Запустить от имени администратора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запустить от имени администратора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
run as administrator
Translate
запустить от имени администратора -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- имени

behalf



Или запустите в командной строке с правами администратора следующую команду NETSTAT вместе с параметром «Q».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, from an administrative CMD prompt, run the following NETSTAT command together with the Q switch.

Убедитесь в том, что у вас есть права администратора на установку программного обеспечения, и затем запустите решение Fix It.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verify that you have administrative rights to install software, and then run following Fix It solution.

Другие варианты позволяют запустить Windows с дополнительными функциями, предназначенными для системных администраторов и ИТ-специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other options start Windows with advanced features intended for use by system administrators and IT professionals.

Я хотел бы запустить некоторые идеи на флагшток и посмотреть, если кто-то их приветствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, there are now several observed cases where a supernova has immediately followed a gamma-ray burst.

Запустите мю историю, и я передам копии того фото вашим конкурентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you run a story about me, I'll take a copy of that photo to one of your competitors.

Его куда больше привлекала административная деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found himself much more interested in management.

Возможно, нам не удастся запустить Марк 42.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may not succeed in revitalizing the Mark 42.

Чтобы соединить эти абсолютно разные культуры, мы собирались запустить третий новый бренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to unify these immensely different cultures, we were going to launch a third, new brand.

Я просто вам говорю, что я не могу запустить эту мерзкую штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just telling you I can't get the lousy thing started!

Сайт управляется движком, без администраторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is operated by a shell company, no administrators.

Для просмотра списка имеющихся раскладок запустите ls/usr/share/keymaps/i386. На компьютерах NewWorld или Pegasos не используйте раскладки ppc или mac, так как они предназначены для компьютеров OldWorld с шиной ADB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most simple solution is to use MacOS 9 or earlier to bootstrap into a Linux environment with a tool called BootX.

Зонд должен запуститься потом, используя гравитационное поле Юпитера как рогатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A probe must launch by then to use Jupiter's gravitational field as a slingshot.

Нажмите клавишу F5, чтобы запустить слайд-шоу с самого начала, или SHIFT+ F5, чтобы начать его с текущего слайда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press F5 to start from the beginning, or Shift+F5 to start from the current slide.

Убедитесь, что ваша консоль подключена к Xbox Live, после чего запустите игру или приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure your console is connected to Xbox Live, and then start the game or app.

На странице Подготовка Windows нажмите кнопку Запустить мастер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Prepare Windows page, click or tap Start guide.

Россия может не добиться поставленной цели — запустить опытный образец к 2025 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia might not achieve its goal of launching a prototype by 2025.

Нажмите клавиши 4 или F4, чтобы запустить компьютер в Безопасном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select 4 or F4 to start your PC in Safe Mode.

Чтобы снова запустить его, мне пришлось нарушить чистоту эксперимента и обратиться за советом к учредителю Defense Distributed Коди Уилсону (Cody Wilson).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get it moving again, I had to break the rules of my experiment and call Cody Wilson, Defense Distributed’s founder, to seek advice.

С этой целью они планируют запустить с космодрома Уоллопс в штате Виргиния двухступенчатые метеорологические ракеты, а затем попытаются замедлить падение этих ракет, летящих на сверхзвуковой скорости, с помощью парашюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They plan to send up two-stage sounding rockets from NASA’s Wallops Flight Facility in Virginia and then try to slow them down at supersonic speeds.

В командной консоли запустите одну из следующих команд в зависимости от управляемого разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Shell, run one of the following commands, depending on the permission you managed.

Поскольку сообщения, помещенные на карантин, хранятся как отчеты о недоставке, адрес администратора почты в организации будет указываться в поле адреса From: для всех сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the quarantined messages are stored as NDRs, the postmaster address of your organization will be listed as the From: address for all messages.

Скачайте MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409 kb) на ваш ПК, запустите и установите программу, следуя инструкциям, появляющимся на вашем мониторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download the MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409 kb) to your PC, launch it and install the program, checking for instructions are appearing on your monitor.

«Мы делаем все возможное, чтобы запустить этот процесс с помощью закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We’re doing anything we can possibly think of to get at legislatively forcing it to happen.

Крэг Вентер показал в прошлом году Первые полностью программируемые клетки, которые работают как компьютерное железо. т.е. вы можете загрузить ДНК и запустить его на разных существах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig Venter showed up last year and showed you the first fully programmable cell that acts like hardware where you can insert DNA and have it boot up as a different species.

Закройте терминал и запустите его заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-Close the terminal and launch it again.

Колорадо может запустить оставшиеся 17 ядерных боеголовок менее чем за 5 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colorado can launch its remaining 17 nukes in under five minutes.

Хотите запустить их с платформ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to run them from the catwalks?

Она должна полностью отключиться и немедленно запустить восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She should shut herself down completely and effect repairs immediately.

В животе у меня уже супер-супер-покой. Oсталось только запустить внутренний покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My innards are already super, super peaceful, so all I need to do is just get this thing going.

Я мог бы запустить программу восстановления и выяснить украли они что-то из наших вредоносных программ или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could patch a recovery program and see whether or not they made off with any of our malware.

Это форд 60-х, вы можете его запустить ложкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a '60s Ford, you can start it with a teaspoon.

