Законодательство по частному вопросу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
противозаконность в силу законодательства - statutory illegality
национальное законодательство - domestic legislation
действующий законодательный акт - present statute
гармонизации законодательства - harmonisation legislation
законодательные и нормативные требования - legislative and regulatory requirements
законодательные и профессиональные схемы - statutory and occupational schemes
выборный законодательный орган - elected legislature
оон законодательные - united nations legislative
принятие законодательных - the adoption of legislative
путем принятия законодательства - by enacting legislation
Синонимы к законодательство: законодательство, легислатура
Значение законодательство: Совокупность законов (во 2 знач.) о чём-н..
по стоимости - at cost
по собственному признанию - by their own admission
игра по правилам - rule game
известный по преданиям - storied
переходить по традиции - come down
по секрету - by secret
вверх по лестнице - upstairs
услуги по реабилитации - rehabilitative services
иметь задолженность по - be in arrears to
нарушение по службе - impropriety in office
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
работа в частном секторе - work in the private sector
встречаются в частном порядке - meet in private
зарплаты в частном секторе - salaries in the private sector
в том числе в частном - including in the private
в частном владении - privately operated
в частном порядке введены в эксплуатацию - privately commissioned
в частном секторе - in the private sector
использовать в частном порядке - use privately
недвижимость в частном секторе - property in the private sector
работник в частном секторе - worker in the private sector
в дискуссии по этому вопросу - in the debate on this
власти по этому вопросу - authorities on the subject
знания по этому вопросу - knowledge on the matter
докладчик по вопросу о праве на питание - rapporteur on the right to food
отношение к данному вопросу - relation to the issue
семинар по этому вопросу - workshop on this
подготовить доклад по этому вопросу - prepare a report on this
по вопросу о ракетах - on the issue of missiles
сотрудничество по этому вопросу - collaboration on this issue
резолюции по данному вопросу - resolutions on the matter
Синонимы к вопросу: вопрошательница, вопросительница
Джеймс Мэдисон писал: Если и есть более священный принцип в нашей Конституции, да и в любой другой свободной конституции, чем какой-либо другой, так это принцип разделения властей на законодательную, исполнительную и судебную. |
James Madison wrote, If there is any principle more sacred in our Constitution, and indeed in any free constitution, than any other, it is that which separates the legislative, the executive and the judicial powers. |
Ты хотел бы сделать статью о новом законодательстве насчет зомби, которое сейчас готовится? |
How would you like to do an article on the new zombie legislation that's being cooked up? |
Палата не имеет законодательных полномочий, но может давать рекомендации парламенту по вопросам, затрагивающим обычаи и традиции Островов Кука. |
The House has no legislating power but may make recommendations to Parliament on questions affecting customs or traditions of the Cook Islands. |
Территория имеет двухпалатный законодательный орган, называемый Фоно, который состоит из сената и палаты представителей, имеющих равные полномочия. |
Legislature 17. There is a bicameral legislature, known as the Fono, comprising a Senate and a House of Representatives with identical powers. |
Разработка законодательства о декларировании доходов, расходов и деловых интересов государственными служащими и лицами, замещающими выборные должности. |
Development of Legislation on Declaration of Assets, Liabilities and Business interests by Public and Elected Officers. |
Хорошо известно, что с первых дней оккупации израильская армия взяла на себя всю полноту законодательной и исполнительной власти. |
It is very well known that from the first days of the occupation, the Israeli army took over all legislative and executive powers. |
Кроме того, в случае принятия подобных мер должны соблюдаться общие принципы конституционного и административного законодательства. |
The measures taken must also respect the general principles of constitutional and administrative law. |
Задача по примирению не может быть осуществлена законодательной властью. |
The task of reconciliation cannot be brought about by legislative authority. |
Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны. |
The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country. |
Вопросы предупреждения ранней беременности, связанные с соответствующими культурными традициями, также затрагиваются в законодательстве, которое принимается для искоренения этого явления. |
Teenage pregnancies arising from cultural related needs are also being addressed with legislation enacted to curb the vice. |
В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития. |
Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development. |
Восемь государств, сообщивших о выполнении этой статьи, представили информацию о конкретных положениях своего законодательства, касающихся предупреждения коррупции. |
The eight States that reported compliance presented information on specific laws to prevent corruption. |
В ответ в этом году вышли серьезные новые законодательные акты, которые облегчают больным с мезотелиомой процесс взыскания компенсации, даже если их бывших работодателей невозможно отследить. |
