Значительно изменить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: much, greatly, well, vastly, more, noticeably, notably, way, most, formidably
словосочетание: far and away, by a long chalk, by long chalks, by long odds, chalks away
значительное меньшинство - large minority
значительно превышает - significantly exceeds
были значительно увеличены - were significantly increased
быть значительное увеличение - be a significant increase
значительная погода - significant weather
значительная стигма - considerable stigma
значительно варьируется - varies considerably
значительно улучшенное качество - greatly improved quality
значительно улучшится - will dramatically improve
контракт значительно - contract significantly
Синонимы к значительно: много, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно, весьма, возвышенно, благородно, заметно
реально изменить - really change
Быстрый фильтр изменить - quick change filter
изменить визуальный - alter the visual
изменить договорённость - amend arrangements
изменить разрешение - change resolution
изменить эту настройку в любое время - change this setting at any time
изменить юридическое действие - modify the legal effect
Вы можете изменить свое мнение - you can change your mind
Нам нужно изменить - we need to change
уговорить изменить точку зрения - talk round
Синонимы к изменить: отказаться, продать, выдать, обмануть, сломать, свести, ломать, предать, перевернуть, исправить
Антонимы к изменить: стабилизировать, сохранить верность, оставить без изменений
Если значительная часть особей или гамет мигрирует, это также может изменить частоту аллелей, например, вызывая миграционную нагрузку. |
One such group in the abdominal nerve cord allows the female fly to pause her body movements to copulate. |
Изменение состояний метилирования ДНК может значительно изменить уровень экспрессии генов. |
Variation in methylation states of DNA can alter gene expression levels significantly. |
Мак-аду чувствовал, что фигура свободы расплывчата, но фон Энгелькен убедил его, что это невозможно изменить без значительного промедления. |
McAdoo felt that the figure of Liberty was indistinct, but von Engelken persuaded him that could not be changed without considerable delay. |
Только Гинденбург мог бы изменить ситуацию, но он был в своем маразме и в значительной степени изолирован от текущих событий. |
Only Hindenburg could have made the difference but he was in his dotage and largely insulated from current events. |
Хотя в обычных условиях этот эффект ничтожен, космические путешествия с очень высокими скоростями могут значительно изменить течение времени. |
While this effect is negligible under ordinary conditions, space travel at very high speeds can change the flow of time considerably. |
Даже когда существуют официальные сведения, касающиеся распределения доходов, нелегальные или параллельные виды деятельности могут значительно изменить существующее положение... |
Even where official statistics about income distribution exist, illegal and unreported economic activities may make for a very different situation... |
А тем, кто хотел бы значительно изменить мои преобразования, ...я скажу вот что - ...пока я жив, никакой другой церкви в ...Англии не бывать! |
And for those who wish to alter or push my Reformation to the extremes, I say this: there will be no alteration to the Church of England as long as I live! |
Такой вид наследования может значительно изменить функционирование организма. |
And this sort of inheritance can make a meaningful difference in how an organism works. |
Причина здесь проста: изменить кривую предложения значительно сложней, чем кривую спроса. |
The reason for that is simple: it is much more difficult to change the supply curve than the demand curve. |
Так что, вероятно, его следует удалить или значительно изменить. |
So, it should probably be removed or modified significantly. |
Америка всё ещё остаётся заложницей своих обязательств в Ираке и Афганистане, и в значительной мере не в силах изменить ход игры, даже если бы она этого и хотела. |
America is still pinned down in Iraq and Afghanistan, largely unable to counter those moves even if it were so inclined. |
В то время как это не позволяло сильно изменить орбитальный наклон, CSM мог значительно изменить орбитальную высоту, чтобы соответствовать меньшему. |
While that did not allow much change in orbital inclination, the CSM could significantly change orbital altitude to match the LESS. |
Однако выздоровление может быть значительно меньше 90% во время беременности, и прием зоба может изменить результаты теста. |
The recovery may, however, be well less than 90% during pregnancy, and an intake of goitrogens can alter the test results. |
Говоря со всей серьезностью, - продолжал он, -не полагаете ли вы, что в жизни могут произойти события, достаточно значительные, чтобы переломить и полностью изменить натуру человека? |
Seriously speaking, said he, don't you think that there are some experiences great enough to break up and re-form a man's nature? |
