Запустить зонд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
запустить пылесос - run the vacuum cleaner
повторно запустить - restart
запустите исполняемый файл - run the exe file
запустить в нее - run into her
запустить от имени администратора - run as administrator
запустить очистку - run a cleaning
запустить целое шоу - to run the whole show
вы запустите его - you run it
Недавно мы запустили - we recently launched
не запуститься - fail to start
Синонимы к запустить: швырнуть, лукнуть, метнуть, не заботиться, включить, пустить, привести в действие, засунуть, впустить, шибануть
имя существительное: probe, catheter, stylet, sound, explorer, pathfinder
штыковидный зубной зонд - bayonet shaped dental explorer
пуговчатый зонд - bulbous-end probe
зонд ленгмюра - Langmuir probe
3'-конец зонда - the 3' end of the probe
зондирующая катушка - probing coil
зонд и - probe and
зондирование методом теллурических токов - telluric-current sounding
с помощью дистанционного зондирования - through remote sensing
спутники дистанционного зондирования - remote sensing satellites
применения дистанционного зондирования - remote sensing applications
Синонимы к зонд: зонд, щуп, скважина, исследовательская ракета, пробный шар, клавиша, кнопка, телеграфный ключ, сканер, сканнер
Значение зонд: Название различных приборов в виде стержня, трубочки, употр. для исследования внутренностей организма, для исследования почвы и т. п..
Мы были вынуждены покинуть корабль и запустить спасательные капсулы. |
We were forced to abandon ship and launch our life pods. |
Хочешь попытаться и запустить этажерку братьев Райт? |
You want to try and fly the Wright brothers' glider? |
Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории. |
If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab. |
Единственное учреждение, которое может запустить печатный станок - Европейский центральный банк - никогда не прибегнет к монетизации финансового долга. |
The only institution that can crank up the printing press - the European Central Bank - will never resort to monetization of fiscal deficits. |
Хочешь попытаться и запустить этажерку братьев Райт? |
You want to try and fly the Wright brothers' glider? |
В приложении Outlook (Outlook 2013 или Outlook 2016) выберите элементы Файл > Открыть и экспортировать > Импорт и экспорт, чтобы запустить мастер импорта и экспорта. |
In the Outlook app (Outlook 2013 or Outlook 2016), choose File > Open & Export > Import/Export to start the Import and Export Wizard. |
Но Москва и Вашингтон могут предпринять срочные шаги для ослабления этих противоречий, а также запустить процесс, который в будущем приведет к их реальному разрешению. |
But both Moscow and Washington could take immediate steps to mitigate these problems or set in motion processes that might actually resolve them in the future. |
После завершения установки Вы сможете запустить FxPro cTrader с помощью иконки 'FxPro cTrader' на рабочем столе или в меню 'Пуск'. |
Once installation is complete, you will be able to start FxPro cTrader via 'FxPro cTrader Icon' located on your desktop or 'Start' menu. |
— Вполне возможно, при проведении такого анализа будет сделан вывод о том, что преимущества перевешивают риски. А если так, то мы должны запустить эту технологию в серийное производство. |
“It does seem possible that if you do the analysis you come up with a conclusion that the benefits outweigh the risks and, if so, we ought to commercialize it. |
Если вы считаете, что результаты должны быть, измените диапазон дат и повторно запустите отчет. |
If you think there should be results, change the date range and then run the report again. |
Чтобы установить его, следуйте инструкциям на экране, а затем выберите пункт Запустить приложение. |
Follow the on-screen prompts to install it, then select Launch application. |
Имею ввиду, запустить руки в следующее клиническое испытание после того как уже разрушила одно, это высшая степень глупости |
I mean, to put your hands on another clinical trial after you already ruined one is a level of stupidity |
Я использовал твои данные, чтобы запустить запасную систему восстановления пароля. |
I used your ex's info to backdoor the password recovery system. |
Если вы это сделаете, то запустится протокол безопасности, который зашифрует всю мою нейронную сеть. |
If you do that, you'll trigger a security protocol that will scramble my entire neural network. |
Я пытался запустить Вискерса в космос, и теперь моя комната в огне. |
I was trying to launch Whiskers up into outer space and now my room is kind of on fire. |
Дренаж может привести к остановке сердца. И есть риск, что адреналин не поможет запустить его снова. |
The draining may stop the heart, and the adrenaline may not be able to restart it. |
Would you like to initiate the domino effect? |
|
Если запустить алгоритм, основанный на подпространственной гармонии, можно вычислить схему. |
If we could run an algorithm based on subspace harmonics, it might reveal our pattern. |
Капитан, это автоматический зонд, несущий боеголовку. |
Captain, it is an unmanned probe which seems to be carrying a warhead. |
Японский космический зонд Араваси потерял управление и падает на Землю. |
Japan's planetary probe Arawashi is plummeting to Earth, completely out of control. |
You could stimulate other areas of his brain. |
|
Initialize warp chamber on my mark. |
|
Компьютерные программы, которые люди могут запустить на своих компьютерах, чтобы стать частью сети, для которой не нужна какая-то единая точка, с главным списком или координатором. |
Computer programs that people could run on their own computers that would make them part of the network, without having any one place where there's a master list or a master coordination. |
Вот, например, вакуум-насоса нет, а центробежный, чтоб запустить, надо воздух вытянуть. |
For example, there's no vacuum pump, only a centrifugal one, and to start it you have to suck out the air. |
Учитывая вихревые потоки в протоплазме, зонд может отбросить на тысячи километров. |
With the eddies and currents in that protoplasm, the probe could drift thousands of kilometres. |