Почему бы нам не запустить тест Вайсмана на верификацию, посмотреть, что пошло не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we run a Weissman test for verification, see where we went wrong.

Что оставшегося объёма не хватит для циркуляции, поэтому его сердце запустить не удастся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And didn't have enough left to circulate, so his heart... would not restart.

Администратор Лоуренс Экстром бросил прощальный взгляд на огромный камень, лежавший в грузовом отсеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onboard, Administrator Lawrence Ekstrom took a last look at the huge charred rock in the cargo hold.

Кену Хинкинсу, который был завербован по программе МК-Ультра, убить советского чиновника, с помощью чего он собирается запустить цепь геополитических событий, которая приведёт к Третьей мировой войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken Hinkins, who was brainwashed in the MK-ULTRA program, from assassinating a visiting Soviet dignitary, thus triggering a chain of geopolitical events that would lead to World War III.

Ага, назовёте меня гением, если я смогу запустить эту плату в течение часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, call me a genius if I can get this board initialized in the next hour.

Мне нужно, чтобы вы поговорили с Верноном Мастерсом. Придайте ему скорости в его административном перевороте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also gonna need you to speak to Vernon masters, bring him up to speed on this administrative overhaul.

Если Заман запустит ещё одну ракету, мы вас с землёй сравняем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Zaman tries to launch another missile, we will obliterate you.

Тепло, которые вы чувствуете, запустит процесс природной ферментации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warmth you feel is produced by a biological fermentation process.

Пуля, которую Меган достала из его головы, была слишком повреждена, чтобы запустить ее через ИБИС (интегрированную баллистическую идентификационную систему)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projectile Megan recovered from his head was too damaged to run through I.B.I.S.

Вы собираетесь запустить дизайнерский брэнд Люка Уилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gearing up to launch a Luke Wheeler lifestyle brand.

Но выбор арабского языка общим языком Империи выходил за пределы административных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the choice of Arabic as the common language of the Empire went beyond administrative convenience.

Вы можете запустить и возглавить эту программу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you get this program up and running?

Найти способ получить Насана, не поднимая на воздух городской квартал Я готов запустить чертовой ракетой себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find a way to get Nasan without taking out a city block I'll launch the damn missile myself.

Прекрасно, а теперь нам нужно запустить глобальный поиск по символу на браслете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, we should do a global search for the symbol on the bracelet.

Эй, Мэнни, можешь нагнуть дерево и запустить меня в пруд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Manny. Can you pull back the tree and shoot me into the pond?

Вскоре после слияния WME помогла запустить инвестиционную группу Raine, которая объединила компанию с такими объектами недвижимости, как Vice Media и Zumba Fitness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after the merger, WME helped launch the investment group Raine, which aligned the company with properties like Vice Media and Zumba Fitness.

Да, это очень тяжело, потому что было бы намного проще просто запустить процесс, в котором мы голосуем и удаляем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's top heavy, because it would be so much easier just to run a process where we vote and Remove.

Bakkt также объявила, что она запустит опционы на биткойн в декабре 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bakkt also announced that it would launch options on bitcoin in December 2019.

Таким образом, хотя можно было бы запустить 2-фазный протокол фиксации над субстратом сплетен, это противоречило бы духу, если не формулировке, определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, while one could run a 2-phase commit protocol over a gossip substrate, doing so would be at odds with the spirit, if not the wording, of the definition.

В результате двигатель может не запуститься или работать на полную мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the motor may fail to start or to run at full power.

Согласно просочившейся дорожной карте, Amlogic должна была запустить свое следующее поколение медиа-процессоров, начиная с 4 квартала 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a leaked roadmap, Amlogic was to launch its next generation of media processors starting from Q4 2019.

Ранее он купил 70-й Марком Макгвайром дома запустить мяч с 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He previously bought Mark McGwire's 70th home run ball from 1998.

В сентябре 2012 года coinstar, владельцы Redbox, объявили о планах партнерства с Verizon, чтобы запустить Redbox Instant от Verizon к концу 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2012, Coinstar, the owners of Redbox, announced plans to partner with Verizon to launch Redbox Instant by Verizon by late 2012.

Однако в некоторых случаях использования может возникнуть необходимость запустить модуль на каждом отдельном узле кластера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some use cases, though, there could be a need to run a pod on every single node in the cluster.

Как я могу узнать, какова будет максимальная мощность buld, которую я могу запустить с текущей настройкой, и как долго?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do i find out what would be the max wattage of buld i can run with the current set up, and for how long?

Петров, как частное лицо, был не в том положении, когда он мог бы в одиночку запустить любой из советских ракетных арсеналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petrov, as an individual, was not in a position where he could have single-handedly launched any of the Soviet missile arsenal.

Позже, Шафер просит уплотнения, чтобы запустить оружие никарагуанским контрас, базирующихся в Гондурасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Schafer asks Seal to run guns to the Nicaraguan Contras based in Honduras.

Я хотел бы запустить некоторые идеи на флагшток и посмотреть, если кто-то их приветствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to run some ideas up the flagpole and see if anyone salutes them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запустить от имени администратора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запустить от имени администратора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запустить, от, имени, администратора . Также, к фразе «запустить от имени администратора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information