Наполненный запахом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наполненный запахом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
filled with smell
Translate
наполненный запахом -

- наполненный [имя прилагательное]

имя прилагательное: filled, full, replete, charged, crowded, impregnated



Ад, где воздух наполнен запахом мертвечины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell... where the air is pungent with the aroma of roasted behinds.

Тихая тьма комнаты была наполнена запахом воска, к которому примешивалось благоухание ее распущенных волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warm, still blackness of the room smelt of beeswax and of the perfume of her tumbled hair.

Комната была очень грязной и наполнена невыносимым запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was extremely filthy and was filled with an intolerable smell.

Воздух был тяжелым, наполненным запахом гниющей листвы, а под ногами хрустели сломанные ветки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was close and smelled of rotting leaves, and our feet crunched on the matted vines.

Воздух был теплым и ароматным, наполненным запахом фруктов, цветов и других товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was warm and balmy and full of the scents of fruit, flowers and the other goods being sold.

Эпизодический буфер может также взаимодействовать с запахом и вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episodic buffer may also interact with smell and taste.

Правда, что ново испеченные сдобы из черники Нормы Кетвелл обладают лучшим запахом в мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are Norma Kettlewell's fresh-baked blueberry muffins the best smell in the world?

Воздух наполнен благоуханием свежеспиленной древесины, разносимым ветром, особенно резким и коварным на углах улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air smells sharp as new-cut wood, slicing low and sly round the angles of buildings.

Горячие лучи вечернего солнца неожиданно сменились серой тенью и прохладным запахом земли и камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot, level sunlight of the summer evening gave way abruptly to gray shadow and the cool smell of dirt and rock.

Увидел, что банк наполнен дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saw the bank was filled with smoke.

Воздух был пропитан запахом нафталиновых шариков и дешевых духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smell of mothballs and cheap perfume permeated the air.

Это чувствовалось в его дыхании, за запахом мятных леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could smell it on his breath, in class, under the mints.

Строения дрожали от воплей, а стойкая вонь прокисшего вина смешивалась с запахом немытых тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buildings shook with the racket, and the smell was sour, a stench of old wine and unwashed bodies.

Убедитесь, что они хорошо пропитались жиром и запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure that you really soak in the grease and aroma.

Моноэтаноламин – не очень приятное вещество – ядовитое, огнеопасное и едкое, обладающее также острым аммиачным запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MEA is unpleasant: toxic, flammable, and caustic, with an acrid, ammoniacal smell.

Этот альбом наполнен моими фото начиная с Атланты, медшколы, даже мои зарубежные публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was filled with photos of me from Atlanta, medical school, even my overseas postings.

Та старуха с неприятным запахом изо рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That old woman with bad breath.

И вспоминал он степной жусан - с горьким запахом, а таким родным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered the jusan of the steppe with its bitter smell: it was as if it was an intimate part of him.

Я подумал, что успокою тебя своим дыханием с запахом дешёвого пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd snap you out of it with my generic beer breath.

Бернард был сейчас все так же тоскливо отъединен от прочих, как и в начале сходки, еще даже горше обособлен, ибо опустошен, но не наполнен, сыт, но мертвой сытостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was as miserably isolated now as he had been when the service began-more isolated by reason of his unreplenished emptiness, his dead satiety.

Влажное, теплое дыхание весны, напоенное запахом свежевспаханной земли и молодых, рвущихся к небу побегов, сладко обволакивало Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warm damp balminess of spring encompassed her sweetly with the moist smells of new-plowed earth and all the fresh green things pushing up to the air.

Холодный влажный воздух вместе со смешанным запахом каменной сырости, ладана и мертвечины дохнул на девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold, damp air together with the mixed smell of the dampness of stones, frankincense, and dead flesh breathed upon the girls.

Трамвай тронулся, в незакрытую дверь все крепче тянет сквозняком, и вот уже он продувает весь вагон запахом лета и тьмы, но не жимолости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the car went on, the draft building steadily up in the open door until it was drawing steadily through the car with the odor of summer and darkness except honeysuckle.

Рубашов расхаживал по камере, забыв о существовании Четыреста второго, - он перенесся в картинную галерею с запахом пыли и паркетной мастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov forgot No. 402 and went on doing his six and a half steps up and down; he found himself again on the round plush sofa in the picture gallery, which smelled of dust and floor polish.

Как лучше начать эти новые отношения, кроме как войти в них с новым запахом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What better way to kick off this new relationship than with a new fragrance?

К экзамену он был наполнен уверенностью до краев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come his exam, he was brimming with confidence.

Воздух был насыщен запахом человеческого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was heavy with the musty smell of humanity.

А ты думаешь, это не вредно для моего здоровья- постоянно дышать аптечным запахом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what? Do you think I'm not sufficiently ruining my health living here amid the continual emanations of the pharmacy?

Подобно Амелии, я в более насыщенном воздухе ощущал легкое головокружение, и это ощущение усиливалось едва заметным запахом озона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Amelia, I was feeling light-headed in the richer air, and this sensation was sharpened by a barely detectable hint of ozone.

Я - закрытая книга с запахом изо рта, которая слишком боится жить, и мне пора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm clearly a closed book with bad breath who's too freakish to live, and I gotta go.

