Защитный обряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Защитный обряд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
an apotropaic ritual
Translate
защитный обряд -

- защитный

имя прилагательное: protective, protecting, defensive, vindicative

сокращение: od.

- обряд [имя существительное]

имя существительное: rite, ceremony, observance, ceremonial, ordinance, office, sacramental



У этой совы довольно заметный защитный механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This owl has a rather notable defense mechanism.

Да, у этого есть встроенный защитный механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it has a built-in defense mechanism.

В основном те, кто находился в младшем ордене экзорцистов, совершали обряд экзорцизма, затем священник подписывал оглашенных крестом и возлагал на них руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly those in the minor order of exorcist performed the ceremony of exorcism, then a priest signed the catechumens with the cross and laid hands upon them.

Безличный обряд, своего рода причастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something apart, a different kind of sacrament.

Лагерем стали у водопада, и Ингольд очертил вокруг стоянки двойной защитный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made camp among the thinner trees by a stream, and Ingold drew the protective circle double and triple wide on the must leaves underfoot.

Но они не знают, что независимо от того, насколько мощна их ракета, она не может пробить наш защитный купол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they don't know is that no matter how powerful their rocket, it cannot penetrate our protective dome.

Он создаёт защитный покров от холода, под которым продолжается жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forms a protective mantle against the cold, under which life can go on.

Защитный жилет, в который был одет этот полицейский, отразил удар кухонного ножа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kitchen knife was deflected by the policeman's protective vest.

Введите номер телефона или адрес электронной почты, на который будет выслан защитный код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a phone number or email address to which we can send a security code.

При добавлении данных безопасности вы должны подтвердить, что получаете защитный код на этот адрес электронной почты или номер мобильного телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you add security information, you must verify that you can receive a security code at that email address or phone number.

И представители Запада, европейцы или американцы, которые не знали об этом ранее, наблюдали этот обряд у некоторых мусульманских общин, мигрировавших из Северной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Westerners, Europeans or Americans, who didn't know about this before faced this practice within some of the Muslim communities who migrated from North Africa.

Существует обряд, называемый женским обрезанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a practice called female circumcision.

Как войти в Xbox 360, если консоль не запрашивает защитный код?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I sign in to my Xbox 360 when it doesn’t ask me for a security code?

Вчерашний обряд исполнил меня благодати, и я снова вверяю свою судьбу в ваши руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday's ceremony has filled me with treasures of grace, and I place my fate in your hands.

То есть... быть может, есть какой-то обряд, который мы должны соблюсти? - произнес я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I meant, is there any more ceremonial we must observe? I said.

Что вы знаете про обряд посвящения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, what do you know about theaseveracion?

Теперь ему нравилось, что его с такими церемониями укладывают спать на ночь; ему нравился сложный и торжественный обряд утреннего одевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to enjoy being conducted to bed in state at night, and dressed with intricate and solemn ceremony in the morning.

Наши Бат-Мицвы, (обряд вступления в зрелость), мы предков с ума свели, что бы нам сделали совместный праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was our Bat Mitzvah. We drove our parents crazy so that we could have our parties together.

Это еще что? Защитный колпак Майка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the- Mike's athletic cup?

Обряд очищения храма от плохой кармы, оставленной хэллоуинским хулиганом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm purifying my sanctuary of the negative karma left by the Halloween prankster.

Оно произошло от латинского sacrificium, подношение божеству, священный обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's derived from the Latin sacrificium, an offering to a deity, a sacred rite.

Это подсознательный защитный рефлекс у тех, кто когда-то был беременным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subconscious protection marker where you once carried a child.

Потому что на месте преступления не было улик для проведения экспертизы, что еще раз подтверждает, что она убийце был защитный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there was no forensic evidence found at the crime scene, which means the killer was wearing some sort of protective outerwear.

Но вы думаете это просто защитный механизм против интенсивной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you think it's just a defense mechanism against intensive therapy.

В мыслях она видела прекрасный особняк, кареты, гостей, венчальный обряд, веселый свадебный пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could see in her mind's eye the handsome residence, the carriages, the guests, the feast, the merriment, the ceremony-all.

Итак, у нас убийство, похожее на обряд чёрной магии и осквернение церкви: что-то вроде Чёрной Мессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, on the one hand, we've got a witchcraft kind of murder and on the other hand, a Black Mass-type desecration in the church.

Время совершать обряд, а когда ребенок плачет да еще таким высоким пронзительным звуком, это сводит с ума!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be the time to exercise it, when baby is crying in that high-pitched squealing tone that can drive you insane!

Плюс, это проверенный временем обряд посвящения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, it's a time-honored rite of passage.

Он прошёл обряд святого причастия с матерью жертвы и присутствовал при её канонизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended Holy Communion with the victim's mother. And he went to her canonization.

Вскрывайте защитный комплект, мистер Палмер, и немедленно одевайте костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Break out our protective gear, Mr. Palmer, and suit up immediately.

Если искренне ты любишь и думаешь о браке, завтра утром ты с посланной моею дай мне знать, где и когда обряд свершить ты хочешь,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that thy bent of love be honourable, thy purpose marriage, send me word to-morrow by one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite,

Это примитивный и важный защитный механизм - иначе я не смог бы выполнять свою работу, особенно в таких делах, как это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a crass and essential defense mechanism- otherwise, I couldn't do my job, especially in cases like these.

