Заболевания, такие как сахарный диабет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заболевания, такие как сахарный диабет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
medical conditions such as diabetes
Translate
заболевания, такие как сахарный диабет -

- такие [местоимение]

местоимение: such

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- сахарный [имя прилагательное]

имя прилагательное: sugar, sugary, saccharine

- диабет [имя существительное]

имя существительное: diabetes



Популяции пострадавших, как правило, старше с сопутствующими заболеваниями, такими как сахарный диабет, ожирение и иммунодефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations of those affected are typically older with medical comorbidities such as diabetes mellitus, obesity, and immunodeficiency.

Сахарный диабет 2-го типа-это заболевание клеточной резистентности к инсулину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diabetes mellitus type 2 is a disease of insulin resistance by cells.

Исходы заболевания включали в себя несколько видов рака, заболевания органов кровообращения и дыхания, сахарный диабет, заболевания почек и печени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease outcomes included several types of cancer, diseases of the circulatory and respiratory system, diabetes mellitus, and kidney and liver diseases.

Факторы, которые могут поставить пациента в группу риска, включают неподвижность, сахарный диабет, заболевания периферических сосудов, недостаточность питания, церебральную сосудистую катастрофу и гипотензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factors that may place a patient at risk include immobility, diabetes mellitus, peripheral vascular disease, malnutrition, cerebral vascular accident and hypotension.

Поскольку это кратковременное заболевание, сахарный крах обычно не требует медицинского вмешательства у большинства людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is a short-term ailment, a sugar crash does not usually require medical intervention in most people.

Некоторые заболевания повышают вероятность развития дрожжевых инфекций, таких как сахарный диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some diseases increase the possibility of yeast infections, such as diabetes mellitus.

Сахарный диабет 1-го типа-это заболевание, вызванное недостатком инсулина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diabetes mellitus type 1 is a disease caused by the lack of insulin.

Факторы риска сосудистой деменции включают возраст, гипертонию, курение, гиперхолестеринемию, сахарный диабет, сердечно-сосудистые заболевания и цереброваскулярные заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors for vascular dementia include age, hypertension, smoking, hypercholesterolemia, diabetes mellitus, cardiovascular disease, and cerebrovascular disease.

Сахарный диабет 2 типа составляет около 85-90% всех случаев заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type 2 diabetes makes up about 85-90% of all cases.

К факторам риска относятся сахарный диабет и заболевания щитовидной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors include diabetes and thyroid disease.

В частности, сердечно-сосудистые заболевания составили $ 34,6 млрд, рак - $9,7 млрд, сахарный диабет 2 типа - $8,3 млрд и остеоартрит - $5,7 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular cardiovascular accounted for $34.6 billion, cancer, $9.7 billion, type 2 diabetes $8.3 billion and osteoarthritis $5.7 billion.

Белки хрусталика со временем денатурируются и деградируют, и этот процесс ускоряется такими заболеваниями, как сахарный диабет и гипертония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lens proteins denature and degrade over time, and this process is accelerated by diseases such as diabetes mellitus and hypertension.

Он связан с другими аутоиммунными заболеваниями, такими как сахарный диабет 1 типа и тиреоидит, среди других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is associated with other autoimmune diseases, such as diabetes mellitus type 1 and thyroiditis, among others.

Botrytis tulipae-это крупное грибковое заболевание, поражающее тюльпаны, вызывающее гибель клеток и в конечном итоге гниение растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Botrytis tulipae is a major fungal disease affecting tulips, causing cell death and eventually the rotting of the plant.

Днем я продаю сахарный тростник, а по вечерам помогаю здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm selling sugar-cane the day, and helping here at night.

Она иногда вдруг начинала плакать, часто заболевала и в жару бредила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would sometimes begin to cry suddenly and was often ill and feverishly delirious.

Когда мне в первый раз поставили диагноз, я сказал девочкам, что у меня заболевание, которое значит, что я не доживу до старости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was first diagnosed I told the girls that I had a condition that meant I wasn't going to become old.

