Занятый в сельском хозяйстве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Занятый в сельском хозяйстве - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
employed in agriculture
Translate
занятый в сельском хозяйстве -

- занятый [имя прилагательное]

имя прилагательное: busy, engaged, occupied, concerned, intent, deep, booked, stirring

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- сельском

agriculture



Усиление управления водными ресурсами в сельском хозяйстве требует активизации мер по сохранению почвенной влаги и сокращения потерь оросительной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving water management in agriculture requires an improvement in soil moisture conservation measures and a reduction in wastage of irrigation water.

Самый старый способ переработки фосфора - это повторное использование навоза животных и человеческих экскрементов в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest method of recycling phosphorus is through the reuse of animal manure and human excreta in agriculture.

Представители Китая подчеркнули важность государственных инвестиций, особенно в сельском хозяйстве и инфраструктуре, для заложения фундамента роста частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese officials stressed the crucial role of public investments, especially in agriculture and infrastructure, to lay the basis for private-sector-led growth.

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

Он эксперт в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an agricultural expert.

В системе сбора статистических данных о сельском хозяйстве Исландии не было отмечено никаких крупных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been no major changes in the system of collection of agricultural statistics data in Iceland.

Уверен, у многих из вас были более важные дела, чем Чем выслушивать болтовню какого-то фермера о необходимости субсидий в сельском хозяйстве

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i'm quite sure that many of you had more important things to do tonight than come out and listen to some farmer talk about the importance of corn subsidies.

Потолковали о лошадях, о сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked about horses and about country matters.

Такие страны, как Гаити и Доминиканская республика, обнаружили, что плывут по течению, с необразованным населением, едва выживающим на сельском хозяйстве, дающем минимальные средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries like Haiti and the Dominican Republic found themselves adrift, with uneducated populations barely surviving on subsistence agriculture.

Сторонники CAFOs, в том числе в сельском хозяйстве, в ответ утверждают, что отрицательные внешние эффекты CAFOs ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of CAFOs, including those in farm industry, respond by arguing that the negative externalities of CAFOs are limited.

Труд иностранных работников по-прежнему использовался в основном в строительстве, торговле, на предприятиях общественного питания, в сельском и лесном хозяйствах и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As before, foreign labour was used mainly in construction, trade, public catering, and farming and forestry.

Использование неочищенных сточных вод в сельском хозяйстве может представлять серьезную опасность для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be significant health hazards related to using untreated wastewater in agriculture.

Для подъема производительности в сельском хозяйстве, диверсификации экономики и повышения доходов сельского населения чрезвычайно важно существенно увеличивать инвестиции в инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significantly increased infrastructure investment is critical to boosting agricultural productivity, promoting economic diversification, and raising rural incomes.

Кроме предоставления общего образования некоторые средние школы преподают предметы, полезные для тех, кто надеется найти рабочие места в промышленности и сельском хозяйстве или кто хочет пойти в колледжи или университеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside giving general education some high schools teach subjects useful to those who hope to find jobs in industry and agriculture or who want to enter colleges or universities.

Такое снижение объясняется спадом в сельском хозяйстве, торговом и промышленном секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decline may be explained by slower growth in the agricultural and livestock, commerce and industrial sectors.

Мы предпочитаем держать треть населения занятой в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We prefer to keep a third of the population on the land.

Английский язык стал международным языком в связи со своей значимостью во многих областях, например в промышленности, бизнесе, финансах, сельском хозяйстве, и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English has become an international language due to its significance in many areas, such as industry, business, finance, agriculture, and else.

В Юго-Восточной Азии отсутствие контроля над болезнями в сельском хозяйстве на свободных пастбищах было связано со вспышками птичьего гриппа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South-East Asia, a lack of disease control in free range farming has been associated with outbreaks of Avian influenza.

Станет намного доступнее торговля в сельском хозяйстве и в сфере услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade in agriculture and services will be opened up.

Он тесно связан с пассивным солнечным дизайном в строительной промышленности и с пермакультурой в сельском хозяйстве в пределах или вблизи городских сред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is closely linked with passive solar design in the building industry and with permaculture in agriculture within or near urban environments.

В течение первого десятилетия 1900-х годов население города увеличилось после бума в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first decade of the 1900s, the city's population increased after a boom in the agriculture industry.

Наиболее распространенным видом повторного использования экскрементов является использование их в качестве удобрения и кондиционера почвы в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common type of reuse of excreta is as fertilizer and soil conditioner in agriculture.

После Уругвайского раунда тарифные барьеры в сельском хозяйстве остаются значительно более высокими, чем в других секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post-Uruguay Round agricultural tariff barriers remain substantially higher than those in other sectors.

Их воинственно-бюрократическая самурайская элита должна была получить образование не только в военной стратегии и боевых искусствах, но также в сельском хозяйстве и бухгалтерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their warrior-turned-bureaucrat Samurai elite had to be educated not only in military strategy and the martial arts, but also agriculture and accounting.

Меньшинство роаханвин живет на плодородных сельскохозяйственных землях и более продвинуто в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rahanweyn minority lives on fertile agricultural land and is more advanced in agriculture.

По правде говоря, я бы предпочел крупный скот в сельском хозяйстве...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If truth be told, I'd rather be farming livestock...

Я уверен, что без труда научусь разбираться в сельском хозяйстве, особенно если вы возьметесь мной руководить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure knowledge of that sort would come easily to me, especially if I could be under you in any way.

Несмотря на сокращение рассредоточенного загрязнения от удобрений, используемых в сельском хозяйстве, оно по-прежнему представляет собой проблему, равно как и загрязненные поверхностные стоки во время весенних паводков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While diffuse pollution from fertilizers in agriculture is decreasing, it remains a problem, as does polluted surface runoff during spring flood periods.

