И, таким образом предотвращая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

И, таким образом предотвращая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
and thus preventing
Translate
и, таким образом предотвращая -

- и [частица]

союз: and



Таким образом, препарат предотвращает как заболеваемость, так и передачу инфекции в течение нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug therefore prevents both morbidity and transmission for up to several months.

Таким образом, обратное загрязнение будет предотвращено главным образом путем сдерживания и разрыва цепи контакта между планетой происхождения и Землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, back contamination would be prevented mainly by containment, and breaking the chain of contact between the planet of origin and Earth.

Существуют некоторые механизмы в растениях, предотвращающие потерю избыточной воды таким же образом, как и увеличение избыточной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some mechanisms in plants to prevent excess water loss in the same way as excess water gain.

Таким образом, как подача, так и Сток могут регулироваться, чтобы предотвратить перегрузку сепаратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this manner, both the supply and drain flow can be regulated to prevent the separator from becoming overloaded.

Таким образом, противодействие со стороны политических организаций после переворота будет предотвращено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backlash from political organizations after the coup would therefore be prevented.

Таким образом, действующие положения способствуют улучшению условий труда путем предотвращения возникновения таких проблем в результате защиты существующих профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By preventing such mishaps in advance through the protection of existing trade unions, these provisions better labour's working conditions.

Таким образом, если не система прописки хукоу предотвратила рост трущоб в Китае, то что же оказало на это влияние?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if it is not the hukou system that has prevented the growth of slums in China, what has?

Таким образом, все современные браузеры реализуют одну и ту же политику происхождения, которая предотвращает многие подобные атаки, такие как межсайтовые сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All modern browsers therefore implement a same origin policy that prevents many such attacks, such as cross-site scripting.

Таким образом, это является прекрасным инструментом для предотвращения самосбывающихся кризисов ликвидности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thus the perfect tool for preventing self-fulfilling liquidity crises.

Удержание мигрантов, главным образом, на Ближнем Востоке имеет решающее значение - не в последнюю очередь, чтобы предотвратить их утопление в Средиземном море, при их стремлении достичь Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping the migrants largely in the Middle East is critical – not least to prevent them from drowning in the Mediterranean in their attempt to reach Europe.

Кодексы дуэлей регулируют дуэли и таким образом помогают предотвратить кровную месть между семьями и другими социальными группировками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codes duello regulate dueling and thus help prevent vendettas between families and other social factions.

Не вызывает сомнений, однако, что 2013 год будет определяться фундаментальным образом тем, будут ли начаты военные действия против Ирана или же их получится предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is certain, however, is that 2013 will be defined in a fundamental way by whether military action against Iran occurs or is averted.

В яйцеклетке циклический ГМП предотвращает разрушение циклического АМФ фосфодиэстеразой PDE3, и таким образом поддерживает мейотический арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the oocyte, cyclic GMP prevents the breakdown of cyclic AMP by the phosphodiesterase PDE3, and thus maintains meiotic arrest.

Мы используем официальные процедуры для надлежащего рассмотрения жалоб с целью разрешить любую жалобу полученную от Клиента справедливым образом и предотвратить эскалацию конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have put in place formal procedures for handling complaints fairly and promptly aiming to solve any complaint submitted to us in a fair manner without escalating it further.

Вильфор предотвращал таким образом опасное для него следствие, маловероятное, но все-таки возможное, - следствие, которое погубило бы его безвозвратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Villefort thus forestalled any danger of an inquiry, which, however improbable it might be, if it did take place would leave him defenceless.

О, и расследуйте, прежде чем принимать административные меры, и таким образом предотвратите медленные колесные войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and investigate before taking admin actions, and thus prevent slow wheel wars.

Чтобы предотвратить это, ЕЦБ может продать государственные облигации и таким образом противодействовать росту денежной массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent this, the ECB may sell government bonds and thus counter the rise in money supply.

Таким образом, они могут предотвратить случайную стрельбу, кражу оружия и преступное использование оружия лицами, не имеющими на это права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can thereby prevent accidental shootings, gun thefts, and criminal usage by persons not authorized to use the guns.

До тех пор, пока они могли предотвратить дальнейшее продвижение персов в Грецию, у них не было необходимости искать решающего сражения и, таким образом, они могли оставаться в обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as they could prevent a further Persian advance into Greece, they had no need to seek a decisive battle and could, thus, remain on the defensive.

Пальцы утконоса имеют перепонки, которые проходят мимо пальцев, чтобы помочь в плавании, таким образом, костяшки используются для предотвращения спотыкания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platypus fingers have webbing that extend past the fingers to aid in swimming, thus knuckle-walking is used to prevent stumbling.

Таким образом, каждое увеличение расходов меньше, чем в предыдущем раунде, что предотвращает взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each increase in spending is thus smaller than that of the previous round, preventing an explosion.

Батареи должны быть защищены от короткого замыкания и изолированы таким образом, чтобы предотвращать его возникновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batteries shall be protected against short circuit and shall be isolated in such a manner as to prevent short circuits.

Например, одно химическое вещество может растворить жирные пленки, которые связывают почву с ковром, и таким образом предотвратить эффективное удаление почвы с помощью вакуумирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one chemical may dissolve the greasy films that bind soils to the carpet, and thus prevent effective soil removal through vacuuming.

Таким образом, чтобы предотвратить их накопление в системе, они непрерывно истекают кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, in-order to prevent them from building up in the system, they are continuously bled off.

Таким образом, конфликт между религиозными взглядами Ньютона и англиканской ортодоксией был предотвращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a conflict between Newton's religious views and Anglican orthodoxy was averted.

Таким образом, предотвращается утилизация токсичных отходов и риск их дальнейшей мобилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus toxic waste disposal and the risk of its future mobilization is prevented.

