Законодательная и административная политика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
законодательное собрание - legislative assembly
изменения в налоговом законодательстве - changes in tax laws
законодательные и надзор - legislative and oversight
законодательные права - legislative rights
законодательный период - legislative period
выразить волю законодателей в законе - to enact the will of legislature
часть национального законодательства - part of national law
положения законодательства - provisions of the legislation
не было никакого законодательства - there was no legislation
обеспечение соблюдения лесного законодательства - forest law enforcement
Синонимы к законодательная: законный, правовой, легальный, юридических, законных, законодательных, судебных, легальной, нормативных, юристов
отсутствие препятствий и помех - facilities
знания и опыт - knowledge and experience
осудить и запретить - condemn and prohibit
разносить в пух и прах - pick to pieces
флора и фауна - Flora and fauna
гордость и радость) - pride (and joy)
как Tweedledum и Tweedledee - like Tweedledum and Tweedledee
очаг болезней и вредителей леса - centre of forest deseases and pest concentration
сам заварил кашу, сам и расхлебывай - you made your bed, now lie in it
альбом схем деления самолета и обозначения эксплуатационных лючков - aircraft zoning and access door and panel identification manual
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
административная опека - administrative custody
административное руководство - administrative management
административные меры политики - administrative policy measures
административные обращения камера - administrative appeals chamber
домен административного управления - administration management domain
в качестве административного директора - as administrative director
для административного помощника - for administrative assistant
структурные и административные - structural and administrative
основные административные услуги - basic administrative services
приказы об административном задержании - administrative detention orders
Синонимы к административная: административный, управленческий
алкогольная политика - alcohol policy
кластерная политика - cluster policy
адаптивная политика - adaptive policy
ближневосточная политика - middle east policy
быть политика - to be policy
его политика и процедуры - its policies and procedures
его экологическая политика - its environmental policy
колеблющийся политик - crossways politician
политика коррупции - corruption policy
электронный бизнес политик - e-business policies
Синонимы к политика: курс, стратегия, линия поведения, НЭП, геополитика, политический курс
Значение политика: Деятельность государственной власти, партии или общественной группы в области внутригосударственных или внешних отношений, определяемая интересами этой власти, партии, группы.
Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем. |
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes. |
Г-н Гарсия имеет степень магистра законодательных исследований и степень магистра делового администрирования. |
Mr. Garcia has a postgraduate degree in legislative studies and a degree in business administration. |
С 1992 по 1999 год Шейла работала на сенатора Боба Керри, занимая должности главы администрации и директора законодательного органа. |
From 1992 to 1999, Sheila worked for Senator Bob Kerrey, holding positions as Chief of Staff and Legislative Director. |
Наказание Ex post facto в уголовном и административном праве запрещено статьей 54 Конституции; налоговое законодательство ex post facto-статьей 57 Конституции. |
Ex post facto punishment in criminal and administrative law is prohibited by article 54 of the constitution; ex post facto tax laws by article 57 of the constitution. |
После окончания своего срока он занимал должность администратора по трудовым вопросам Департамента труда и старшего законодателя во Дворце Малаканьянг. |
After his term, he served as Labor Administrator of Department of Labor and Senior Legislator in Malacañang Palace. |
Кроме того, в случае принятия подобных мер должны соблюдаться общие принципы конституционного и административного законодательства. |
The measures taken must also respect the general principles of constitutional and administrative law. |
Позднее администрация Буша предложила ряд мер по принуждению к иммиграции, которые не требуют изменения законодательства. |
The Bush administration later proposed a series of immigration enforcement measures that do not require a change in law. |
Опишите любые законодательные, административные или другие рамки, существующие в вашей стране и предусматривающие осуществление письменного перевода, о котором идет речь в этом разделе. |
Describe any legal, administrative or other framework in your country that provides for translation as discussed in this section. |
Однако в предыдущем докладе Буркина-Фасо были изложены те законодательные или административные меры, которые благоприятны для женщин. |
However, the previous report of Burkina Faso shows the extent of legal or administrative measures that benefit women. |
Лоббирование - это попытка повлиять на выбор, сделанный администраторами, часто законодателями или отдельными лицами из административных учреждений. |
Lobbying is the attempt to influence choices made by administrators, frequently lawmakers or individuals from administrative agencies. |
Законодательный орган отменил все восемь вето, но администрация губернатора заявила, что эти различия не являются существенными. |
The legislature overrode all eight vetoes, but the governor's office said the differences were not essential. |
Она ввела президентскую систему и создала отдельные законодательные, административные и судебные органы. |
It introduced the presidential system and established separate legislative, administrative and judicial branches. |
Вильсон ввел всеобъемлющую программу внутреннего законодательства в самом начале своей администрации, чего еще не делал ни один президент. |
Wilson introduced a comprehensive program of domestic legislation at the outset of his administration, something no president had ever done before. |
