Застекленная витрина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: showcase, case, glass case, window, shopwindow, shopfront, window case, setout, show-window
выставочная витрина - showcase
витрина данных - data mart
витрина andale - andale-hosted storefront
витрина для веб-сайта на основе PayPal - PayPal-enabled Web storefront
освещённая витрина - illuminated display case
стеклянная витрина - glass Showcases
специальная витрина - A special showcase
витрина магазина - storefront
магазинная витрина - shop windows
электронная витрина - storefront
Синонимы к витрина: лицо, грудь, вывеска, киот
Значение витрина: Место за окном магазина, шкаф или ящик под стеклом для показа разных предметов, товаров.
Стены были увешаны плоскими витринами, а под нависающими галереями стояли массивные тележки со стеклянным верхом. |
The walls were hung with flat display cases and the space under the gallery overhang hosted heavy glass-topped trolleys that performed the same function. |
Я шла в южном направлении к магазинам с большими витринами. |
I stomped along in a southerly direction, toward some glass-fronted shops that looked promising. |
Классы переполнены, а средства для оснащения школ системами отопления или застекления окон часто отсутствуют. |
Classes were overcrowded and there were often no funds for providing the schools with heating or glazing windows. |
Ведущие мировые ритейлеры, такие как Apple, часто размещают настоящие деревья в своих витринах. |
These clays also become extremely sticky and difficult to work with when they are wet. |
Воплощением этого стиля стал застекленный фасад с башкирским орнаментом, выходящий на реку Белую. |
The epitome of this style became glazed facade with Bashkir ornament, looking at the Belaya River. |
Я думаю, что витрина - это как потерянное пространство. |
I think of the windows as lost places. |
Хорошо, если б их можно было поставить в застекленную витрину и не трогать. |
You ought to be able to stick them in one of those big glass cases and just leave them alone. |
Dozens of storefronts have been vandalized. |
|
Мама Сойера, Кирстен, владеет одним модным магазином, в котором могла бы быть витрина с моими ювелирными изделиями, потому что. |
Sawyer's mom, Kirsten, owns this really hip boutique shop that would be a great showcase for my jewelry creations, because. |
Каталония-это витрина европейских пейзажей в малом масштабе. |
Catalonia is a showcase of European landscapes on a small scale. |
Ведущие мировые ритейлеры, такие как Apple, часто размещают настоящие деревья в своих витринах. |
Leading global retailers such as Apple often place real trees in their window displays. |
Витрина из поликарбоната с магнитным ключом, с которого не снять копию. |
Unbreakable polycarbonate display, controlled by an uncopyable magnetic key card. |
Застекленная крыша, которая давала солнечный свет растениям, которые не были спящими, была развитием начала 19-го века. |
The glazed roof, which afforded sunlight to plants that were not dormant, was a development of the early 19th century. |
Window displays, flags and bunting throughout the place. |
|
Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен. |
The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them. |
Опция может подключаться как при покупке компенсации, так и после на странице «Витрина скидок» в Личном кабинете в любой момент на усмотрение Клиента. |
This option can be activated when purchasing a discount or in the Discounts section at any time. |
10.3. Минимальные и максимальные суммы для обмена баллов указаны в Личном кабинете Клиента, на странице «Витрина скидок». |
10.3. The minimum and the maximum amounts of points that can be exchanged per request are indicated on the Discounts page of myAlpari. |
Тогда вы замечали направо, против окна, дверь с застекленной верхней рамой, выкрашенную в серый цвет. |
One then perceived on the right, facing the window, a glass door surmounted by a frame glazed and painted gray. |
Ты видишь карниз в окошке галантерейного магазина, на который упал твой взгляд. Ты продолжаешь свой путь, ты неприступен, как дерево, как витрина, как крыса. |
You see a curtain rail in the tiny window of a haberdasher's, which your eye is suddenly caught by, you continue on your way, you are inaccessible, like a tree, like a shop window, like a rat. |
А сегодня вечером он слонялся взад-вперед, рассматривая восковых женщин в красочных витринах - розовых, красивых. |
Now, tonight, he drifted up and down, seeing the wax women in every colorful shop window, pink and beautiful. |
Ей хотелось пойти поглядеть на перегонный куб из красной меди, работавший за дубовой загородкой, в застекленном, светлом, маленьком дворике. |
Gervaise was curious enough to go to the far end of the room for a look at the big still behind the oak railing. It was chugging away in the little glassed-in courtyard. |
Когда всё идет хорошо, люди наслаждаются... витринами магазинов, разговорами с друзьями. |
When things are going good people take their time... window shop, talk to their friends. |
I want it on every wall and every shop window. |
|
Мне было бы очень приятно вновь видеть их на витринах этого магазина. |
I'd love to see them in the shop window again. |
Витрина пестрела зелеными и розовыми спортивными газетами и объявлениями о скачках, отпечатанными на машинке. |
The show window was hung full of green and pink sporting papers and tips. |
В центре комнаты находилась витрина с выставленными напоказ бриллиантами, рубинами и изумрудами, переливающимися всеми цветами радуги. |
In the center of the room was a showcase filled with a stunning array of diamonds, rubies, and emeralds, flashing their bright colors. |
Доминик стояла у застеклённой двери своей комнаты, Винанд смотрел на свет звёзд, падающий на ледяные панели зимнего сада. |
DOMINIQUE stood at the glass door of her room. Wynand saw the starlight on the ice sheets of the roof garden outside. |
Я проследовал за ней по коридору, потом мы свернули влево и очутились в уютной гостиной. Застекленная дверь вела из гостиной в сад. |
I followed her along a corridor, then turned to the left and came into a comfortable drawing-room, which opened onto the garden by way of a french window. |
But here, where Honey was on display, the lock's broken, but the glass case is intact. |
|
