Знающий городскую жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знающий городскую жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knowing the city life
Translate
знающий городскую жизнь -

- знающий

имя прилагательное: knowing, wise, aware, cognizant, competent, acquainted, informed, experienced, able, read

- городской [имя прилагательное]

имя прилагательное: urban, city, town, municipal, townish, towny

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Дядюшка Выдра, как знающий все тропинки, возглавил всю компанию, и они двинулись гуськом, напрямик через поле туда, где в живой изгороди был лаз к реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Otter, as knowing all the paths, took charge of the party, and they trailed out on a bee-line for a distant stile.

12 июня 1942 года толпа, в которую входили итальянские солдаты, опустошила городскую синагогу, напала на евреев внутри и разграбила шестьдесят еврейских домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 June 1942, a mob, which included Italian soldiers, devastated the city's synagogue, attacked the Jews inside, and looted sixty Jewish homes.

В 2017-2018 годах он разработал и внедрил городскую метрическую систему, основанную на понятиях силы притяжения, силы отталкивания и анализа векторного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017-2018, he elaborated and implemented an Urban Metric System based on the notions of attractive force, repulsive force, and vector field analysis.

Журналы и газеты, такие как New York Times и Elle, обычно показывают откровенные фотографии людей, одетых в городскую стильную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines and Newspapers like the New York Times and Elle commonly feature candid photographs of individuals wearing urban, stylish clothing.

Эволюции, которую запустил мудрый и все знающий создатель... ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolution set in motion by a wise and all-knowing creator... you.

Мы создали изменяемую воспроизводимую некоммерческую городскую модель, основанную на науке преобразования органических материалов в компост, превращающую человеческие тела в почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've created a scalable, replicable non-profit urban model based on the science of livestock mortality composting that turns human beings into soil.

Нужны супер-современные инструменты и врач, знающий свое дело, который сможет работать в несовершенных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would need a high-tech surgical field kit and a doctor who knows what he's doing and can operate under less-than-optimal conditions.

Я предупредила городскую полицию и они в готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I alerted Metro PD, and they're on standby.

В Центральной и Восточной Европе право частной собственности на городскую землю существовало на протяжении всей истории коммунистического правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Central and Eastern Europe private ownership of urban land survived during communism.

Эволюции, которую запустил мудрый и все знающий создатель... ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolution set in motion by a wise and all-knowing.

Его ребята вырубили городскую линию и глушат сотовый сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His guys have killed the landlines and brought a cell jammer.

Это тиран, не знающий жалости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a tyrant who knows no pity.

Мне ещё нужно проникнуть в городскую инструкционную структуру Трона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have yet to fly through a Tron city directory structure.

Твое преображение из гувернантки в городскую даму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your immediate transformation from governess to lady of the town.

Мне плевать, если ты присоединишься к волонтерам-наставницам и станешь мучать городскую бедноту правилами пунктуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care if you join the big sisters and torture inner-city girls about punctuation.

ничего не знающий о педиатрической помощи... как смеет что-то говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A part-timer who knows nothing about pediatric care. How dare you, like you know it all.

Наш преступник может быть нацелен на федеральное здание, районный суд, городскую тюрьму, бейсбольный стадион, три банка или несметное количество частных фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our target could be looking to hit the federal building, district court, city jail, baseball stadium, three banks or countless privately owned businesses.

Он держал голову как человек, привыкший не обращать внимания на свою красоту, но знающий, что у других подобной привычки нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held his head in the manner of one who takes his beauty for granted, but knows that others do not.

Он превратил всю городскую площадь в вечеринку по охоте за Кетрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned the entire town square into a hunting party for Katherine.

Хочет, чтобы близнецы ходили в городскую школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wants the twins to go to school in Salinas.

Предметы для разговора: община, здоровый образ жизни, значительный инвестиционный вклад НацБанка США в городскую программу К столу прямо с грядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking points, community, healthy living, and USNB's significant investment in the city's Farm to Table initiative.