In response, this year has seen major new legislation which makes it easier for those with mesothelioma to claim compensation even if their former employers can no longer be traced. |
- Фундаментальные принципы международного законодательства будут преобладать; |
Fundamental principles of international law will be supreme; |
По словам Яценюка, Байден настолько упрочил авторитет США среди украинских законодателей, что в Киеве начали прислушиваться к критике со стороны Вашингтона, когда процесс реформ на Украине затормозился. |
Yatsenyuk credited Biden’s drive in cementing U.S. credibility with Ukrainian lawmakers strongly enough for Washington’s criticism to be heeded as Kiev began to stall on reforms. |
Now state lawmakers want answers as to why this happened to him. |
|
Театра злой законодатель, Непостоянный обожатель |
Of theatre strict legislator, Inconstant adorer of later |
— Такого ещё не бывало, чтобы женщина баллотировалась в законодательный орган. |
It would never occur to the legislature that a woman would run for office. |
Мне угодно, чтобы на очередном заседании Сената была обсуждена и принята пара законодательных инициатив. |
When the Senate next meets, there are a couple of legislative items I wish to see enacted immediately. |
А следовательно, нужно отдать его исследование и использование частному сектору. |
We should put space exploration into the hands of the private sector where it belongs. |
In a race for the Kansas State Legislature... |
|
Три дня назад Сноупс, тот, что в законодательном собрании штата, звонил мне домой, хотел его разыскать. |
Three nights ago that Snopes, the one in the legislature, telephoned out home, trying to find him. |
И неискренне, ведь я каждый год плачу частному аудитору за проверку книг задолго до того, как почтовый инспектор хотя бы задумается о поездке из Оксфорда. |
And false-hearted, since I pay a private auditor to check the books long before a Post Office inspector even thinks of coming from Oxford each year. |
In point of fact I have to go down to the County Clare... on some private business. |
|
Законодательный орган в 1799 году окончательно отменил рабство в Нью-Йорке. |
The legislature in 1799 finally abolished slavery in New York. |
Таким образом, определение, используемое в повседневной речи, может значительно отличаться от законодательного определения в Ква. |
The definition used in everyday speech may thus vary considerably from the statutory definition in the CWA. |
Ратификация первой Конституции в 1824 году привела к формированию двухпалатного законодательного органа, теперь называемого Национальным Конгрессом. |
The ratification of the first constitution in 1824 led to the formation of a bicameral legislature, now called the National Congress. |
Многие ипотечные брокеры регулируются для обеспечения соблюдения банковского и финансового законодательства в юрисдикции потребителя. |
Many mortgage brokers are regulated to assure compliance with banking and finance laws in the jurisdiction of the consumer. |
Пиночет принял этот результат, и последовавший конституционный процесс привел к президентским и законодательным выборам в следующем году. |
Pinochet accepted the result and the ensuing Constitutional process led to presidential and legislative elections the following year. |
Законодатели штата посетили Хэмптон 28 марта 2014 года, чтобы узнать, были ли эти вопросы решены. |
State legislators visited Hampton on March 28, 2014 to see if the issues had been solved. |
Территориальные законодательные органы также структурно отличаются от своих провинциальных коллег. |
The territorial legislatures also differ structurally from their provincial counterparts. |
В тот же день Законодательное Собрание Боливии официально объявило войну Чили, хотя и не сразу. |
The same day, the Bolivian legislature authorized a formal declaration of war upon Chile, although it was not immediately announced. |
Избиратели из округа Джефферсон, штат Алабама, где находится крупнейший город штата Бирмингем, бросили вызов распределению Законодательного Собрания Алабамы. |
Voters from Jefferson County, Alabama, home to the state's largest city of Birmingham, had challenged the apportionment of the Alabama Legislature. |
Не существует никакого законодательного минимума для стволов дробовика, если они не являются ручными пистолетами; дробовики с короткими стволами, как 8,5 дюйма, доступны в Канаде. |
There is no legal minimum for shotgun barrels as long as they are not handguns; shotguns with barrels as short as 8.5 inches are available in Canada. |
Любые политические изменения, предлагаемые в различных областях штата, должны быть одобрены всем законодательным собранием штата Алабама и, часто, на референдуме штата. |
Any policy changes proposed in different areas of the state must be approved by the entire Alabama legislature and, frequently, by state referendum. |
Законопроект так и не стал приоритетом законодательного органа и в конечном итоге был отменен, когда новый парламент был избран после того, как правительство Проди потеряло вотум доверия. |
The bill was never made a priority of the legislature and was eventually dropped when a new Parliament was elected after the Prodi government lost a confidence vote. |
В 1877-1914 годах был проведен ряд крупных законодательных реформ, позволивших значительно улучшить пенитенциарную систему. |
In 1877-1914 era a series of major legislative reforms enabled significant improvement in the penal system. |
Так, с Форт-Самтером и другими, федералы считали, что без согласия Конгресса и законодательного органа штата,. |
