Завершена в этом году - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завершена в этом году - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
completed this year
Translate
завершена в этом году -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- этом

this

- году

year



На данный момент я думаю, что это заслуживает дальнейшего обсуждения, прежде чем оно будет завершено, потому что те из нас, кто не в WikiProject, вообще ничего об этом не слышали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment I think it warrants further discussion before it gets finalised, because those of us not in the WikiProject haven't heard anything about this at all.

Компания TransCanada сообщила, что работы на этом участке трубопровода могут начаться в июне 2012 года и быть завершены к середине-концу 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TransCanada said that work on that section of the pipeline could start in June 2012 and be on-line by the middle to late 2013.

Раскопки на этом участке начались 6 сентября 1997 года и были завершены 12 декабря того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavation of the site began on September 6, 1997 and was completed on December 12 of the same year.

После завершения строительства Kanon, ключевые сотрудники начали производство на воздухе и расширили число людей, участвующих в этом проекте по сравнению с Kanon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the completion of Kanon, the Key staff started production on Air and expanded the number of people involved in this project compared to Kanon.

Повышение в этом классе означает завершение второго из 16 достижений в программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promotion to this grade indicates completion of the second of 16 achievements in the program.

Доклад и рекомендации, принятые на этом совещании, в настоящее время распространяются среди его участников, и эта работа будет в ближайшем будущем завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report and recommendations arising from the meeting are currently being circulated among the meeting's participants and will soon be finished.

По завершению торжества, она, к огромной радости своего отца, вернется в Джулиард, где продолжит играть на альте, потому что ты ее в этом убедишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the night, she's going to be back at Juilliard playing the viola and making her father happy, because that's what you're going to tell her to do.

В этом секторе были завершены 20 инвестиционных проектов, которые значительно увеличили потенциал промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sector has completed more than 20 investment projects to increase its industrial production capacity.

Список ссылок на этом сайте еще не завершен, но мы будем загружать их Глава за главой в течение ближайших недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of references on this site is not yet complete, but we will load them chapter by chapter over the coming weeks.

На этом участке, примыкающем к кампусу Юниса-Моусон-Лейкс, завершены три этапа строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three stages of building have been completed at this site, adjacent to the UniSA Mawson Lakes Campus.

Проект был завершен к середине 1964 года, но задержки в работе Генеральной Ассамблеи привели к тому, что он не смог быть принят в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft was completed by mid-1964, but delays in the General Assembly meant that it could not be adopted that year.

Мы придаем языку завершенный вид - в этом виде он сохранится, когда ни на чем другом не будут говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We're getting the language into its final shape-the shape it's going to have when nobody speaks anything else.

Только после завершения предварительного расследования инквизиторы сообщили об этом генеральному инквизитору и Верховному Совету в Мадриде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not until the preliminary inquiries were completed did the inquisitors inform the Inquisitor General and the Supreme Council in Madrid.

Условия в этом районе улучшились с завершением транспортных маршрутов и восстановлением немецких дотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions in the salient improved with the completion of transport routes and the refurbishment of German pillboxes.

Снос был завершен в 2006 году, чтобы на этом месте можно было построить жилой комплекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demolition was completed in 2006 to enable a housing development to be built on the site.

При этом он заявил, что операция по освобождению востока Украины завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he stated that “the operation to liberate the east of Ukraine” was complete.

Об этом можно договариваться каждый раз отдельно, устанавливая сроки, в рамках которых консультации должны быть завершены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way is to agree on a case-by-case basis on the time-frame within which the consultations has to be finished.

В 1983 году вся производственная деятельность была завершена, и в этом же году состоялась последняя поставка оружия французскому флоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, all manufacturing activity was completed, the last delivery to the French Navy taking place that year.

Как только этап завершен, ферменты, активные на этом этапе, денатурируются увеличивающейся температурой и становятся постоянно неактивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a step is complete, the enzymes active in that step are denatured by the increasing heat and become permanently inactive.

Моё задание завершено на этом, джентльмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that, gentlemen, completes my assignment.

После завершения картины, кажется, что это фотография или гравирование, как в этом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These always end up being a photograph at the end, or more like an etching in this case.

В этом исследовании наблюдалось завершение тренировочных занятий перед выполнением многочисленных испытаний по поиску платформы в водном лабиринте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this study, completion of training sessions prior to performing numerous trials in finding a platform in the water maze was observed.

После завершения работы TCP сообщает об этом приложению и возвращается обратно в очередь потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When finished, TCP informs the application and resumes back to the stream queue.

Прихотливая многоплановость света и цвета обернулась гармоническим единством. Каждый завершённый мазок кисти, казалось, был на этом месте от века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intricate multiplicity of light and colour became a whole each brush stroke, as soon as it was complete seemed to have been there always.

Практически все восстановительные работы на этом участке, за исключением функционирования системы сбора фильтрата, были завершены к 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all remedial activities of the site, other than the operation of the leachate collection system, were completed by 1989.

Далее, сразу же после завершения заседания, в этом зале будут показаны два видеофильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, immediately following this meeting, two videotapes will be screened in this Chamber.

В этом контексте они с нетерпением ожидают успешного завершения экспериментального исследования по использованию широких диапазонов и системы вознаграждения с учетом выполнения работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, they look forward to the successful outcome of the pilot study on broad banding and pay for contribution.