Но это не означает, что Кейт нужно плясать вокруг меня, будто я сахарный и растаю оттого, что она выйдет замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that doesn't mean that I need Kate to tiptoe around me like I'd shatter into a million pieces if I found out she was getting married.

Потому что этот мягкий, сахарный снег просто высыпался из-под меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause this soft, sugary snow collapsed away underneath me.

Луис, я физически не могу слышать, как у тебя развивается сахарный диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis, I can physically hear you developing diabetes.

Теперь к этому списку прибавились Джастина и Люк, Людвиг и Энн, сахарный тростник, тоска по дому и опять-таки дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now add to those Justine, Luke, Luddie and Anne, the cane, homesickness, the rainfall.

Рубить сахарный тростник, как умеет только охочий до денег белый человек, - вот подвиг из подвигов, величайшее достижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cut sugar the money-hungry white man's way-that was the greatest achievement.

Вероятно она на заднем дворе, собирает сахарный тростник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's probably in the backyard, harvesting sugarcane.

Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here.

Значит у вас были... рвота и затруднение дыхания... которые не связаны с вашем заболеванием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're experiencing... vomiting and shortness of breath... neither of which are consistant with your ALS...

Это незаразное заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a contagious disease.

Слушайте, кто-то заболевает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen. Someone got sick.

Чтобы уменьшить вероятность сердечно-сосудистых заболеваний, Высокое кровяное давление и высокий уровень холестерина следует предотвращать или лечить агрессивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce the potential for cardiovascular issues, high blood pressure and high cholesterol should be prevented or treated aggressively.

Из-за этого некоторые авторы предположили, что при определенных условиях все еще возможно увеличение заболеваемости БСЭ у крупного рогатого скота США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, some authors have suggested that under certain conditions, it is still possible for BSE incidence to increase in U.S. cattle.

Заболевание имеет острую и хроническую формы и может варьироваться от тяжелой, с высокой смертностью, до легкой или даже невыраженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease has acute and chronic forms, and can range from severe, with high mortality, to mild or even unapparent.

Это позволило разработать вакцины против гриппа, ветрянки, оспы, желтой лихорадки, тифа, пятнистой лихорадки Скалистых гор и других заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enabled the development of vaccines against influenza, chicken pox, smallpox, yellow fever, typhus, Rocky mountain spotted fever and other diseases.

Синдром слепой петли является осложнением хирургических операций на брюшной полости, а также воспалительных заболеваний кишечника или склеродермии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind loop syndrome is a complication of surgical operations of the abdomen, as well as inflammatory bowel disease or scleroderma.

Факторы риска развития РЛС включают низкий уровень железа, почечную недостаточность, болезнь Паркинсона, сахарный диабет, ревматоидный артрит и беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors for RLS include low iron levels, kidney failure, Parkinson's disease, diabetes mellitus, rheumatoid arthritis, and pregnancy.

Зерновая пыль и сахарный песок могут воспламеняться, когда их насыщают кислородом над пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grain dust and granulated sugar can ignite when oxygenated over a flame.

Тремя наиболее распространенными причинами ХБП в порядке возрастания частоты по состоянию на 2015 год являются сахарный диабет, гипертония и гломерулонефрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three most common causes of CKD in order of frequency as of 2015 are diabetes mellitus, hypertension, and glomerulonephritis.

Рак-это любое заболевание, при котором нормальные клетки повреждаются и не подвергаются программированной клеточной смерти так быстро, как они делятся через митоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancer is any disease in which normal cells are damaged and do not undergo programmed cell death as fast as they divide via mitosis.

Выращивают также рис, сахарный тростник, фрукты и овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rice, sugar cane, fruits and vegetables are also grown.

Сейчас там говорится, что синдром Аспергера-это психическое заболевание... Это нужно срочно менять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now it says that Asperger's Syndrome is a mental illness... This needs to be changed desperately!

В то же время многие неадаптивные навыки совладания, характерные для психических заболеваний, влекут за собой трудности с отсрочкой удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, many maladaptive coping skills that characterize mental illness entail a difficulty delaying gratification.