Ты можешь провести обряд. Как кардинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can perform the rite- as cardinal.

Глядеть на жизнь, как на обряд, И вслед за чинною толпою

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look at life like at the rite, And follow the decent crowd,

Хочу произнести тост за Валери, поскольку это важно... это - обряд посвящения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to propose a toast to Valerie, because it's important you know that this... Rite of passage.

А если я туда попаду, то смогу снять защитный щит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I can get inside, then I can lower the shield.

Мы недавно совершили над ним последний исцеляющий обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just performed his final healing ceremony.

Берил и Бу собираются начинать обряд на террасе, а мы никак не можем найти Миранду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beryl and Boo are set to renew their vows on the terrace and we can't find Miranda anywhere.

Соединительный эпителий обеспечивает специализированный защитный барьер для микроорганизмов, обитающих вокруг десневой борозды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The junctional epithelium provides a specialised protective barrier to microorganisms residing around the gingival sulcus.

В комплект поставки входили защитный кожух радиоприемника, ограждение шасси и опорные стойки воздухозаборника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parts included a protective cover for the radio, a landing-gear guard and air-intake door support struts.

Поэтому после Собора был подготовлен обряд христианского посвящения взрослых, а в 1974 году вышло промежуточное издание на английском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Rite of Christian Initiation of Adults was therefore prepared after the Council, and an interim English edition published in 1974.

Нейротизм связан с повышенной атрофией мозга и когнитивными нарушениями в жизни, в то время как добросовестность оказывает защитный эффект, предотвращая атрофию мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuroticism is associated with increased brain atrophy and cognitive impairment in life, while conscientiousness has a protective effect by preventing brain atrophy.

Если в приходе есть как некрещеные, так и крещеные вопрошающие, то на этом этапе возможен комбинированный обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there are both unbaptized and baptized Inquirers in a Parish there is the option of a combined Rite at this stage.

У него был защитный обод внутри шины, который в случае прокола будет работать на специальной пенопластовой подкладке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a safety rim inside the tire which if punctured would run on a special foam lining.

Основной функцией безопасности на деревообрабатывающем станке является защитный кожух, установленный над резаком, защищающий руки и одежду от попадания в его лезвия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary safety feature on a wood shaper is a guard mounted above the cutter protecting hands and garments from being drawn into its blades.

Затем эту смесь нагревают до очень высоких температур и распыляют на покрываемый объект, где она образует защитный слой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mixture is then heated to very high temperatures and sprayed onto the object being coated where it forms a protective layer.

Объемный свинец, подвергаясь воздействию влажного воздуха, образует защитный слой различного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulk lead exposed to moist air forms a protective layer of varying composition.

Древний Биколанос провел для него обряд под названием Атанг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient Bikolanos had a rite performed for him called Atang.

Там, где соблюдается обряд Амвросия, день поста и воздержания переносится на первую пятницу Великого поста, то есть на девять дней позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the Ambrosian Rite is observed, the day of fasting and abstinence is postponed to the first Friday in the Ambrosian Lent, nine days later.

В то время как торжественный обряд обычно совершался в пределах церковного здания, простой обряд мог уместно использоваться почти везде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the solemn rite would normally be carried out within a church building, the simple rite could appropriately be used almost anywhere.

Некоторые другие реакционноспособные металлы, такие как алюминий и бериллий, также окисляются водой, но их оксиды прилипают к металлу и образуют пассивный защитный слой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other reactive metals, such as aluminum and beryllium, are oxidized by water as well, but their oxides adhere to the metal and form a passive protective layer.

Дракониды ремонтируют шаттл бака, но тайно устанавливают на его борту самонаводящийся маяк, чтобы проследить его путь через защитный щит Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Draconians repair Buck's shuttle, but secretly plant a homing beacon aboard to track its way through Earth's defense shield.

Рукоположение - это обряд, посредством которого священство наделяется властью и обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordination is the rite by which priesthood authority and responsibilities are conferred.

После смерти своего основателя обряд постепенно исчез со сцены посвящения, но его деятельность продолжалась в небольших группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of its founder the rite slowly disappeared from the initiatory scene, but the activity continued in smaller groups.

Длительность символа составляет 4 микросекунды, что включает в себя защитный интервал в 0,8 микросекунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symbol duration is 4 microseconds, which includes a guard interval of 0.8 microseconds.

Этот обряд подробно обсуждается в следующем разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rite is discussed in detail in the section below.

Практика женского обрезания, совершаемого по культурным или религиозным причинам, предназначена для того, чтобы отметить обряд посвящения, когда девочки становятся женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of female circumcision, done for cultural or religious reasons, is meant to mark a rite of passage as girls become women.

Его эмиссары также посещали до раскола латинский обряд христианских и восточный обряд христианских миссионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His emissaries also visited pre-schism Latin Rite Christian and Eastern Rite Christian missionaries.

Это был обряд посвящения, который, как я уже тогда знал, мои белые сверстники не должны были испытать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a rite of passage that, even then, I knew my white peers did not have to experience.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «защитный обряд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «защитный обряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: защитный, обряд . Также, к фразе «защитный обряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information