К счастью, их приходится использовать только в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agricultural use is one of the exceptions, fortunately.

Востребованным в сельском хозяйстве и в промышленности остается маневренный колесный погрузчик ХТЗ-156.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KhTZ-156, the manoeuvrable wheeled loader, is still highly demanded in agriculture and industry.

Дети, работающие в сельском хозяйстве, часто страдают от последствий отравления пестицидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children who work in agriculture often suffer the effects of poisoning from the pesticides used.

В сельском хозяйстве это относится в основном к животноводству, производству зерновых и смешанным системам ведения сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agriculture, this applies especially in livestock, crop and mixed farming systems.

В конце XIX века и начале XX века из-за автоматизации резкого сократилось число рабочих мест в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1800s and early 1900s, when automation was eliminating vast numbers of agricultural jobs .

Пиши 4 года в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put down four years in the farm industry.

В США линдан на сегодняшний день допущен к использованию в сельском хозяйстве исключительно для протравливания семян; разрешается также его применение для борьбы со вшами и чесоточным клещом у человека (СЕС, 2005).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently the only registered agricultural use for lindane in the United States is for seed treatment and for lice and scabies treatment on humans (CEC, 2005).

Для этой цели Комитет призвал обеспечить эффективный контроль за условиями найма трудящихся-мигрантов в сельском хозяйстве и в сфере домашней прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this purpose, the Committee urged for an effective monitoring of the employment conditions of migrant workers in agriculture and domestic employment.

Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification.

Почти все страны отметили, что выбросы аммиака в сельском хозяйстве являются одной из больших проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all countries considered ammonia emissions from agriculture to be a major problem.

Такое прикладное применение спутниковых данных пригодно лишь в отношении многолетних культур, однако оно может быть также распространено на другие виды данных о сельском хозяйстве для использования в государственном или частном секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an application was valid only for perennial crops, but the application could also be extended to other types of agricultural data for government or private use.

Работа в сельском хозяйстве также является более опасным видом деятельности по сравнению с работой в других секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work in agriculture can be more dangerous than work in other sectors.

Фермеры, посредством продвижения сельскохозяйственной продукции, обеспечивают удовольствие и просвещают общественность о сельском хозяйстве и сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers, through the promotions of agricultural products, provide enjoyment and educate public about farming and agriculture.

В Саудовской Аравии мечты о сельском хозяйстве в пустыне рассеялись, словно мираж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Saudi Arabia, the dream of industrial farming in the desert has faded.

Другая половина, которая состоит в основном из женщин, занята в секторе частной торговли и сельском хозяйстве или является безработной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest, mostly women; are in the informal trading sector and agriculture, or those who are unemployed.

От него зависит и процесс национального развития в целом, поскольку успехи в сельском хозяйстве стимулируют приток рабочей силы и увеличивают эффективный спрос на сельхозпродукцию в других отраслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also conditions the whole development process, as gains in agricultural productivity imply more labour supply and more effective demand for other industries.

В развивающихся странах недостаточные инвестиции в сельском хозяйстве выступают существенным препятствием для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insufficient investment in agriculture in developing countries has significantly hindered the attainment of Millennium Development Goal targets.

Так много меняется в сельском хозяйстве и бизнесе и если мы не будем знать новостей, кто-нибудь воспользуется этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much is changing in farming and business that if we remain ignorant, there will be those that will take advantage.

Нитраты в основном производятся для использования в качестве удобрений в сельском хозяйстве из-за их высокой растворимости и биоразлагаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nitrates are mainly produced for use as fertilizers in agriculture because of their high solubility and biodegradability.

В долгосрочной перспективе можно ожидать усиления структурного давления в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjustment pressures in agriculture can be expected to grow in a longer-term perspective.

Век роста производительности в сельском хозяйстве означает, что сейчас пара миллионов фермеров могут накормить страну в 320 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A century of productivity growth in farming means that now, a couple of million farmers can feed a nation of 320 million.

Я предлагаю выделить из бюджета положение о сельском хозяйстве и выставить его на отдельное рассмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I say we carve out the farm provisions from the overall budget and open them up for debate and amendment.

Одна сторона признала, что меры, направленные на борьбу с выбросами аммиака в сельском хозяйстве нереальны по экономическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One country admitted that measures aimed at abatement of ammonia emissions from agriculture would not be applicable for economical reasons.

Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources.

В 2001 году на долю матерей-одиночек приходилось 5,4 процента всех домашних хозяйств, состоящих в среднем из 2,5 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001 single mother constituted 5.4% of all households consisting on the average of 2.5 persons.

В национализированном сельском хозяйстве подобная альтернатива, приобретает исключительно громадное значение: в конечном итоге от ее решения зависит исход будущей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nationally centralized agriculture, the alternative of nitrate of potash is of enormous importance: it can decide the issue of the next war.

Заключенные вынуждены выполнять тяжелую и опасную рабскую работу примитивными средствами в горном деле и сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoners are forced to perform hard and dangerous slave work with primitive means in mining and agriculture.

Доходы домашних хозяйств обычно превышают 100 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Household incomes commonly exceed $100,000.

В сельском хозяйстве экономическая реформа началась с реформы земельного кадастра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agriculture, the economic reform started with the land cadastre reform.

Они были сосредоточены на сельском хозяйстве, промышленности, образовании и науке/обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These focused on agriculture, industry, education and science/defense.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занятый в сельском хозяйстве». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занятый в сельском хозяйстве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занятый, в, сельском, хозяйстве . Также, к фразе «занятый в сельском хозяйстве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information