Однако цистицеркоз является сложным заболеванием и требует тщательного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However cysticercosis is a complex disease and requires careful medication.

Атразин широко используется в качестве гербицида для борьбы с широколистными сорняками, которые растут в таких культурах, как кукуруза, сахарный тростник, сено и озимая пшеница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atrazine is widely used as an herbicide to control broad-leaf weed species that grow in crops such as corn, sugarcane, hay and winter wheat.

Он также создал местные атмосферные условия, которые способствовали росту заболеваемости малярией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also created local atmospheric conditions that contributed to an increased incidence of malaria.

Исследование, проведенное в прилегающем районе шести округов Юго-Восточного Мичигана, изучило взаимосвязь между умеренным уровнем мышьяка и исходами 23 заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study conducted in a contiguous six-county area of southeastern Michigan investigated the relationship between moderate arsenic levels and 23 disease outcomes.

Заболеваемость простым герпесом составляет 2-4 случая на миллион населения в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herpes simplex encephalitis has an incidence of 2–4 per million of the population per year.

Во многих частях мира ВИЧ стал хроническим заболеванием, при котором прогрессирование СПИДа становится все более редким явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many parts of the world, HIV has become a chronic condition in which progression to AIDS is increasingly rare.

Затем Роза заболевает оспой, и, вопреки желанию Лауры, Альманзо вызывает доктора Бейкера, который должен остаться с ними в карантине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Rose becomes sick with smallpox and, against Laura's wishes, Almanzo calls in Doc Baker, who has to stay with them in quarantine.

Внезапная сердечная смерть является причиной примерно половины смертей от сердечно-сосудистых заболеваний и около 15% всех смертей во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudden cardiac death is the cause of about half of deaths due to cardiovascular disease and about 15% of all deaths globally.

Вегетарианская диета может снизить риск сердечных заболеваний, а также уменьшить потребность в лекарствах, назначаемых при хронических заболеваниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vegetarian diets may lower the risk of heart disease, as well as reduce the need for medications prescribed for chronic illnesses.

Показатели заболеваемости у мужчин и женщин одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rates of disease are equal in males and females.

Другие легочные осложнения при более запущенном заболевании включают аспирационную пневмонию, легочное кровотечение и пневмоторакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other pulmonary complications in more advanced disease include aspiration pneumonia, pulmonary hemorrhage and pneumothorax.

Рост заболеваемости ВТЭ колеблется от 2,2-кратного до 3,6-кратного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in incidence of VTE ranges from 2.2-fold to 3.6-fold.

Сахарный тростник всегда был чем-то, что они ели, но это никогда не делало их толстыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar cane has always been something they ate, but it never made them fat.

Некоторые сахарные заводы перерабатывают как сахарный тростник, так и сахарную свеклу и таким образом продлевают срок их переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sugar factories process both sugar cane and sugar beets and extend their processing period in that way.

Это заболевание было открыто в 1934 году Ив Асбьерном Феллингом, а важность диеты была определена в 1953 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease was discovered in 1934 by Ivar Asbjørn Følling, with the importance of diet determined in 1953.

В состав Общества входят все фермеры, мелкие и крупные, поставляющие сахарный тростник на мельницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the society include all farmers, small and large, supplying sugarcane to the mill.

Вероятно, она также думала, что ребенок ест бамбук, как будто это сахарный тростник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She probably also thought the baby must be eating the bamboo as if they were sugarcane.

Сельские жители режут и потребляют фермерский свежий сахарный тростник во время общественных собраний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Villagers cut and consume farm fresh sugarcane during social gatherings.

Гипоспадия не является серьезным заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypospadias is not a serious medical condition.

Это единственный вирус оспы, который естественным образом вызывает заболевание у мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only poxvirus to cause disease naturally in mice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заболевания, такие как сахарный диабет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заболевания, такие как сахарный диабет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заболевания,, такие, как, сахарный, диабет . Также, к фразе «заболевания, такие как сахарный диабет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information