Значительно превосходя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: much, greatly, well, vastly, more, noticeably, notably, way, most, formidably
словосочетание: far and away, by a long chalk, by long chalks, by long odds, chalks away
значительная мера - large measure
значительная облачность - significant clouds
значительная емкость - considerable capacity
значительная запись - substantial record
значительно более - significantly much more
значительно восстановилась - rebounded significantly
значительно используемый термин - a much used term
значительно ниже среднего - significantly below average
требует значительного времени - require significant time
необнаружение значительного воздействия - finding of no significant impact
Синонимы к значительно: много, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно, весьма, возвышенно, благородно, заметно
превосходство белой расы - white supremacy
признать чье-л. превосходство - recognize smb. superiority
превосходное мастерство - excellent workmanship
превосходить в танце - excel in dancing
превосходство в силах и средствах - superiority in men and equipment
завидная, превосходная, безупречная репутация - enviable / excellent / fine reputation
заявление ее превосходительства - a statement by her excellency
доказательство превосходства - proof of excellence
превосходная производительность энергии - superior energy performance
уверенный в своём превосходстве - holier than thou
Лорды мирские значительно превосходят лордов духовных: первых почти 800, а последних только 26. |
The Lords Temporal greatly outnumber the Lords Spiritual, there being nearly 800 of the former and only 26 of the latter. |
Аэродинамика Корсара значительно превосходила аэродинамику современных морских истребителей. |
The Corsair's aerodynamics were an advance over those of contemporary naval fighters. |
Когда Пирр вернулся из Сицилии, он обнаружил, что значительно превосходит численностью превосходящую римскую армию под командованием мания Курия дентата. |
When Pyrrhus returned from Sicily, he found himself vastly outnumbered against a superior Roman army under Manius Curius Dentatus. |
Возвратно-поступательный токарный станок, в то время как примитивная технология требует значительной ловкости для работы, способен к превосходным результатам в умелых руках. |
The reciprocating lathe, while primitive technology requiring considerable dexterity to operate, is capable of excellent results in skilled hands. |
Система охлаждения катка может легко регулироваться благодаря превосходной проводимости алюминия, что гарантирует высокое качество льда на протяжении всего времени работы катка. Значительное преимущество: для установки катка требуется минимальное количество времени. |
More information about our product range and environmetal policy can be found on our product page. |
Чжугэ Лян сидел на стенах городов, значительно превосходивших численностью войско Вэй, которое двигалось к нему. |
Zhuge Liang sat upon the walls of the cities far outnumbered by the Wei army which advanced toward him. |
Эти силы значительно превосходили численностью 26 кораблей Венецианского блокадного флота под командованием Джузеппе Дольфина. |
This force considerably outnumbered the 26 ships of the Venetian blockade fleet under Giuseppe Dolfin. |
В психометрическом отношении шкала RWA значительно превосходила шкалу F, которая была первоначальной мерой авторитарной личности. |
Psychometrically, the RWA scale was a significant improvement over the F-scale, which was the original measure of the authoritarian personality. |
Случайный самец Тихоокеанского подвида значительно превосходит обычные размеры. |
An occasional male of the Pacific subspecies far exceeds normal dimensions. |
Однако она по-прежнему значительно превосходила численностью различные союзные армии, противостоящие ей, которые вместе насчитывали 52 000 человек в июне 1862 года. |
It remained, however, greatly outnumbered by the various Union armies opposing it, which together numbered 52,000 men in June 1862. |
Португальцы, значительно превосходившие их численностью, сумели обойти испанские войска с фланга и нанести им сокрушительное поражение. |
The Portuguese, significantly outnumbered, managed to outflank the Spanish forces and defeat them badly. |
Части двух советских армий и двух танковых корпусов оказались в ловушке, но захваченные части значительно превосходили по численности немецкие части. |
Parts of two Soviet armies and two tank corps were trapped, but the trapped units heavily outnumbered the German units. |
Колебания стоимости могут быть очень существенными и значительно превосходить размер дивидендов. |
Value fluctuations can be very significant and can surpass dividends size by far. |
Несмотря на значительное численное превосходство, шотландская армия разгромила английскую армию. |
Although vastly outnumbered, the Scottish army routed the English army. |
Even if they do, we've got them vastly outnumbered. |
|
Для этого требуется уровень образования и способности, которые значительно превосходят то, что они продемонстрировали. |
That would require a level of education and ability that so far surpasses anything they've demonstrated. |
Нео обнаружил, что работа Дзюнпэя Такигути в качестве ярла японского актера значительно превосходит работу английского дубля Джейсона Либрехта. |