Все они касаются возможных изменений в законодательстве и / или административной практике. |
All deal with possible changes to law and/or administrative practice. |
Администрация Клинтона оказывает всяческую поддержку законодательству, направленному на расширение защиты от преступлений на почве ненависти в соответствии с федеральными правовыми нормами. |
The Clinton Administration strongly supports legislation to expand the protections under federal hate crimes statutes. |
Король был главным администратором, главным законодателем и главным судьей, и все законы, приказы, приговоры и наказания теоретически исходили из его личности. |
The king was chief administrator, chief legislator, and chief judge, with all laws, orders, verdict and punishments theoretically originating from his person. |
Плантаторы, находившиеся в союзе с колониальными администраторами, во многих случаях переигрывали избранных законодателей. |
Planters, who were allied with colonial administrators, outmanoeuvred the elected legislators on many occasions. |
Он занимал эту должность вплоть до 1938 года, когда он служил администратором труда на кафедре труда, профессором права и старшим должностным лицом законодательного органа во Дворце Малакананг. |
He held the office up to 1938 which he served as labor administrator of the Department of Labor, Law Professor and a senior Legislature officer at Malacanang Palace. |
Япония разделена на 47 префектур, каждая из которых контролируется избранным губернатором, законодательным органом и административной бюрократией. |
Japan is divided into 47 prefectures, each overseen by an elected governor, legislature and administrative bureaucracy. |
Администрация будет поддерживать только законодательство, которое позволяет избежать цензуры легальной деятельности, допускает инновации и не наносит ущерба архитектуре интернета. |
The Administration will only support legislation that avoids censorship of legal activity, allows innovation, and does not damage the architecture of the internet. |
Сначала надо было организовать местных жителей, создать административные и законодательные органы и сформировать войско. |
First the locals had to be organized and definite administrative, judicial and legislative lines laid down and the military formed. |
Согласно появившейся информации, администрация Обамы считает, что нарушает, и высокопоставленные законодатели из числа республиканцев требуют решительных действий. |
Press reports have suggested that this is the case, and top Republican legislators are demanding that it act. |
Кувейт принял соответствующие законодательные, регламентационные и административные меры для недопущения актов расизма и расовой дискриминации. |
Kuwait has adopted appropriate legislative, regulatory and administrative measures to prevent acts of racism and racial discrimination. |
Государство Катар не принимало никаких законодательных или административных мер для выполнения положений этой статьи. |
The State of Qatar has not taken any legislative or administrative measures to implement the provisions of this article. |
Поэтому совершение таких обрядов необходимо упорядочить путем введения разумных законодательных и административных ограничений в целях сохранения мира между общинами. |
Consequently, these religious practices have to be regularized through reasonable legislative and administrative restraints so as to maintain sectarian peace. |
Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов. |
In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism. |
В 1914 году Патнэм учредил справочную службу по законодательным вопросам в качестве отдельной административной единицы библиотеки. |
In 1914, Putnam established the Legislative Reference Service as a separative administrative unit of the library. |
Законодатели требуют от администрации предоставить им больше информации о действиях России в Северной Корее и призывают к активным мерам противодействия незаконной торговле. |
Lawmakers are pressing the administration for more information about Russia’s activity in North Korea and urging more action to counter the illicit trade. |
Размеры и масштабы железорудных проектов делают их предметом экологической экспертизы на всех уровнях административного законодательства. |
The size and scope iron ore projects makes it subject to environmental assessment in all levels of administrative legislation. |
Конгресс пытался решать административные вопросы через законодательные комитеты, что оказалось неэффективным. |
The Congress tried to handle administrative affairs through legislative committees, which proved inefficient. |
You must know the administration's legislative agenda. |
|
Регион обладал обширной законодательной, судебной, административной и финансовой автономией и избирал свой собственный местный парламент. |
The region had extensive legislative, judicial, administrative, and financial autonomy and elected its own local parliament. |
Макао - это особый административный район Китая,где исполнительная, законодательная и судебная власть передается от национального правительства. |
Macau is a special administrative region of China, with executive, legislative, and judicial powers devolved from the national government. |
Согласно шведскому законодательству, любому административному органу запрещается наводить справки об источниках любого вида газет. |
It is forbidden, according to Swedish law, for any administrative authority to make inquiries about the sources of any type of newspaper. |
Он отмечает, что, поскольку действовало старое административное законодательство, документы были с точки зрения закона представлены вовремя. |
He notes that since the old administrative law was applicable, the documents were legally submitted in time. |
Территория имеет двухпалатный законодательный орган, называемый Фоно, который состоит из сената и палаты представителей, имеющих равные полномочия. |
Legislature 17. There is a bicameral legislature, known as the Fono, comprising a Senate and a House of Representatives with identical powers. |
На законодательных выборах 2009 года четыре женщины получили места в Национальном собрании и две женщины стали министрами. |
