Забота персонала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Забота персонала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
concern of staff
Translate
забота персонала -

- забота [имя существительное]

имя существительное: care, charge, concern, worry, attention, anxiety, solicitude, thought, regard, tendance

- персонал [имя существительное]

имя существительное: staff, personnel, panel



Бонда там нет, но Мастерс убивает персонал, который там есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bond is not there, but Masters kills the staff who are.

Как уже говорилось, летняя ярмарка будет на тему Диккенса, и я хотела бы, что весь обслуживающий персонал был в Викторианской одежде, если вы не против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As discussed, the summer fair is going to be Dickens-themed and I'd like all attending staff in Victorian dress, if you would.

Во время финала Кубка Стэнли 2010 года персонал Объединенного центра добавил к статуе хоккейный шлем, майку Reebok капитана Джонатана Тоьюса и коньки Reebok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2010 Stanley Cup Finals, United Center personnel added an ice hockey helmet, a Reebok jersey of captain Jonathan Toews and Reebok ice skates to the statue.

Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently.

Ты не можешь просто прийти в эту больницу и беспокоить персонал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just come into this hospital and harass the staff!

Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on.

Особую обеспокоенность по-прежнему вызывают совершаемые в ходе конфликта намеренные нападения на медицинский персонал и больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deliberate targeting of medical personnel and hospitals and the denial of medical access continue to be disturbing features of the conflict.

Правительство Китая обеспечит на бесплатной основе помещение, экспертов и технический персонал, а также частичное финансирование представительства в Пекине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office.

Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments.

Следует обеспечивать постоянное повышение квалификации персонала на всех организационных уровнях, нанимать персонал следует с должным вниманием к необходимости обеспечения гендерного и социального равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff at all organizational levels should receive continuous training, and be recruited with due regard to ensuring gender and social equality.

Не было уделено достаточно внимания другим формам достижений, таким как забота о престарелых родителях, умение быть членом общества, который бы выполнял воспитательные функции или – как не по «западному»!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not much space was given to other forms of achievement, such as caring for elderly parents, being a nurturing member of the community, or – how very un-Western!

Вудхауза и Оруэлла сложно назвать писателями-собратьями, но их объединяет забота о том, чтобы язык использовался аккуратно и точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wodehouse and Orwell may seem like unlikely literary bedfellows, but they share a concern for using the English language accurately and precisely.

За несколько месяцев до того инстинктивная забота об уготованном ему блистательном будущем привела его в маленький лютеранский колледж святого Олафа в Южной Миннесоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An instinct toward his future glory had led him, some months before, to the small Lutheran college of St. Olafs in southern Minnesota.

Я был вынужден уволить весь наш персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to let all our employees go.

Весь незанятый персонал очистить все коридоры в секторах Синий 16 и Красный 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will all nonessential personnel clear all corridors in sections Blue 16 through Red 4.

От вас мне нужно только 12 миллионов, чтобы поддерживать его на плаву: набор пациентов, научный персонал и лаборатория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I need from you is $12 million so I can keep it going, for patient recruitment, research staff, lab space.

Впрочем, была у него еще и другая забота-стать образованным, что на его языке означало также стать свободным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had one other preoccupation, to educate himself; he called this also, delivering himself.

Он сказал мне, что нанимает персонал, но я ни разу не видела ни одного претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me he's a headhunter, but I've never met anyone he's headhunted.

которую до сих пор обсуждают в нашем обществе. как забота о детях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We created a revolution that we are still debating in our society. We're still arguing over many issues that women raised 40 years ago, like abortion, like child care.

Я же предельно ясно все разъяснил: то, что находится на этом корабле – не Ваша забота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made it crystal clear to you, what is on that ship is none of your concern!

То, что кто-то ее украл в вашем клубе, - не моя забота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because someone at your club nicked it, makes it your concern.

Забота о процветании нашей фермы и об организации работ лежит исключительно на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole management and organisation of this farm depend on us.

Я сократил персонал наполовину, нанял внештатников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reduced the staff by half. - l hired from agencies.

Весь персонал обязаны обыскивать на выходе из Пентагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All personnel are subject to search upon exiting the Pentagon.

Мне понадобится около часу, чтобы все приготовить и вызвать необходимый персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would need possibly an hour to get things ready and to get the people I would need.

Персонал и пациенты выведены, но там есть роженица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, staff and patients are out, but there's a woman in labour.

Я переместила персонал в библиотечное крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I relocated government personnel to the library annex.

Общественное мнение - не моя забота, Калеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public perception is not my concern, Caleb.

По всей видимости, персонал разделяет это мнение Насчет остальной мебели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An opinion apparently shared by the staff about the rest the furnishings.

Весь персонал должен начать и закончить работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All staff have to clock in and out.

В Дилдополисе ваша частная жизнь - это наша забота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Dildopolis, your privacy is our top concern.

Только персонал в защитных костюмах может передвигаться свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only authorised personnel in hazmat suits roam freely.