Так что, я думаю, что это в значительной степени нормально, чтобы изменить название статьи. |
So, I think that's pretty much OK to change the article's name. |
Некоторые комментаторы утверждают, что получение значительного финансирования от крупных коммерческих корпораций может в конечном счете изменить функции НКО. |
Some commenters have argued that the receipt of significant funding from large for-profit corporations can ultimately alter the NPO's functions. |
Если значительная часть особей или гамет мигрирует, это также может изменить частоту аллелей, например, вызывая миграционную нагрузку. |
If a significant proportion of individuals or gametes migrate, it can also change allele frequencies, e.g. giving rise to migration load. |
Простые анализы крови, консультация врача и некоторая квалифицированная помощь в родах может значительно изменить ситуацию. |
Simple blood tests, a doctor's consultation, and someone qualified to help with the birth can make a huge difference. |
Если все остальное в значительной степени равно, то почему его взгляды должны быть использованы таким образом, чтобы изменить истину столкновения? |
If all else is pretty much equal then why should his views be used in a manner to alter the truth of the clash? |
Они использовали это как предлог чтобы за спиной у Буржински снова значительно изменить протоколы. |
So they used this as an excuse to go behind Burzynski's back, again, and take it upon themselves to drastically alter the protocols. |
Данный проект резолюции фактически предлагает значительно изменить существующие критерии набора персонала и продвижения его по службе. |
The draft resolution actually suggests major changes to the existing criteria for recruitment and promotion. |
Передняя часть сухожилия надостной кости подвергается значительно большей нагрузке и напряжению и выполняет свою основную функциональную роль. |
The anterior portion of the supraspinatus tendon is submitted to a significantly greater load and stress, and performs its main functional role. |
With punctuation, I can choose to change the meaning of a phrase. |
|
Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям. |
Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations. |
Афганистан вот уже шестой год подряд живет в условиях засухи, так как количество атмосферных осадков остается значительно ниже среднего. |
In August 2004, the drought in Afghanistan entered its sixth year as rain and snowfall remained significantly below average. |
Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала. |
One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material. |
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
Это позволило значительно расширить возможности страны по получению доходов от данной деятельности. |
This has significantly enhanced the earning potential to the nation from this activity. |
При проведении ряда учебных занятий использовалась видеоконференционная связь, которая позволила значительно снизить расходы. |
Videoconferencing was used for a number of training sessions at very low cost. |
Исходный числовой формат в списке Тип невозможно изменить или удалить. |
The original number format in the Type list cannot be changed or deleted. |
Повернуть и изменить размер наклейки путем сведения и разведения пальцев. |
Rotate and resize a sticker by using two fingers to pinch and zoom. |
Что означает возвращение Путина для российской внешней политики и как следует Вашингтону изменить свой подход теперь, когда на переговорах напротив будет сидеть не Медведев, а Путин? |
What does Putin’s return mean for Russian foreign policy, and how should Washington adjust its own approach now that Putin, rather than Medvedev, will be sitting across the table? |
Я значительно улучшил свои навыки подслушивания В тот год. |
I really honed my eavesdropping skills that year. |
Вам может показаться, что обвинение в прочесывании бульвара Сансет недостаточно обоснованно, но предмет ваших поисков значительно все меняет. |
You may think that illegal cruising on Sunset Boulevard is a frivolous charge, but it's who you were looking for that gives the game away. |
Мне была предоставлена значительная свобода, и Сола предупредила меня, что пока я не сделаю попытки покинуть город, я могу приходить и уходить, когда мне угодно. |
Considerable freedom was allowed me, as Sola had informed me that so long as I did not attempt to leave the city I was free to go and come as I pleased. |
About forty... but she looked much younger. |
|
How 'bout a little artic blast to change your mind? |
|
Я хочу кое-что изменить. |
I'm thinking of making some changes. |
Почему кто-то выглядящий как супермодель хочет изменить свое лицо? |
Why would somebody who looks like a supermodel want to change her face? |
Высшее достижение - изменить любовнику, притом первому своему любовнику! |
The chef d'oeuvre is to deceive the lover! and the first lover too! |
Потому что мы должны изменить... то, что происходит при временном правительстве. |