Neo found Junpei Takiguchi's work as the Earl Japanese actor highly superior to the one from the English dub, Jason Liebrecht. |
Превосходящая огневая мощь немецкой артиллерии была в значительной степени ответственна за разгром Советского Союза. |
Superior German artillery firepower was largely responsible for the Soviet debacle. |
Тем не менее, религия Мухаммеда изображается как значительно превосходящая язычество. |
Nevertheless, Muhammad's religion is portrayed as being greatly superior to paganism. |
Армия Карла не вступила в бой с ковенантами, так как король опасался поражения своих войск, которые, как он полагал, значительно превосходили по численности шотландцев. |
Charles's army did not engage the Covenanters as the king feared the defeat of his forces, whom he believed to be significantly outnumbered by the Scots. |
Неоднократно было показано, что SSIM значительно превосходит MSE и его производные по точности, включая исследования его собственных авторов и других авторов. |
SSIM has been repeatedly shown to significantly outperform MSE and its derivates in accuracy, including research by its own authors and others. |
Экономика страны в значительной степени зависит от денежных переводов филиппинцев из-за рубежа, которые превосходят прямые иностранные инвестиции в качестве источника иностранной валюты. |
The economy is heavily reliant upon remittances from overseas Filipinos, which surpass foreign direct investment as a source of foreign currency. |
Колумб начинает беспокоиться о возможном начале войны, когда туземцы значительно превосходят их численностью. |
Columbus begins to worry about a potential war arising, with the natives heavily outnumbering them. |
Тогда она сможет перенести сражение на улицы, где получит значительное численное превосходство над Илэйн. |
Then she could bring the battle into the city, where Elayne would be badly outnumbered. |
Румыны вели затяжные бои, но 17 ноября их оборона рухнула под натиском превосходящего численного состава и значительно превосходящего веса орудий. |
The Romanians fought a delaying action, but on 17 November their defense crumbled under superior numbers and a far superior weight of guns. |
С Дянь Вэем было около дюжины человек, и все они были значительно превосходящими силами Чжан Сю. |
Dian Wei had about a dozen men with him and they were all heavily outnumbered by Zhang Xiu's forces. |
Шведы также значительно превосходили их численностью, имея приблизительно 1400 пехотинцев и 2500 кавалеристов, в то время как датчане насчитывали приблизительно 4500 пехотинцев и 2100 кавалеристов. |
The Swedes were also greatly outnumbered, with approximately 1,400 infantry and 2,500 cavalry, as the Danes approximately counted 4,500 infantry and 2,100 cavalry. |
Он был создан для того, чтобы управлять римлянами и готами, живущими в королевстве Эврика, где римляне значительно превосходили готов численностью. |
It was created to regulate the Romans and Goths living in Euric's kingdom, where Romans greatly outnumbered Goths. |
В США и Канаде она значительно превосходила своих конкурентов. |
In the US and Canada, it outsold its competitors by a wide margin. |
Предложение Молотова о компенсации имущественных претензий в Прибалтике значительно превосходит наши ожидания. |
Molotov's proposal regarding compensation for property claims in the Baltic states considerably exceeds our expectations. |
Она значительно превосходит какую-либо из альтернатив, кроме зоны евро. |
It is significantly larger than any alternative except the euro zone. |
Оказавшись там, Харальд увидел приближающиеся войска Годвинсона, хорошо вооруженные и закованные в броню, значительно превосходящие по численности войска Харальда. |
Once there Harald saw Godwinson's forces approaching, heavily armed and armoured, and greatly outnumbering Harald's. |
Объединенная же Германия, насчитывающая около 80 миллионов человек, значительно превосходит по численности населения Францию, имеющую только 60 миллионов. |
By contrast, reunited Germany has some 80 million people, France only 60 million. |
Танки Тигр доказали свою превосходную защиту от огня противника, что значительно повысило доверие экипажа к качеству брони. |
The Tiger tanks proved that they had excellent protection from enemy fire; this greatly increased the crew's trust in the quality of the armour. |
Значительно превосходя их численностью, войска ФАЛИНТИЛЯ бежали в горы и продолжали партизанские боевые действия. |
Massively outnumbered, FALINTIL troops fled to the mountains and continued guerrilla combat operations. |
Многие будущие применения робототехники кажутся очевидными для людей, даже если они значительно превосходят возможности роботов, доступные на момент предсказания. |
Many future applications of robotics seem obvious to people, even though they are well beyond the capabilities of robots available at the time of the prediction. |
Поздно вечером 26 августа французская армия, значительно превосходившая по численности английскую, перешла в наступление. |
Late on 26 August the French army, which greatly outnumbered the English, attacked. |
К концу 1920-х годов кинотеатры за пределами центра города значительно превосходили по численности кинотеатры Центрального района. |
By the late 1920s, movie houses outside of downtown far outnumbered those in the central district. |
