев таких, как Тесей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fall in the service of a just cause, your souls will go to Elysium, where they will dwell forever among the shades of heroes, like Theseus.

Это выглядит так легко, пока не начнешь, и что бы ни было первым - теория или проклятье, идея в том, что ты не сможешь дотянуться до локтя, но если сможешь, то будешь жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks so attainable until you come to here, and whether the theory came first or the curse came second - the idea that you cannot lick your elbow - but they say if you can, you will live forever.

Это случается где-то в детстве Когда вдруг понимаешь, что не будешь жить вечно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must have been one, a moment, in childhood, when it first occurred to you that you don't go on forever.

Я не думаю, что оранжевый бар должен жить вечно, но он должен быть сохранен, пока выполняется продуманный переход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the orange bar has to live forever, but it does have to be preserved while a thoughtful transition is executed.

Его голос вечно будет жить в наших сердцах подобно его любимой песне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives in us forever in our hearts like his favorite song.

Должно быть вам тяжело вечно жить в тени Эужена Спаака?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be hard for you to always live in Eugene Spaak's shadow?

Сахих Муслим цитирует Мухаммада, говоря, что самоубийцы будут жить в Джаханнаме вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sahih Muslim quotes Muhammad as saying that suicides would reside in Jahannam forever.

А теперь мы с Ма будем жить в нём вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now me and Ma are going to live in it forever and ever.

Имена этих людей будут жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people's names will live on forever.

Они так полно владели друг другом, что им казалось, будто это их собственный дом, где они вечно молодыми супругами будут жить до конца своих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were so completely lost in the possession of each other that they thought themselves in their own house, and that they would live there till death, like two spouses eternally young.

По крайней мере, вы знаете, что умер подменыш, а ваше дитя здорово и теперь вечно будет жить с эльфами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you can take comfort in knowing that it was the changeling child that died, and that your own child is healthy, living forever with the fairies.

Он сказал, что я обречен жить вечно... без смысла жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said I was destined to live forever... with no reason to live.

Врачи рекомендовали ему слить свое сознание с цифровым миром, чтобы он мог жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors have recommended him to merge his consciousness into the digital world so he can live forever.

Ещё скажи скопировать свой мозг на жёсткий диск и жить вечно в компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safest way is to copy your brain onto a hard disk and live eternally on a computer...

Мы не можем вечно жить вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't live together forever.

Если я виновен... моё преступление - в смелости верить, что истина выйдет наружу... и что ни один обманщик не сможет жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I am a guilty man... my crime is in daring to believe that the truth will out... and that no one lie can live forever.

Он мог жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could practically live forever.

Сильнейший будет жить... вечно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strong will live forever... forever!

Священник Садок и пророк Нафан помазали Соломона царем в Иерусалиме и радостно провозгласили это право, говоря: да будет царь жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zadok the priest and the prophet Nathan anointed Solomon King in Jerusalem, and did proclaim this right joyfully, saying, May the king live forever.

Цель Картера-искоренить все болезни, чтобы люди могли жить вечно; цель Оливера-нечто совершенно иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter's goal is to eliminate all disease so that people can live forever; Oliver's goal is something quite different.

Пока мы будем стойкими, нам не страшен враг, и родная Империя будет вечно жить в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we stand we shall feel safe, as the Imperial land shall forever be at peace

Я не знаю, быть мертвой, пить кровь, жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, being dead, drinking blood, living forever.

Говорят, если новичок прожил тут год, он будет жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say if a new chum lives a year, he'll live forever.

Мы не можем жить без природы и должны остановить ее продолжающееся уничтожение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the natural world. We cannot go on destroying it at the rate we are.

Он будет здесь, вечно у нее на глазах, клятой, постылый, забытый!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would always be there, within her sight, that accursed, hated stranger of a son.

Мне страшно хочется жить, хочется, чтобы наша жизнь была свята, высока и торжественна, как свод небесный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a terrible longing to live. I long for our life to be holy, lofty, and majestic as the heavens above.

Он будет жить до ста лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna live to be 100.

Охранный бизнесспособ жить получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security is a better way of life.

Благодаря Кэрри, мы все можем жить типичной жизнью одинокой женщины Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to Carrie, we all got to live the typical life of a single woman in New York City.

Бог покарает его, и он будет страдать вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God says he will suffer for all eternity anyway.

Афанасий Александрийский объяснял, что сын вечно един в бытии с отцом, временно и добровольно подчинен в своем воплощенном служении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athanasius of Alexandria explained that the Son is eternally one in being with the Father, temporally and voluntarily subordinate in his incarnate ministry.

Идея заключается в том, что хотя лей длится лишь некоторое время, мысль длится вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is that although the lei lasts only a while, the thought lasts forever.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жить вечно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жить вечно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жить, вечно . Также, к фразе «жить вечно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information