И не только наблюдают, они ещё и чуют тебя и будет обходить эту область, помеченную твоим запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not only watching, they're also smelling you and will evade this area marked by our scent.

Оливетти перегнулся через спинку сиденья и, дыша в лицо Лэнгдона запахом кофе, продолжил:- Итак, мистер Лэнгдон, мне хотелось бы услышать хоть один правдоподобный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivetti leaned over the seat, his coffee breath now in Langdon's face. How, Mr. Langdon? One plausible scenario.

Этот мятный запашок, который скрывается за ароматом духов из розовых лепестков, крема с вишнёвым запахом и лака для волос с ароматом утренней росы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That little minty scent hiding beneath the rose petal perfume and the cherry blossom moisturizer and the morning dew hair spray.

Работа на свободе немногим была получше этой,... но по крайней мере, я приходил домой каждую ночь... ложился в постель, чтобы наслаждаться этим запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The job I had on the outside wasn't much better than this... but at least I got to go home every night... and lie down next to that sweet smell, man.

Она сняла крышку с большой кастрюли, и из дома потянуло запахом вареного мяса и свекольной ботвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she lifted the lid of the big pot, the smell of boiling side-meat and beet greens came out the door.

В этот вечер, когда дует холодный ветер, а воздух наполнен дикими дуновениями наших мечтаний, последуйте за мной и вы сможете найти укрытие... В тёплой ванне, полной моего джаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On nights like this, when the cold winds blow, and the air is awash in the swirling eddies of our dreams, come with me and find safe haven... in a warm bathtub full of my jazz.

Но у этих ребят фургон наполнен взрывчаткой, и они планируют ее использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these guys have a van-load of bad shit, and they're planning on using it.

Мир сейчас, похоже, наполнен маленькими жизнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world seems full of little lives just now.

Твой центр наполнен конфликтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your center is filled with conflict.

Мир, в котором они живут, в котором они существуют, наполнен всякими такими...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world they live in the world they exist in is privy to these kinds of...

Я сразу не проветриваю, чтобы успеть насладиться её запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't airthe room; to savour the scents of her night

Он наполнен, он хочет жить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is fulfilled, he wants to live

Но этои район ... наполнен хорошими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's a neighborhood... filled with good people.

Этот зал наполнен могущественными друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room is filled with powerful friends.

Шприц был наполнен разогретой жидкостью, и Зоя ускакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hypodermic syringe was now full of warm liquid, and Zoya shot off.

Знаешь, она со всеми духами, и продавец рыбы, с очень плохим запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, she's with all the perfumes, and a fishmonger's a pretty bad smell.

Болельщики Наггетс, поприветствуйте президента фонда Детский галитоз. Поддержите свою любимую команду в борьбе с неприятным запахом изо рта у детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuggets fans, direct your attention to center court and the president of Halitosis Kidz, who invite you to join in the fight against morbid halitosis in children.

Вьетнамки с их запахом цветущего апельсина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vietnamese with their scent of orange blossoms...

Каждый день я был окружён запахом смерти и цветом крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Day after day, I was surrounded by the stench of death, and the color of blood.

Лёгочный мешок наполнен кровью, что скорее всего привело к кардиогенному шоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulmonary sac is filled with blood, likely leading to severe cardiogenic shock.

Такие смолы обладают улучшенным запахом дыма и более низкой остаточной вязкостью, но их флюсующая активность и растворимость, как правило, ниже, чем у природных смол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such resins have improved fume odor and lower residue tack, but their fluxing activity and solubility tend to be lower than of natural resins.

Свеча 4D с запахом особняка Бейкер-Хаус была сделана для усиления ощущения виртуальной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 4D candle with the scent of the Baker House Mansion was made to enhance the virtual reality experience.

Благодаря использованию ректификационной колонны, различные фракции, дистиллированные из материала, могут быть выборочно исключены для манипулирования запахом конечного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the use of a fractionation column, different fractions distilled from a material can be selectively excluded to manipulate the scent of the final product.

До тех пор, пока ум наполнен желанием небес, он не пребывает у ног Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as the mind is filled with the desire for heaven, He does not dwell at the Lord's Feet.

Мякоть имеет мягкий вкус, смутно напоминающий кедровую древесину, с легким, приятным запахом, также напоминающим кедровую древесину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flesh has a mild taste, indistinctly reminiscent of cedar wood, with a slight, pleasant smell, also reminiscent of cedar wood.

Он печально известен своим сильным, но приятным запахом, доставляемым сливами, из которых его дистиллируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is notorious for its strong but enjoyable smell delivered by plums from which it is distilled.

В 2013 году The Hollies 50th year был наполнен Всемирным 50-летним юбилейным концертным туром, в котором прозвучало более 60 концертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the Hollies 50th year was packed with a worldwide 50th Anniversary Concert Tour performing over 60 concerts.

Он был похож на гниющий мусор, но потом сменился сладковатым запахом, похожим на запах яблок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was similar to rotting garbage, but then it changed to a sweet smell similar to that of apples.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наполненный запахом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наполненный запахом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наполненный, запахом . Также, к фразе «наполненный запахом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information