Между тем силы Красной армии, значительно превосходившие их численностью и техникой, неуклонно сокращали районы России, находившиеся под контролем анархистов. |
Meanwhile, Red Army forces, vastly superior in numbers and equipment, steadily reduced areas of Russia under anarchist control. |
На самом деле, легко известно, что РС значительно превосходят МДС в диагностике, лечении и профилактике заболеваний опорно-двигательного аппарата. |
In fact, it's readily known that DCs far outperform MDs in diagnosis, treatment and prevention of musculoskeletal disorders. |
Было объявлено перемирие, индейцы все еще значительно превосходили англичан численностью, и колонисты опасались возмездия. |
A truce had been called, the Indians still far outnumbered the English, and the colonists feared retaliation. |
Хотя они и проиграли сражение, но целый день удерживали значительно превосходящие силы Союза. |
Although they lost the battle, they had held up a much superior Union force for a day. |
Хотя нез персы значительно превосходили числом солдат, они прошли мимо них без происшествий и разбили лагерь дальше по коровьему ручью. |
Although the Nez Perce vastly outnumbered the soldiers, they passed them by without incident, and camped further up Cow Creek. |
Картина, нарисованная французами, - это картина значительно превосходящей армии, побежденной географией, климатом и просто невезением. |
The picture drawn by the French is that of a vastly superior army being defeated by geography, the climate and just plain bad luck. |
И нет, дело не в том, чтобы иметь лучшее оборудование - навык превосходит оборудование в значительной степени. |
And no, it is not a matter of havign better equipment - skill trumps equipment by a large factor. |
Во-первых, несмотря на значительное численное превосходство, мексиканцы разгромили лучше оснащенную французскую армию. |
First, although considerably outnumbered, the Mexicans defeated a better-equipped French army. |
Французская армия, значительно превосходившая численностью французов, разгромила прусскую армию под Йена-Ауэрштедтом в 1806 году; Наполеон захватил Берлин и дошел до Восточной Пруссии. |
The largely outnumbered French army crushed the Prussian army at Jena-Auerstedt in 1806; Napoleon captured Berlin and went as far as Eastern Prussia. |
К концу июля войска Кастро были полностью задействованы и находились в опасности быть уничтоженными значительно превосходящими силами кубинской армии. |
By the end of July, Castro's troops were fully engaged and in danger of being wiped out by the vastly superior numbers of the Cuban army. |
В совокупности эти эффекты могут значительно превосходить приближенные аддитивные эффекты смеси соединений СОЗ. |
When put together, the effects can far exceed the approximated additive effects of the POP compound mixture. |
Значительно превосходящие по численности Пантеры стали использоваться в качестве мобильных резервов для отражения крупных атак. |
The greatly outnumbered Panthers came to be used as mobile reserves to fight off major attacks. |
Это позволило значительно расширить возможности страны по получению доходов от данной деятельности. |
This has significantly enhanced the earning potential to the nation from this activity. |
Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной. |
However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level. |
Мы можем тщательно осмотреть систему и устранить модификации но это значительно уменьшит скорость бурильной машины и займет недели. |
We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks. |
Да, ваше превосходительство, слышали. |
Yes, Your Excellency, we have. |
Основные преимущества DDR4 по сравнению с DDR3 включают более высокий стандартизированный диапазон тактовых частот и скоростей передачи данных, а также значительно более низкое напряжение. |
The primary benefits of DDR4 compared to DDR3 include a higher standardized range of clock frequencies and data transfer rates and significantly lower voltage. |
К 2017 году расширение использования гнезд на деревьях значительно укрепило население Юго-Западной Португалии. |
By 2017, the expansion to using tree nests had bolstered the southwest Portugal population considerably. |
Я могу проверить некоторые книги Сегодня вечером, но каков лучший способ составить список статей, которые я могу проверить книги и значительно улучшить? |
I can check out some books tonight but what is the best way to make a list of articles that I can check out books on and vastly improve? |
Около 95% населения говорят на норвежском языке как на своем родном или родном, хотя многие говорят на диалектах, которые могут значительно отличаться от письменных языков. |
Around 95% of the population speak Norwegian as their first or native language, although many speak dialects that may differ significantly from the written languages. |
К тому времени подмастерья также превосходили числом мастеров в Нью-Йорке и Филадельфии. |
By that time journeymen also outnumbered masters in New York City and Philadelphia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значительно превосходя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значительно превосходя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значительно, превосходя . Также, к фразе «значительно превосходя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.