At the 2009 legislative elections, there were four women who won seats in the National Assembly, and there are two women cabinet ministers. |
Результаты исследований одних групп использовались другими группами для того, чтобы убедить законодателей в необходимости пересмотра. |
The research findings of one group have been used to argue with the lawmakers by other groups. |
Парламент будет использовать все средства и инструменты для изучения степени соответствия нового законодательства требованиям защиты прав человека. |
Parliament will use all means and instruments to examine the compatibility of new legislation with human rights. |
несоответствием законодательства и государственной политики;. |
Inconsistent legislation and public policies;. |
В частности, Комитет выступает сторонником такого законодательства и таких мер, которые обеспечивали бы, чтобы женщины, являющиеся жертвами домашнего насилия, располагали непосредственными средствами возмещения ущерба и защиты. |
In particular, the Committee recommends legislation and measures to ensure that women victims of domestic violence have immediate means of redress and protection. |
Другие варианты позволяют запустить Windows с дополнительными функциями, предназначенными для системных администраторов и ИТ-специалистов. |
Other options start Windows with advanced features intended for use by system administrators and IT professionals. |
Впрочем, голосовать за него Гарст не собирается: «Он генератор идей, но не администратор и не управленец», — признает она. |
But he's an idea man, not an administrator, not a manager. She won't be voting for him. |
Размышления на эту тему слишком увлекли администратора Экстрома. Он даже не заметил, что буря за стенами хабисферы разыгрывалась все сильнее. |
Administrator Ekstrom was too preoccupied with this new information to notice that the storm outside the habisphere was raging harder now. |
Мне нужно, чтобы вы поговорили с Верноном Мастерсом. Придайте ему скорости в его административном перевороте. |
I'm also gonna need you to speak to Vernon masters, bring him up to speed on this administrative overhaul. |
Пиночет принял этот результат, и последовавший конституционный процесс привел к президентским и законодательным выборам в следующем году. |
Pinochet accepted the result and the ensuing Constitutional process led to presidential and legislative elections the following year. |
Поэтому именно им принадлежит выяснение его смысла, а также смысла любого конкретного акта, исходящего от законодательного органа. |
It therefore belongs to them to ascertain its meaning, as well as the meaning of any particular act proceeding from the legislative body. |
Эта система зависит от сильной конкуренции за ее здоровье и жизнеспособность, а сильная конкуренция, в свою очередь, зависит от соблюдения антимонопольного законодательства. |
This system depends on strong competition for its health and vigor, and strong competition depends, in turn, on compliance with antitrust legislation. |
Кроме того, законодательный орган учредил белые праймериз, гарантируя исключение меньшинств из формального политического процесса. |
In addition, the legislature established white primaries, ensuring minorities were excluded from the formal political process. |
Не существует никакого законодательного минимума для стволов дробовика, если они не являются ручными пистолетами; дробовики с короткими стволами, как 8,5 дюйма, доступны в Канаде. |
There is no legal minimum for shotgun barrels as long as they are not handguns; shotguns with barrels as short as 8.5 inches are available in Canada. |
Заработная плата административно-технических работников была примерно на 20% выше, чем у работников производства. |
The salaries of administrative and technical workers were about 20% higher than those of production workers. |
Свобода от обязанностей ВЛЛ дала ей больше времени для политической работы, и в 1913 году она присоединилась к Национальному административному совету ILP. |
Freedom from her WLL responsibilities gave her more time for political work, and in 1913 she joined the ILP's National Administration Council. |
Так, с Форт-Самтером и другими, федералы считали, что без согласия Конгресса и законодательного органа штата,. |
So, with Fort Sumter and others, the Federals believed that without BOTH the consent of Congress AND the state legislature, . |
До избрания в Законодательное собрание штата Холлиер служил добровольным пожарным. |
Before being elected to the state legislature, Hollier served as a volunteer firefighter. |
Африканский союз имеет парламентское правительство, известное как правительство Африканского Союза, состоящее из законодательных, судебных и исполнительных органов. |
The African Union has a parliamentary government, known as the African Union Government, consisting of legislative, judicial and executive organs. |
Огромные размеры этих армий требовали больших вспомогательных сил администраторов. |
The massive size of these armies required a large supporting force of administrators. |
Однако никакого законодательства, регулирующего переработку компьютерных или мобильных отходов, не существует. |
However, no legislation exists to cover the recycling of computer or cellphone-related wastes. |
Отдельные домены этого дерева могут служить точками делегирования административных полномочий и управления. |
The individual domains of this tree may serve as delegation points for administrative authority and management. |
Индийская армия административно разделена на семь тактических команд, каждое из которых находится под контролем различных генерал-лейтенантов. |
The Indian Army is divided administratively into seven tactical commands, each under the control of different Lieutenant Generals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «законодательная и административная политика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «законодательная и административная политика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: законодательная, и, административная, политика . Также, к фразе «законодательная и административная политика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.