Я-я извиняюсь что выплеснула это всё на тебя Но это не витрина в моей школе. |
I'm-I'm sorry that I sprung all this on you but this isn't a display case at my school. |
No, they have a display case at the end of the aisle. |
|
Рядом с ним выставочная витрина с пропавшей подвеской стоимостью более 200.000 долларов. |
Next to him, a display case with a missing pendant worth over $200,000. |
В других витринах были развешаны большие пестрые карты с красными линиями пароходных маршрутов. |
Around the window hung big, brightly coloured maps with routes marked in red. |
Он пошел вялой походкой вдоль магазинов, без особого интереса рассматривая образцы товаров в витринах. |
Slowly and sadly he followed the line of the shops, listlessly examining the specimens on view. |
За зелеными абажурами теплились свечи; в стеклянных витринах книжных стеллажей с ружьями и удочками дрожали отражения бутылочного цвета. |
The candles glowed in the green shades; the reflections were green in the glasses of the book-cases that held guns and fishing-rods. |
Этот район также был известен своими витринами-примером современных маркетинговых технологий. |
The area was also known for its window displays, an example of modern marketing techniques. |
В конце 17-го века лондонские лавочники начали выставлять товары так, чтобы привлечь покупателей, например, в витринах и стеклянных витринах. |
In the late 17th century, London shopkeepers began to display goods in ways designed to attract shoppers, such as in window displays and glass cases. |
Модификации включали в себя сверхмощный кондиционер и специальный застекленный бронированный пузырь для защиты задних пассажиров. |
Modifications included heavy-duty air conditioning and a special glazed armoured bubble to protect the rear passengers. |
По этой причине полипропилен не часто используется в застекленных солнечных коллекторах с селективным покрытием. |
For this reason polypropylene is not often used in glazed selectively coated solar collectors. |
Группа любила все четыре и думала, что это будет иметь эффективную презентацию на витринах магазинов. |
The band liked all four and thought it would have an effective presentation on shop displays. |
Он известен своими роскошными витринами со свадебными и праздничными тортами, а также живыми музыкальными мероприятиями в своих филиалах в Уэстфилде и Мейфэре. |
It is known for its opulent window displays of wedding and celebration cakes, as well as live music events at its branches in Westfield and Mayfair. |
Витрина из свинцового стекла, Хай-стрит, Шафран-Уолден. |
Leaded glass window, High Street, Saffron Walden. |
Развитая индустрия тента предлагает множество вариантов каркаса и ткани, адаптируемых как к витринам магазинов, так и к окнам. |
An awning industry developed offering an array of frame and fabric options adaptable to both storefronts and windows. |
Many F-1s and F-2s kept this section glazed. |
|
At the end was an empty vitrine, representing Christ. |
|
Хотя в то время мало кто владел телевизорами, передачи можно было увидеть на множествах в барах и витринах магазинов. |
Although few people owned TVs at that time, broadcasts could be seen on sets in bars and storefront windows. |
Застекленный кабинет находился на верхнем этаже трехэтажного подземного командного центра. |
The glassed-in office was on the top floor of the three-story underground command center. |
Центральная секция Ландау может содержать неподвижную застекленную дверь в полный рост или, как правило, низкую полуоткрытую дверь. |
The landau's center section might contain a fixed full-height glazed door, or more usually a low half-door. |
По словам Прево, цирюльники были искусны в этом искусстве, и в их витринах часто можно было увидеть эти ночные фонари. |
According to Prevost barbers were skilled in this art and it was common to see these night lanterns in their shop windows. |
Ему также приписывают внедрение французских застекленных окон в Южной Италии. |
He is also credited with the introduction of French-style glassed windows in southern Italy. |
Завод был высокостатусной операцией, чьи кирпичные мастерские использовали новейшую линию пилообразной крыши, застекленную для максимального естественного освещения. |
The factory was a high status operation whose brick workshops used the latest saw-tooth roof line, glazed to maximise natural light. |
В витринах выставлены все известные типы горных пород, встречающиеся в районе Олимпа. |
All known types of rocks occurring in the Olympus region are exhibited in showcases. |
Они часто выставлялись в витринах пекарен на вертикальных деревянных дюбелях, длиной до метра, на стеллажах. |
They were often displayed in the windows of bakeries on vertical wooden dowels, up to a metre in length, on racks. |
Окна - это два застекленных створчатых окна, а подоконники либо окрашены камнем, либо обработаны. |
The windows are two paned casement windows and the sills are either painted stone or rendered. |
Первый уровень представляет собой аркаду из арочных проемов, образующих крытую дорожку с застекленной стеной, образующей ограждение для внутренних офисов. |
The ground level is an arcade of arched openings forming a covered walkway with a glazed wall forming the enclosure to the interior offices. |
В витринах-литература, открытки и сувениры, которые можно купить в кассах киосков. |
In the display cases, literature, postcards and souvenirs which can be bought at the cashiers booth. |
В августе его работы впервые были выставлены на всеобщее обозрение в витринах магазина дилера Leurs в Гааге. |
In August his work was publicly exhibited for the first time, in the shop windows of the dealer Leurs in The Hague. |
Эта версия должна быть запущена одновременно на витринах магазинов Steam и Epic Games Store. |
This version is to launch simultaneously on the Steam and Epic Games Store storefronts. |
Следуя давлению местных жителей, проститутки в витринах Гента одеваются в респектабельном стиле. |
Following pressure from locals, the prostitutes in the windows in Ghent dress in a respectable fashion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «застекленная витрина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «застекленная витрина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: застекленная, витрина . Также, к фразе «застекленная витрина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.