Запрос времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запрос времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
time request
Translate
запрос времени -

- запрос [имя существительное]

имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge



Для сокращения общего времени ответа на запрос желательно использовать группировку спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to reduce the total response time, a constellation of satellites is desirable.

Обратите внимание: если выполнить этот запрос еще раз через месяц, результаты будут другими, так как используется относительное значение времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that if you run this query again a month from now you will obtain different results because it is a time relative query.

От одного из них может потребоваться ответить на вопросы или запрос о представлении или других ходатайствах об открытии дела в течение определенного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One may be required to answer interrogatories or a request to produce or other discovery pleadings within a given time.

Запечатанный запрос предложения можно распечатать только после определенных даты и времени окончания срока действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can unseal a sealed RFQ only after the specified expiration date and time.

Официальный запрос на перемещение страницы может последовать после разумного времени обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal request for page move may follow after a reasonable time of discussion.

После запечатывания запроса предложения невозможно распечатать запрос предложения до даты и времени окончания срока действия и невозможно изменить тип предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an RFQ is sealed, it cannot be unsealed before the expiration date and time, and the bid type cannot be changed.

Такой запрос не ограничен по времени и может быть сделан только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a request is not time-barred and may only be made once.

Если пакетный запрос слишком велик или содержит слишком много компонентов и выполнение всех входящих в него операций занимает слишком много времени, то может произойти таймаут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large or complex batches may timeout if it takes too long to complete all the requests within the batch.

Запрос на получение лицензии на азартные игры был отозван в марте 1965 года, чтобы дать больше времени для реорганизации товарищества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The request for a gambling license was withdrawn in March 1965, to allow more time to reorganize the partnership.

Не могли бы мы узнать, сколько времени обычно требуется кому-то, чтобы ответить на вопрос или запрос на странице обсуждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we please know how long it generally takes for someone to answer a question or request on the discussion page?

Запрос большего числа рядов потребует больше времени для оформления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting it to a higher number will take longer to display the records.

Я понимаю, что должен быть период времени, пока целевой счет не будет узурпирован, но я хочу, чтобы запрос был завершен как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that there should be a period of time until the targeted account can be usurped, but I wish that the request can be completed as soon as possible.

Что делать, если повторно отображается запрос на ввод пароля, и вы не можете выполнить вход на консоль Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are repeatedly prompted for your password and can't sign in on Xbox One

Запрос выполняется полностью на сервере; пользователь не знает имен базы данных, таблицы или полей, а также не знает строки запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The query happens completely on the server; the user does not know the names of the database, table, or fields, nor does the user know the query string.

У нас есть запрос на встречу с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had a request to meet you.

Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night.

Multics был новаторской интерактивной системой с разделением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multics was a trailblazing interactive time-sharing system.

Сегодня у нас нет времени на сотрясения и ушибы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have time for a concussion today.

И она нарисовала картину моей мамы и меня, фотографию, которую мы сняли, когда я была очень молодой, и нарисовала ее, как будто с точки зрения человека, сделавшего снимок, и это действительно интересная картина, и она поместила на ней скалы в Корнуолле, где наша семья проводила много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she painted a picture of my mum and I, a photo that we took when I was very young and painted it as if from the point of view of the person taking the picture and it's a really interesting picture and she set it on the cliffs in Cornwall, which is where our family used to spend a lot of time.

Он до последнего времени спорил со всеми нами и уверял, что она выздоровеет непременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to the last moment he refused to agree with us, maintaining that she would certainly get well.

Мне понадобится больше времени на подготовку Джерри и Карен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to need more prep time with Jerry and Karen.

Наверное тяжело возвращаться к работе официантки, после того, как столько времени посвящал своему увлечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be so hard to come back to being a waitress after spending so much time pursuing your passion.

Пески времени... уже бегут против тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sands of time... have already begun to pour against you.

У меня едва было времени их похоронить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only had time to bury them hastily.

К тому времени, с нами будет покончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time, we'll be finished.

А пока, ваш запрос на финансирование оперативной группы отклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your request for additional task force funds is hereby denied.

Я ценю вашу прямоту, и намерен удовлетворить ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your candor, And I'm going to honor your request.

Мэм, вам отказали на ваш запрос об участии в похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, your request to participate in the funeral has been denied.

Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible.

Всё что я могу предложить, Анна это то, что я подниму ваш запрос на нашей коллегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can offer, Anna, is that I will bring your request to the college.

