Закладывать навой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закладывать навой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suspend the beam
Translate
закладывать навой -

- закладывать

глагол: pledge, mortgage, pawn, hock, lay down, found, hypothecate, fill, pop, spout

словосочетание: lay up in lavender

- навой

warp beam



Заложат, матушка, заложат. У меня скоро закладывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it is being got so, madam, it is being got so, and I shall need a moment or two to pack my things.

Люис поймал ее шарф, когда она закладывала бумагу в ксерокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lois cought her scarf putting paper in the xerox

У нас есть LjL, который улучшал эту статью и закладывал основу для будущих улучшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have LjL who has been improving this article and laying the ground work for future improvements.

По одной из бытующих версий, только катастрофа может встряхнуть человечество и открыть путь к настоящей системе всемирного управления и что, хотя этого и не добиться без катастрофы, мы должны уже сейчас начать закладывать для этого основы, чтобы, когда бедствие нагрянет, мы были готовы быстро среагировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One option that some people talk about is that only a catastrophe can shake humankind and open the path to a real system of global governance, and they say that we can't do it before the catastrophe, but we need to start laying the foundations so that when the disaster strikes, we can react quickly.

Необходимо уже сейчас закладывать основы XXII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to be about building the foundations for the 22nd century.

Первые изыскатели приходили к нему и закладывали свои счетчики Гейгера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospectors would come in and pawn their Geiger counters.

У всех представления о мире закладывались с рождения и постепенно менялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody had notion about the worlds since tye birth and tye constantly changed.

Семья сопутствует тебе всю жизнь и можно сказать, что именно семья закладывала первыекирпичики в ваше мировоззрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family accompanies you up during the whole life and one can say that the family put the base of your outlook.

Например, расходы на жилые помещения для военнослужащих закладываются в бюджет по статье расходов на помещения и объекты инфраструктуры, а расходы на пайки - по статье разных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, accommodation for the military is budgeted under facilities and infrastructure and rations are budgeted under miscellaneous expenses.

Сегодня начинает закладываться правовая основа международного сотрудничества в вопросах разминирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, there has begun to emerge a legal foundation for international cooperation in mine clearance.

Сельхозпредприятия продолжают закладывать основу будущего урожая сахарной свеклы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farming enterprises continue laying the foundation for future crop of sugar beet.

Он закладывает прочную основу для выполнения Ирландией своих обязательств по Женевской конвенции 1951 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a strong foundation for meeting Ireland's obligations under the 1951 Geneva Convention.

Такой подход возлагает на общины ответственность за охрану окружающей среды, закладывая тем самым основы устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach renders communities accountable for the protection of their environment, thus creating a platform for sustainable development.

Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp.

Религия закладывает основательную и сильную базу солидарности, и обособлять ее будет большой ошибкой, как большой ошибкой будет обособление атеистических философий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion provides a profound and powerful base of solidarity, and to marginalize it would be a big mistake, just as marginalizing atheistic philosophies would be a mistake.

Он был огорожен чем-то мягким, и гонщики объезжали его, закладывая мотоцикл, наклонялись вот так, туда-сюда, чтобы обогнуть этот столб,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the lamppost was padded, and they would come round, dipping, and then they'd do that in and out, to get round the lamppost

Это как постоянный поиск быстрых способов заработать... продажа металлолома, закладывание вещей в ломбард, пробует попасть в магазины, где платят каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a non-stop scramble for quick cash... selling scrap metal, pawning stuff, trying his luck at payday-loan shops.

Все лучше, чем закладывать и перезакладывать эту старую рухлядь, а теперешнее руководство все равно никуда не годится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be just as good as mortgaging the soul out of the old property, and the management was of no value, anyhow.

Еще одна в Лондоне закладывает бакинские нефтяные месторождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another in London mortgaging the oil fields in Baku.

Строй баррикады, закладывай динамит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man the barricades, plant the dynamite.

Тедди, я тебя не закладывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teddy, I didn't roll on you.

Я тебя не закладывал, Тедди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I didn't roll on you, Teddy.

Летом она их закладывает за уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summertime, she sticks it behind her ears.

Можно закладывать? - спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'May I put the stone back?' he asked.

Тут закладывают не просто фундамент здания, а основу лучшей жизни... и благосостояния рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not only a building foundation which is being laid... but the foundations of a new life... and prosperity for working people as well.

Послушай, папа не собирается их закладывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say Papa isn't going to pop them, is he?

А сейчас нам приходится действовать на свой страх и риск: мы закладываем душу дьяволу в надежде выкупить ее после победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile he is bound to act on credit and to sell his soul to the devil, in the hope of history's absolution

Это слишком личная вещь, чтобы ее закладывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's too personal an item to sell.

Они проникают, расходятся, закладывают взрывчатые устройства,... и пытаются нанести максимальный ущерб пока их не обнаружили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sneak in, they split up, plant destructive devices and try to maximise the damage before they've even been detected.

Вели Дэну закладывать кабриолет и ждать у подъезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Dan hitch up the light buggy and bring it around to the door.

Филип стал закладывать одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip began to pawn his clothes.