Пуля, которую Меган достала из его головы, была слишком повреждена, чтобы запустить ее через ИБИС (интегрированную баллистическую идентификационную систему) |
The projectile Megan recovered from his head was too damaged to run through I.B.I.S. |
You're not sure you can shoot down my probe. |
|
Could his voice have set it off? |
|
И даже если они бы напали, их корабли разорвало так же как зонд. |
And if they ever attacked, their ships would get torn apart just as the probe did. |
Someone must have had access to my fanny pack. |
|
Слушай, я думаю, если мы сможем запустить этот альбом на радио, мы поменяем отношение людей к Лэйле Грант. |
Look, I really believe if we can get this album on the radio, we will change people's perception of Layla Grant. |
Транспортирую зонд в грузовой трюм. |
Beaming the probe into the cargo hold. |
At Cape Canaveral, another probe into space. |
|
Если мы все возьмём домой по кусочку, то сможем собрать его и запустить! |
If we can all take a bit home, we can put it back together and fly it about! |
Наш план: запустить в здание команду из 8 человек. А ещё 12 расставить по периметру. |
Our plan is to enter the building from the front with a team of eight men with an additional 12 men at perimeter positions. |
После отключения вентиляторов и обесточивания, вредоносная прошивка повторно запустит автотрансформатор ИБП, что создаст искру и инициирует взрыв. |
After breaking the fans and cutting off backup power, the malicious firmware repeatedly re-engages the UPS autotransformer, creating a spark to ignite an explosion. |
Если только он не узнал, что то, над чем они работали, может запустить всемирный кризис рождаемости. |
Unless he knew what they were doing could cause a worldwide fertility crisis. |
Уолтер, клонирующее устройство сбросило загрузку, ты должен запустить его снова! |
Walter, the cloning device reset! You have to start the download all over again! |
Зонд дальней разведки, высланный два месяца назад, прекратил передачу. |
The long-range probe we sent out two months ago has stopped transmitting. |
План дистрибуции запустить немедленно. |
Zero delay on the distribution plan. |
We could probably get it online in three months. |
|
Окно запуска указывает временные рамки на данный день в периоде запуска, который ракета может запустить, чтобы достичь своей намеченной орбиты. |
A launch window indicates the time frame on a given day in the launch period that the rocket can launch to reach its intended orbit. |
Это приводит к тому, что Хеймдалль невольно уничтожает свой собственный самолет, когда он пытается запустить ракету по аэродрому. |
This results in Heimdahl unwittingly destroying his own plane when he tries to fire a missile at the airfield. |
Я полагаю, что даже очень старый браузер может запустить TLS-in-JS. |
I suppose even a really old browser could run TLS-in-JS. |
В апреле 2018 года в Саудовской Аравии открылся первый публичный кинотеатр после 35-летнего запрета, а к 2030 году планируется запустить более 2000 экранов. |
In April 2018, the first public cinema opened in Saudi Arabia after a ban of 35 years, with plans to have more than 2,000 screens running by 2030. |
Рандеву на околоземной орбите позволит запустить космический аппарат прямой посадки в двух меньших частях, которые будут объединены на околоземной орбите. |
Earth orbit rendezvous would launch the direct-landing spacecraft in two smaller parts which would combine in Earth orbit. |
В 1976 году фонд помог запустить Грамин банк, который предлагает небольшие займы сельской бедноте Бангладеш. |
In 1976, the foundation helped launch the Grameen Bank, which offers small loans to the rural poor of Bangladesh. |
Nexus 7 может загрузиться и запустить основное ядро Linux. |
A Nexus 7 can boot and run a mainline Linux kernel. |
Небольшой мотор можно запустить, просто подключив его к источнику питания. |
A small motor can be started by simply connecting it to power. |
Популярность прогулка и разговоры привели Линч запустить TeamDML. |
The popularity of the Walk & Talk led Lynch to launch TeamDML. |
Красный предохранительный рычаг и кнопка запуска должны быть нажаты одновременно, чтобы запустить AT4. |
Both the red safety lever and the firing button must be pressed down at the same time to fire the AT4. |
Цель конкурса-запустить ракету, спроектированную и построенную членами ордена, на высоту 10 000 футов над уровнем моря. |
The goal of the competition is to launch a rocket, designed and built by the chapter members, to an altitude of 10,000 feet above sea-level. |
Большинство телевизионных фильмов, в которых Гриффит снимался, также были попытками запустить новую серию. |
Most of the television movies in which Griffith starred were also attempts to launch a new series. |
В 2006 году Дункан объявил о своем намерении вновь запустить в производство спортивный тренажер. |
In 2006 Duncan announced his plan to bring the Sport Trainer back into production once again. |
Прототип V04 первоначально планировалось запустить в 2006 году. |
The V04 prototype was originally scheduled for launch in 2006. |
Мне было предложено запустить бота и на enWP, поэтому я инициировал запрос. |
It has been suggested to me that I run the bot on enWP as well, so I have initiated a request. |
Чтобы успешно запустить лейбл, Коупленду нужна была громкая группа, которая принесла бы известность проекту. |
To launch the label successfully, Copeland needed a big name band that would bring publicity to the project. |
Это означает, что исследователи создали профиль OkCupid, из которого можно получить доступ к данным и запустить скребковый бот. |
This implies that the researchers created an OkCupid profile from which to access the data and run the scraping bot. |
Планируется ли запустить еще один опрос в Twitter? |
Is it intended to run another Twitter survey? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запустить зонд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запустить зонд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запустить, зонд . Также, к фразе «запустить зонд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.