В случае, если ваш запрос был составлен корректно, вы получите USSD-ответ, подтверждающий факт принятия заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of your request to be entered correctly you will receive USSD-answer of confirmed fact of the request.

Эталонные метаданные преобразования Уточняющий запрос содержат слишком мало столбцов. Проверьте свойство SQLCommand. Инструкция SELECT должна вернуть хотя бы один столбец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lookup transformation reference metadata contains too few columns. Check the SQLCommand property. The SELECT statement must return at least one column.

Есть достаточно времени для быстрого перекуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's enough time for a quick snack.

Председатель: Как известно членам Ассамблеи, для перевода проекта итогового документа на все официальные языки времени не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President: As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages.

Поэтому Комитет просит усовершенствовать существующий формат документации к тому времени, когда будет составляться следующая смета СООНО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee had therefore requested that the current format should be refined when the next estimates for UNPROFOR were drawn up.

Участники также обсудили вопрос об увеличении количества мандатов и его возможном влиянии на распределение Комиссией своего рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participants also discussed the proliferation of mandates and its potential impact on the Commission's time management.

За такой короткий период времени все различные факторы риска, которые мы знаем, не могли измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's too short of a time period for all the different risk factors that we know to change.

Сэр, я заполнил запрос на ордер, чтобы найти в общественном центре конторскую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I filled out a warrant request to search the community center for the account book.

Кроме того, изменения в потенциале, как правило, происходят на протяжении продолжительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, changes in capacity tend to take a long time.

У меня есть другая идея, более дорогая и требующая больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got something way more expensive and time-consuming in mind.

2.4. Клиент не вправе отменить отправленные ранее запрос или распоряжение, если запрос или распоряжение уже поступили Компании на обработку и имеют статус «Order is in process» / «Ордер в исполнении».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.4. The Client may not cancel an instruction or request if it already is being processed by the Company and the status is Order is in process.

Если вы уже зарегистрировались и связали свое приложение с Бизнес-менеджером, то кнопка «Создать запрос на поддержку» появится сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have already signed up or associated your app with Business Manager, you are good to go and will already see a Create a Support Case button.

Я ценю вашу откровенность, и я собираюсь удовлетворить ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your candor, - and I'm going to honor your request.

Я бы хотела подать запрос об их включении в пересчёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to move that those be included in the recount.

Больше распространён в северной Неваде, но я направила запрос в Бюро по управлению землями, чтобы уточнить, не фиксировали ли они заражения этим жуком ближе к Вегасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most common in northern Nevada, but I'm checking with the Bureau of Land Management to see if they've had any infestations closer to Vegas.

Ваша честь, у меня запрос на замену советника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, I have a request for a substitution of counsel.

Да, и это не запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and this isn't a requisition.

Если главный детектив-инспектор Гейтс хочет что-то узнать, пусть подаст письменный запрос через главного суперинтенданта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super.

Кошевой не дал ответа на этот запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Koschevoi made no reply to this question.

Тебе только что пришло письмо из поискового отдела нью-йоркской полиции, на твой запрос об информации на Клэр Махони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've just received an email from NYPD Research regarding your request for personal information on Claire Mahoney.

Вы имеете в виду, одобрив запрос о помиловании Дэвида Кларка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean by endorsing the quest for David Clarke's pardon?

Первоначальный запрос исходит от клиента или потребителя продукта или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial request is from the customer or consumer of the product or service.

Запрос должен быть удовлетворен в течение разумного срока, не превышающего 30 дней с момента запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The request must be honored within a reasonable time, not to exceed 30 days of the request.

Чтобы опробовать его, я создал запрос на рецензирование Algoman orogeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To try it out, I created a peer review request for Algoman orogeny.

Я надеюсь, что это правильное место, чтобы разместить этот запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope this is the right place to post this request.

Я переместил содержимое этого редактирования из статьи, потому что оно похоже на комментарий или запрос к содержимому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've moved the content of this edit from the article because it appears to be a comment or query on the content.

ЗВЗ, как правило, следует предложение или запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An RFI is typically followed by an RFP or RFQ.

Запрос на переименование сделан, но необходим администратор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request to rename is made but an admininstrator is needed.

В Ruby on Rails действие обычно является базовым блоком, описывающим, как реагировать на определенный внешний запрос веб-браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ruby on Rails, an action is typically a basic unit that describes how to respond to a specific external web-browser request.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запрос времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запрос времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запрос, времени . Также, к фразе «запрос времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information