So, with Fort Sumter and others, the Federals believed that without BOTH the consent of Congress AND the state legislature, . |
Новая Конституция установила директорию и создала первый двухпалатный законодательный орган в истории Франции. |
The new constitution installed the Directoire and created the first bicameral legislature in French history. |
До своей карьеры в законодательном органе Мичигана он служил комиссаром округа Сагино в течение 14 лет и управлял рестораном во Франкенмуте. |
Before his career in the Michigan legislature, he served as a Saginaw County commissioner for 14 years, and operated a restaurant in Frankenmuth. |
В 1838 году Блэкстоун служил в законодательном органе штата Висконсин в Палате представителей штата Висконсин. |
In 1838, Blackstone served in the Wisconsin Territorial Legislature in the Wisconsin Territorial House of Representatives. |
Основная цель законодательного органа заключается в принятии новых законов и изменении или отмене существующих законов. |
The primary purpose of the Legislature is to enact new laws and amend or repeal existing laws. |
Для законодательной ветви власти это означает членов Конгресса, будь то Сенат или Палата представителей. |
For the legislative branch, this means members of the Congress, whether the Senate or House of Representatives. |
Полиция, министры, законодатели, VIP - персоны имеют тенденцию нарушать правила дорожного движения, двигаясь по обратной стороне дорог. |
Police, Ministers, Lawmakers, VIPs have the tendency to break traffic laws by driving on the reverse sides of the roads. |
Некоторые источники утверждают, что было принято несколько законодательных актов, направленных на то, чтобы принудить Украинскую ССР к голоду. |
Some sources claim there were several legislative acts adopted in order to force starvation in the Ukrainian SSR. |
Другие страны также приняли сопоставимые законодательные, политические и социальные документы для борьбы с насилием в отношении женщин. |
Other countries have also enacted comparable legislative, political and social instruments to address violence against women. |
Палата представителей делит законодательную власть с Сенатом Виргинии, верхней палатой Генеральной Ассамблеи Виргинии. |
The House shares legislative power with the Senate of Virginia, the upper house of the Virginia General Assembly. |
Сенат избирается Штатами, сначала законодательными органами Штатов. |
The Senate is elected by the states, at first by the state legislatures. |
Поступая таким образом, они выходили за рамки предусмотренного Конституцией положения о большинстве избирателей в законодательном органе штата. |
In doing so, they went beyond the Constitution's provision for the most voters for the state legislature. |
Различные законодательные акты в Штатах против . |
The various legislations in the States against . |
Законодательные сессии были короткими и проводились лишь в течение нескольких недель в году. |
Legislative sessions were short and were conducted for only a few weeks out of the year. |
В июне 1851 года канадское Законодательное собрание приняло закон, обязывающий провинциальные счета вести в десятичном исчислении в долларах и центах. |
In June 1851, the Canadian legislature passed a law requiring provincial accounts to be kept decimalised as dollars and cents. |
Они тратили время на уточнение деталей избирательного законодательства, в то время как Россия все больше погружалась в анархию и экономический хаос. |
They wasted time fine-tuning details of the election law, while Russia slipped further into anarchy and economic chaos. |
С 2010 года, когда в законодательных органах Штатов были приняты сотни типовых законов Алек, эта практика находится под пристальным вниманием средств массовой информации. |
Since 2010, as hundreds of ALEC's model laws have been enacted in states' legislatures, the practice has been under media scrutiny. |
Федеральный закон О внесении изменений в законодательство Российской Федерации о выборах и референдумах, а также иные законодательные акты Российской Федерации. |
Federal Law On Modifications to the Russian Federation’s Legislation on Elections and Referenda as well as other Legislative Acts. |
В древних Афинах существовали государственные бордели с регулируемыми ценами, созданные легендарным законодателем Солоном. |
State brothels/bordellos with regulated prices existed in ancient Athens, created by the legendary lawmaker Solon. |
Наш анонимный друг решил поднять 12-й законодательный орган, где Дункан был свергнут с поста спикера Палаты представителей. |
Our anonymous friend choose to bring up the 12th Legislature, where Duncan was deposed as House speaker. |
На выборах РПЦ в 2008 году народ поставил Ма ин-Чжоу КМТ с победой на выборах, а также значительным большинством в законодательном органе. |
In the 2008 ROC elections, the people delivered KMT's Ma Ying-jeou with an election win as well as a sizable majority in the legislature. |
Главная цель кампании-законодательно отменить побивание камнями как вид наказания за супружескую измену в Иране. |
Among those whom she named as communists was Harry Dexter White, a senior U.S. Treasury department official. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «законодательство по частному вопросу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «законодательство по частному вопросу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: законодательство, по, частному, вопросу . Также, к фразе «законодательство по частному вопросу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.