А она, ясно, понятно, возвращает ему кольцо. Джордж, значит, смывается и начинает закладывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she hands him back the ring, proper enough; and George goes away and hits the booze.

Закладывали карету, - отвечал лакей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriage is being brought round.

И хотя здесь об этом прямо не говорится, но идея закладывается тебе в голову... если ты съешь эту кашу, то будешь сильным как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's right. And although it doesn't say so in so many words, it puts an idea in your mind... that if you eat this cereal, you'll be strong like he is.

Когда жуёшь, не закладывает уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gum opens your ears when you chew it.

Сегодня мы буквально закладываем фундамент будущего Брукс Инновейшнс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, we literally lay the foundation for the future of Brooks Innovations.

Более глубокие слои роговицы, в отличие от наружного эпителия, закладываются в раннем возрасте и обладают очень ограниченной регенеративной способностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deeper layers of the cornea, as opposed to the outer epithelium, are laid down early in life and have very limited regenerative capacity.

При чарсутрийском способе возделывания риса листья глицидии закладывают в почву во время вспашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the charsutri method of paddy cultivation, leaves of glyricidia are incorporated in soil during ploughing.

Процесс томов-это термин, данный концу клетки, которая закладывает кристаллы эмалевой матрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomes' process is the term given to the end of the cell which lays down the crystals of the enamel matrix.

Утракисты начали закладывать основу для соглашения с Католической Церковью и находили более радикальные взгляды таборитов неприятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Utraquists began to lay the groundwork for an agreement with the Catholic Church and found the more radical views of the Taborites distasteful.

Они жили в крайней нищете, и им постоянно приходилось занимать деньги или закладывать свое имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were living in extreme poverty, and constantly had to borrow money or pawn their possessions.

Основывая это чувство свободы для всех, Локк закладывал основу для равенства, которое происходит сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By founding this sense of freedom for all, Locke was laying the groundwork for the equality that occurs today.

Эти виды растут от сеянцев до цветущих растений всего за несколько месяцев, закладывая семена и отмирая с наступлением сухого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These species grow from seedlings to flowering plants in only a few months, setting seed and dying with the onset of the dry season.

Он залез в долги и стал закладывать ценные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fell into debt and took to pawning valuables.

Их работа закладывает основу для расширения этого движения, предоставляя ценные данные о его эффективности и путях, которыми оно может осуществляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their work is setting the stage for the expansion of this movement, providing valuable data on its effectiveness and the ways in which it can be carried out.

Ветки, полоски дерева и бамбуковые щепки часто закладывают в стену в качестве дополнительного усиления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Branches, strips of wood and bamboo chips are often laid in the wall as additional reinforcement.

По мере того как гнев и ненависть Элемака к Нафаи растут, он укореняет эти чувства в своей семье и в народе землекопов, закладывая фундамент для войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Elemak's rage and hatred for Nafai grow, he ingrains such feelings into his family and the digger people, laying the foundation for war.

В 2006 году правительство объявило о новой судоходной политике, разрешающей банкам и финансовым учреждениям закладывать суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government announced a new shipping policy in 2006 permitting banks and financial institutions to mortgage ships.

Самый внутренний слой дентина известен как предентин и представляет собой начальную матрицу дентина, которая закладывается до минерализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The innermost layer of dentin is known as predentin, and is the initial dentin matrix that is laid down prior to mineralization.

Эти клетки начинают закладывать коллагеновые волокна в ядро, чтобы обеспечить внеклеточный матрикс для роста просвета сосуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cells begin laying collagen fibers into the core to provide an extracellular matrix for growth of the vessel lumen.

Фундаментные болты закладываются в фундамент После установки нагревателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundation bolts are grouted in foundation after installation of the heater.

Он закладывает свое обручальное кольцо в обмен на нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pawns his wedding ring in exchange for a knife.

Внеклеточный матрикс кости закладывается остеобластами, которые секретируют как коллаген, так и измельченное вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extracellular matrix of bone is laid down by osteoblasts, which secrete both collagen and ground substance.

Во-первых, сустав постоянно восстанавливается и закладывает новые хрящи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the joint is continually repairing itself and laying down new cartilage.

Загоны закладывают опилками и древесной щепой с Имо, чтобы разбить навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pens are laid with sawdust and wood chips with IMO to break down the manure.

Он также закладывал фундамент для работы, которая будет завершена в нашем 20-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also laying a foundation for a work that would be completed in our 20th century.

В то время как Т Th ту Тау находился в Пуло-Кондоре, в Тонкине, Нгуен Ай Куок, ныне известный как Хо Ши Мин, закладывал основы национальной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Tạ Thu Thâu was in Poulo-Condore, in Tonkin, Nguyen Ai Quoc, now known as Ho Chi Minh, was laying the foundations for national power.

Моральные вопросы закладывают некоторые хорошие основы, особенно раздел, озаглавленный обычно требуется согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral issues lays out some good groundwork, especially the section entitled Normally do require consent.

Это то, что делают редакторы Wiki. И они закладывают основу для того, что они хотят сделать в установленных статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what Wiki editors do. And they lay the basis for what they want to do in established articles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закладывать навой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закладывать навой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закладывать, навой . Также, к фразе «закладывать навой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information