Мой репортаж о поющей собаке Пиклс, только что был номинирован на Городскую Церемонию Награждения СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My story on Pickles, the Singing Dog, just got nominated for a Local Area Media Award.

хорошо, нам нужно найти городскую соединительную коробку, что охватывает эту область она должна быть на торговой улице

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, we need to find a municipal junction box that covers that area. It should be on a commercial street.

Я знаю, что ты человек с определенными намерениями и вкусами, знающий людей, которые способны хорошо мне заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand you're a man of discretion and taste with numerous connections willing to pay full price for my wares.

Начиная с серии 2, по возвращении в Оксфордскую городскую полицию после нескольких месяцев легкой службы, Джоан начинает проявлять романтический интерес к молодому предпринимателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in Series 2, upon his return to the Oxford City Police following several months of light duty, Joan begins taking a romantic interest in the young Endeavour.

Система сточных вод использует силу тяжести для сброса воды из сантехнических приборов, напольных стоков, механического оборудования и ливневой канализации в городскую городскую канализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waste water system uses gravity to discharge water from plumbing fixtures, floor drains, mechanical equipment and storm water, to the city municipal sewer.

Эти хребты ограничивают городскую экспансию Скопье, которая простирается вдоль Вардара и Серавы, небольшой реки, которая приходит с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ranges limit the urban expansion of Skopje, which spreads along the Vardar and the Serava, a small river which comes from the North.

Немецкая морская эскадра во главе с вице-адмиралом Хьюго Мейрером блокировала городскую гавань, обстреляла Южную часть города и высадила морских пехотинцев Seebataillon в Катаянокке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German naval squadron led by Vice Admiral Hugo Meurer blocked the city harbour, bombarded the southern town area, and landed Seebataillon marines at Katajanokka.

В 1963 году он перевелся в городскую среднюю школу имени Форбса Гранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1963 he transferred to the Forbes Grant Secondary School in the township.

Держите, смотрите выше, явно городскую легенду, привет из Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KEEP, see above, clearly an Urban Legend, greetings from Berlin.

Тем не менее, число потребителей кокаина остается высоким, причем большая его концентрация приходится на городскую молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the number of cocaine users remain high, with a large concentration among urban youth.

В середине века политика прекращения индейцев и закон о переселении индейцев 1956 года обозначили новое направление для ассимиляции коренных американцев в городскую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mid-century, the Indian termination policy and the Indian Relocation Act of 1956 marked a new direction for assimilating Native Americans into urban life.

Со временем Грей был перемещен на левый задний план и доказал свою эффективность в этой позиции, прежде чем покинуть городскую землю в возрасте 36 лет в ноябре 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, Gray was moved to left back and proved effective in the position, before departing the City Ground at age 36 in November 1963.

На выборах в Белградскую городскую ассамблею 2014 года победила Сербская прогрессивная партия, которая сформировала правящую коалицию с Социалистической партией Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014 Belgrade City Assembly election was won by the Serbian Progressive Party, which formed a ruling coalition with the Socialist Party of Serbia.

Флеминг предложил себя в качестве члена команды, но как человек, знающий о Блетчли-Парке, он не мог подвергаться риску быть схваченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleming had proposed himself as one of the crew but, as someone who knew about Bletchley Park, he could not be placed at risk of being captured.

В эпоху быстрых коммуникаций и транспорта комментаторы описывали городскую культуру как почти повсеместную или как более не имеющую смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the age of rapid communication and transportation, commentators have described urban culture as nearly ubiquitous or as no longer meaningful.

Он получал городскую пенсию, что было в высшей степени необычно и являлось знаком уважения, с которым к нему относились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been receiving a city pension, which was highly unusual and a sign of the esteem with which he was regarded.

Был ли это изолированный священник, не знающий, что такое официальный стиль, и пытающийся звучать правильно, или пример краткого общего использования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was this an isolated clergyman not sure what the official style was and trying to sound correct, or an example of a briefly common use?