Примечание. Если консоль находится в режиме мгновенного запуска, вариант Полное завершение работы отключит консоль полностью. При этом она не сможет получать обновления, включаться по голосовой команде и быстро запускаться после включения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: If your console is set to instant-on, Full shutdown will turn off your console completely, so it won't take updates, wake on voice, or start up as quickly after it's turned off.

После завершения их разработки эти руководящие принципы будут распространены на широкой основе; при этом будет организована подготовка штатных сотрудников УВКПЧ с целью обеспечения их практического применения в рамках мероприятий по линии технического сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once finalized, dissemination of the guidelines will be accompanied by staff training to ensure their practical implementation in technical cooperation activities.

Книга Судного дня показывает, что на этом уровне, однако, норманнское поглощение в Йоркшире было практически завершено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domesday Book shows that at this level, however, Norman takeover in Yorkshire was virtually complete.

«За 16 лет в этом бизнесе я понял, что планировать ничего нельзя, — сказал Уайт на пресс-конференции по завершении поединков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“In 16 years in this business, the one thing you don’t do is plan anything out,” White said at the post-fight press conference.

— Если мне известно, что в этом фильме Стив Роджерс должен врезаться в лед, чтобы в этой же или в следующей картине проснуться, то у меня появляется пространство для завершения».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“If I know Steve Rogers has to crash into the ice in this movie so that in either this one or the next one he can wake up, that gives us a place to end up.”

Правильный список всех простых чисел Мерсенна в этом диапазоне чисел был завершен и строго проверен только примерно через три столетия после того, как Мерсенн опубликовал свой список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A correct list of all Mersenne primes in this number range was completed and rigorously verified only about three centuries after Mersenne published his list.

По мере завершения гражданской войны в Анголе укрепились надежды на мир и стабильность в этом субрегионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopes for peace and stability in this subregion strengthened as the civil war in Angola came to an end.

После завершения первых раскопок парк Канада заказал еще две раскопки на этом участке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the first excavation was completed, two more excavations of the site were ordered by Parks Canada.

В некоторых случаях были включены недавно завершенные мероприятия, с тем чтобы представить более полную картину и показать в этом контексте текущие и планируемые мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently completed activities have in some cases been included in order to present a more complete picture and show the ongoing and planned activities in context.

И в этом всё... совершенство... и завершенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And everything is there... perfect... and complete.

В этом процессе не рассматривается вопрос о том, была ли передача имущественного элемента завершена или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process, no consideration is given on whether the transfer of the proprietary element has been concluded or not.

И если бы я довел его до успешного завершения, я бы не оставил профессию и не провел 35 лет здесь, в этом месте, вдали от мира!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'd brought it to a successful conclusion, I wouldn't have left the profession... and spent 35 years here, in this place, away from the world!

Вы можете продолжать работать и даже начать использовать Office еще до завершения установки, но при этом компьютер должен оставаться включенным и подключенным к сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can keep working, and even start using Office before installation is complete, but make sure your PC stays on and connected.

В этом случае доказательство показывает, что решение судоку за полиномиальное время также может быть использовано для завершения латинских квадратов за полиномиальное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the proof shows that a solution of Sudoku in polynomial time could also be used to complete Latin squares in polynomial time.

В июле 2008 года CAMEC заявила, что объект Luita, который должен быть завершен позднее в этом году, станет крупнейшим в своем роде в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2008 CAMEC said the Luita facility, due to be completed later that year, would be the largest of its kind in the world.

Поговорите об этом с Сабвеем через часок, после завершения сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it up with Subway in about an hour after close of escrow.

Поэтому не стоит вешать ярлыки на игорный бизнес, поскольку его не существовало бы, если бы в этом не было бы потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, let us not label the gaming business, for it wouldn't exist, if there were no need for it.

И наша группа при этом задаётся вопросом: Что значит лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And part of what my group likes to ask is, What is better?

Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM.

И как вы себя чувствовали, когда узнали об этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how did you feel when you found this out?

Здесь в этом доме нет варварства местных помещиков, считающих художников всего лишь слугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THERE IS IN THIS HOUSE NONE OF THE HORRID BARBARITY OF THE LOCAL GENTRY WHO WOULD TREAT ARTISTS AS THEIR SERVANTS.

Ты не можешь мстить каждой изменяющей сволочи в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't punish every faithless bastard in this town.

В душе у Тора вспыхнула искра надежды, но он тут же пожалел об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt a flicker of hope, and almost regretted it.

Это история любви, которая имеет отношение ко всем в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a love story that is staggering to everybody in the whole world.

Данный процесс будет завершен в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is to be finished in 1999.

При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life.

Позвольте очень коротко пояснить, что я имею в виду, синтезируя работу многих историков экономики в этом способе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me very briefly tell you what I mean by this, synthesizing the work of many economic historians in the process.

Мы осуществляем преследование нескольких остающихся бандитских формирований, действующих в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few remaining bandits roaming around are being hunted down.

В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives.

Процесс не завершён пока он ведёт к излечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is incomplete unless it leads to a cure.

В начале 20-го века ее работа была переведена; шеститомный английский перевод был завершен в 1933 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in the 20th century her work was translated; a six-volume English translation was completed in 1933.

Благодаря этому личному наблюдению проект был быстро завершен к середине 1657 года, но последняя статуя Бернини была установлена только в 1661 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to this personal supervision the project was speedily completed by the middle of 1657 but the last statue of Bernini was only put in place in 1661.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завершена в этом году». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завершена в этом году» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завершена, в, этом, году . Также, к фразе «завершена в этом году» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information