Трое вооруженных мужчин в капюшонах прижали клиентов и персонал к стене и облили помещение бензином, который затем подожгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three armed men wearing hoods forced the clients and staff against the wall and doused the place with gasoline, which they then ignited.

Ища старого товарища, чтобы утешить его в последней болезни, дворцовый персонал мог выбрать только баяна, более чем на 30 лет его моложе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeking an old companion to comfort him in his final illness, the palace staff could choose only Bayan, more than 30 years his junior.

Забота о ком-то с деменцией сопровождается многими эмоциональными и физическими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caring for someone with dementia is accompanied by many emotional and physical challenges.

Сейчас здесь в основном проживает Административный персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now mostly houses administrative staff.

В обмен на ежегодные сборы предприятия сети могут поставлять рекламу, учебные программы, книги, материалы, обучение и даже Персонал для каждой отдельной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for annual fees, the chain enterprises may supply advertising, curriculum, books, materials, training, and even staff for each individual school.

Анархизм - это только один из потоков социалистической мысли, тот поток, главными составляющими которого являются забота о свободе и поспешность упразднения государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarchism is only one of the streams of socialist thought, that stream whose main components are concern for liberty and haste to abolish the State.

20 марта организация КЭР Австралия обратилась с Чрезвычайным призывом о выделении средств и направила персонал в пострадавшие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CARE Australia started an emergency appeal for funds on 20 March and deployed personnel in the affected nations.

Дальнейшие результаты показали, что студенты-психологи и женщины справились с этой задачей лучше, чем посетители казино/персонал или мужчины, но были менее уверены в своих оценках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further results were that psychology students and women did better on the task than casino visitors/personnel or men, but were less confident about their estimates.

Некоторые страны, Штаты или округа требуют, чтобы персонал флеботомии был лицензирован или зарегистрирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries, states, or districts require that phlebotomy personnel be licensed or registered.

Подача прошла хорошо, но продюсерский персонал вскоре был завален вопросами о стилистической природе сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pitch went well, but the production staff was soon inundated with questions about the stylistic nature of the series.

Кучера, конюхи, шоферы и прочий персонал размещаются в квартирах над каретными сараями и конюшнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of off-diagonal entries in a square matrix is always a pronic number.

Главной особенностью джайнской повествовательной литературы является ее забота о прошлых и будущих жизнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main feature of Jain narrative literature is its concern with past and future lives.

Персонал отеля, который видел Лэм в тот день, сказал, что она была одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotel staff who saw Lam that day said she was alone.

Кажется, что каждому отдельному элементу уделяется предельное внимание и забота из-за того, как просто звучит каждый трек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It Seems like every single element is Given utmost attention and care Because of how simply complete each track sounds.

По мере того как они работали с этими формами, практическая забота росла и становилась настолько важной, что вынуждала выбирать одну из этих конструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they worked with these shapes, a practical concern grew to become so important that it forced selection of one of these designs.

Он автоматически чирикает, когда персонал с соответствующими идентификационными значками находится в непосредственной близости от его местоположения в назначенной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically tweets when personnel with proper identification badges come within close proximity of its location in an assigned room.

США также отозвали свой персонал и разорвали дипломатические отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. also withdrew its personnel and cut diplomatic relations.

В 1943 году британский персонал с корабля HMS Carnarvon Castle снял аргентинские флаги с острова обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, British personnel from HMS Carnarvon Castle removed Argentine flags from Deception Island.

Как только будут доставлены новые комплекты и персонал будет обучен, они также будут работать в аэропорту Манчестера в Redcar Central services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more sets are delivered and staff have been trained they will also work Manchester Airport to Redcar Central services.

Я часто говорю им, что это забота об их благополучии, которая приводит меня к тому, что я делаю, и это заявление принимается с насмешкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I frequently tell them that it is a regard to their welfare, that leads me to as i do, and the declaration is received with a sneer.

Это неизвестно, не оспаривается, и это большая забота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unknown, not disputed and it's a big who cares.

Хотя проблема бутылочного горлышка - моя главная забота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the bottle-necking problem is my main concern.

Забота о жертве, как правило, не рассматривается в качестве одного из факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concern for the victim is generally not considered a factor.

Статистические данные не должны включать вспомогательный персонал или медицинский персонал / людей, работающих в основном снабжении/ администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statistics shall not include the support staff or medical staff/ people worked in supply core/ administration.

По административным соображениям все охранники концлагерей и Административный персонал стали полноправными членами Ваффен-СС в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For administrative reasons, all concentration camp guards and administrative staff became full members of the Waffen-SS in 1942.

Первая черта-это забота о порочном, нечистом и неестественном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first trait is the concern for the perverse, unclean, and unnatural.

Плохо обученный персонал, неэффективность, коррупция и отсутствие последовательной политики преследовали организацию почти с самого ее основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poorly trained personnel, inefficiency, corruption, and lack of consistent policy plagued the organization almost from its founding.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забота персонала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забота персонала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забота, персонала . Также, к фразе «забота персонала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information