Затем ее тело выволокли на городскую площадь и взорвали динамитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body was then dragged to the town square and blown up with dynamite.

Другие крупные библиотеки включают Белградскую городскую библиотеку и белградскую университетскую библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other major libraries include the Belgrade City Library and the Belgrade University Library.

Некоторые из них имели большое, плотное население, но другие осуществляли городскую деятельность в сферах политики или религии, не имея большого ассоциированного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some had large, dense populations, but others carried out urban activities in the realms of politics or religion without having large associated populations.

Все, о чем мы просим в нашем протесте, - это чтобы вы восстановили порядок среди своих войск и как можно скорее начали нормальную городскую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we are asking in our protest is that you restore order among your troops and get the normal city life going as soon as possible.

Может ли какой-нибудь знающий редактор этой статьи предоставить информацию о фактической дате рождения Пристли ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is any knowledgeable editor of this article able to provide information on Priestley's actual date of birth ?

Он отправился за помощью к своему соседу Даниэлю Уильямсу, и они позвонили в городскую полицию Норфолка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to his neighbor Danial Williams's apartment for help, and they called the Norfolk City Police.

Затем этот объект выставлялся напоказ по всему городу или вывозился за городскую черту и выбрасывался на обочину дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject was then paraded around town or taken to the city limits and dumped by the roadside.

3-последствия воздушного нападения на японскую городскую экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-The effects of air attack on Japanese urban economy.

Сначала он был заключен в городскую тюрьму, которая находилась тогда в Западных воротах города, средневековых воротах внутри земляного вала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was first imprisoned in the town gaol, which was then within the West Gate of the town, a medieval gateway within the earthen rampart.

Нью-Йорк Таймс хвалила городскую гастрономическую сцену с 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Times has praised the city's food scene since 2006.

Он был вынужден идти пешком в городскую тюрьму, но позже друзья сопроводили его домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was forced to walk to the city jail but later escorted home by friends.

В последнее время я редко бываю здесь, но думаю, что любой знающий в области индийской истории будет полезен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't been active around here much lately, but thought anyone knowledgeable in the field of Indian history would be an asset.

В этом малонаселенном регионе только город Эврика имеет городскую площадь, приближающуюся к 50 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sparsely populated region, only the city of Eureka has an urban area approaching 50,000 people.

В качестве гарнизонного города Потсдам имел городскую стену с несколькими воротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a garrison city Potsdam had a city wall with several gates.

Сама окружающая стена, включенная в городскую стену, была добавлена к подземелью в конце XII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A surrounding wall itself included in the city wall was added to the dungeon at the end of the 12th century.

Их структура была похожа на структуру древних театров, с пещерой и архитектурным пейзажем, представляющим городскую улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their structure was similar to that of ancient theaters, with a cavea and an architectural scenery, representing a city street.

Стиви советует всем отправиться в городскую церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevie advises everyone to head to the town's church.

В приемнике они звучали как гудки, требуя, чтобы оператор, знающий азбуку Морзе, перевел их обратно в текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the receiver these sounded like beeps, requiring an operator who knew Morse code to translate them back to text.

Однако как только маньчжуры и калмыки оказались в мечети, хуэйские повстанцы захватили городскую Оружейную палату и начали убивать маньчжуров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, once the Manchus and Kalmyks were in the mosque, the Hui rebels seized the city armory, and started killing the Manchus.

Принятие муниципалитетами минимальных размеров парковок, основанных на коэффициентах от поколения парковок, оказало существенное влияние на городскую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adoption of parking minimums by municipalities, base on ratios from Parking Generation had a substantial effect on urban form.

Они отвели его на городскую площадь, побили камнями, закололи ножом, подожгли и в конце концов застрелили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flooding this page with a monologue is not going to accomplish anything.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знающий городскую жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знающий городскую жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знающий, городскую, жизнь . Также, к фразе «знающий городскую жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information