Because we have to change... what's going on under the interim government. |
Основные преимущества DDR4 по сравнению с DDR3 включают более высокий стандартизированный диапазон тактовых частот и скоростей передачи данных, а также значительно более низкое напряжение. |
The primary benefits of DDR4 compared to DDR3 include a higher standardized range of clock frequencies and data transfer rates and significantly lower voltage. |
В марте 2016 года наблюдался дальнейший рост до 8 399 человек, что является самым высоким показателем за четыре года, но значительно ниже рекордного уровня в 24 094 человека в 2003/04 году. |
There was a further rise to 8,399 in the year ending March 2016, the highest number in four years, but significantly lower than the all-time high of 24,094 in 2003/04. |
С другой стороны, жесткие диски предлагают значительно большую емкость по своей цене. |
On the other hand, hard disk drives offer significantly higher capacity for their price. |
Впервые сформированная во время Второй мировой войны, Полиция безопасности ВВС США была значительно сокращена после войны. |
First formed during World War II, the United States Air Force Security Police were dramatically reduced in scope following the war. |
Я могу проверить некоторые книги Сегодня вечером, но каков лучший способ составить список статей, которые я могу проверить книги и значительно улучшить? |
I can check out some books tonight but what is the best way to make a list of articles that I can check out books on and vastly improve? |
Около 95% населения говорят на норвежском языке как на своем родном или родном, хотя многие говорят на диалектах, которые могут значительно отличаться от письменных языков. |
Around 95% of the population speak Norwegian as their first or native language, although many speak dialects that may differ significantly from the written languages. |
Продолжение погружения с использованием ребризера с неисправной сигнализацией ячейки значительно увеличивает риск фатального отказа контура управления. |
Continuing a dive using a rebreather with a failed cell alarm significantly increases the risk of a fatal loop control failure. |
Они подходят для практической фотографии, дизайнеры объективов будут использовать значительно более сложные. |
They are suitable for practical photography, lens designers would use significantly more complex ones. |
Они хотели бы даже изменить свое окружение, стирая уличные знаки, рекламные щиты и неинтересные витрины магазинов. |
They would like to even modify their surroundings by erasing street signs, billboard ads, and uninteresting shopping windows. |
Скорость передачи файлов значительно различается между устройствами. |
File transfer rates vary considerably among devices. |
Они обнаружили, что у женщин уровень анти-NLGN4Y был значительно выше, чем у мужчин. |
They found that women had significantly higher anti-NLGN4Y levels than men. |
Мэтт Сиэтл опубликовал небольшое издание некоторых из мелодий Бьюика в 1987 году, а значительно расширенное издание вышло с подробными примечаниями в 1998 году. |
Matt Seattle published a small edition of some of the Bewick tunes in 1987, and a much expanded edition of this came out, with detailed notes, in 1998. |
Я думаю, что основная статья была бы значительно улучшена, если бы была ссылка на статью о создании собственных 300-бод модемов. |
I think the main article would be improved considerably if there were a link to an article about building your own 300 baud modems. |
Зоны высокой эндемичности часто находятся в географически изолированных районах, что значительно затрудняет лечение и профилактику. |
Areas of high endemicity are often in geographically isolated areas, making treatment and prevention much more difficult. |
Число смертей, приписываемых депортированным людям, живущим в изгнании, значительно. |
The number of deaths attributed to deported people living in exile is considerable. |
Использование алгоритмов растяжения ключей, таких как PBKDF2, для формирования хэшей паролей может значительно снизить скорость проверки паролей. |
Using key stretching Algorithms, such as PBKDF2, to form password hashes can significantly reduce the rate at which passwords can be tested. |
Я связался с бразильскими ВВС, чтобы попросить их изменить все свои файлы на свободный, принятый проектами Викимедиа. |
I have contacted the Brazilian Air Force in order to ask them to change all their files to a free one accepted by Wikimedia projects. |
Как мудро заявляет Рохирок ниже, тест CSICOP о ней достаточно значителен для краткого упоминания и краткого описания их результатов. |
As Rohirok so wisely states below, CSICOP's test of her is significant enough for a brief mention and a brief description of their findings. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значительно изменить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значительно изменить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значительно, изменить . Также, к фразе «значительно изменить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.