Контроль эрозии и отложений построен таким образом, чтобы предотвратить вредные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erosion and sediment controls are constructed to prevent detrimental effects.

Таким образом, потеря воздуха предотвращается с самого начала таким образом, что шина либо постоянно самовосстанавливается, либо, по крайней мере, теряет воздух очень медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, the loss of air is prevented from the outset such that the tire is either permanently self-repairing or at least loses air very slowly.

Усилия по сохранению динго сосредоточены главным образом на предотвращении скрещивания между динго и другими домашними собаками, чтобы сохранить популяцию чистых динго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dingo conservation efforts focus primarily on preventing interbreeding between dingoes and other domestic dogs in order to conserve the population of pure dingoes.

Таким образом, полные системы обратного осмоса могут включать дополнительные стадии очистки воды, которые используют ультрафиолетовый свет или озон для предотвращения микробиологического загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, complete reverse osmosis systems may include additional water treatment stages that use ultraviolet light or ozone to prevent microbiological contamination.

Министерство сельского хозяйства США, таким образом, рекомендует охлаждать яйца, чтобы предотвратить рост сальмонелл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USDA thus recommends refrigerating eggs to prevent the growth of Salmonella.

Большинство потребительских литиевых батарей имеют встроенную защиту от тепловой перегрузки, чтобы предотвратить этот тип инцидента, или иным образом предназначены для ограничения токов короткого замыкания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most consumer lithium batteries have built-in thermal overload protection to prevent this type of incident, or are otherwise designed to limit short-circuit currents.

Таким образом, он предотвращает их воздействие и не дает им стимулировать рост раковых клеток простаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing so, it prevents their effects and stops them from stimulating prostate cancer cells to grow.

Небольшой изгиб заставляет углы скребка слегка приподниматься, таким образом предотвращая их повреждение заготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slight flex causes the corners of the scraper to lift slightly thus preventing them from marring the workpiece.

Члены Цзянху поддерживали порядок среди своих в общине и предотвращали любые крупные беспорядки, таким образом экономя много работы для своих товарищей в ямене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jianghu members maintained order among their own in the community and prevent any major disturbance, thus saving a lot of work for their associates in the yamen.

Таким образом, армия и флот могли предотвратить образование нежелательных правительств или путем отставки привести к краху существующего правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the Army and Navy could prevent the formation of undesirable governments, or by resignation bring about the collapse of an existing government.

Человек может чувствовать, что эти действия каким-то образом либо предотвратят страшное событие, либо вытеснят его из своих мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person might feel that these actions somehow either will prevent a dreaded event from occurring or will push the event from their thoughts.

Чиновники Министерства иностранных дел разговаривали с российскими коллегами и считают, что эти две страны проголосовали (подобным образом), чтобы предотвратить более жесткие действия против Ирана».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign Ministry officials have talked with Russian officials and believe that these two countries voted (in this manner) to prevent more severe action against Iran”.

Считается, что присутствие FEZ-1, которое естественным образом происходит в нейронах, предотвращает заражение клеток ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of FEZ-1, which occurs naturally in neurons, is believed to prevent the infection of cells by HIV.

Несмотря на усилия по предотвращению, некоторые ошибки неизбежно могут возникать, поэтому был создан набор критериев того, что является приемлемым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inevitable that some faults may occur despite the efforts of prevention, so a set of criteria for what is an acceptable image has been created.

Но каким образом он хочет предотвратить, чтобы лодки проплывали мимо фортов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how does he mean to prevent the boats sailing past the forts?

Таким образом, политического ответа будет недостаточно, и он будет слишком запоздалым, для его предотвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the policy response will be too little, and will come too late, to prevent it.

Таким образом, филаментация приводит к предотвращению фагоцитоза и гибели хищника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, filamentation leads to the prevention of phagocytosis and killing by predator.

Таким образом, система была разработана как проверка, чтобы предотвратить участие человека в выборах более одного раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system was thereby designed as a check to prevent a person from voting more than once in the election.

Когда город Вроцлав был осажден, народ обратился за помощью к блаженному Цеславу, который своими молитвами чудесным образом предотвратил надвигающуюся беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Wrocław being besieged, the people sought the aid of Blessed Ceslaus, who by his prayers miraculously averted the impending calamity.

Для борьбы с этой тенденцией многие компании внедряют программное обеспечение, которое должным образом сохраняет данные по всей сети, предотвращая непреднамеренное сполирование данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat this trend, many companies are deploying software which properly preserves data across the network, preventing inadvertent data spoliation.

Пальцы утконоса имеют перепонки, которые проходят мимо пальцев, чтобы помочь в плавании, таким образом, костяшки используются для предотвращения спотыкания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platypus fingers have webbing that extend past the fingers to aid in swimming, thus knuckle-walking is used to prevent stumbling.

Правительства, несомненно, заслуживают похвалу за стабилизацию ожиданий, и, таким образом, предотвращение дальнейшего углубления кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments undoubtedly merit praise for stabilizing expectations, and thus preventing crises from worsening.

Однако некоторые методы могут иметь вторичный эффект предотвращения имплантации, позволяя таким образом проэмбриону умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some methods might have a secondary effect of preventing implantation, thus allowing the proembryo to die.

Таким образом, новая цель исследований Х-Фактора состоит в том, чтобы отменить децимацию, но и предотвратить конфликт, предсказанный трипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, X-Factor Investigations' new goal is to undo the Decimation, but also to prevent the conflict Tryp predicted.

Таким образом, я остался полностью удовлетворенным, хотя так и не получил компенсацию за свои поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm perfectly satisfied, but I never did get compensation for the trips.

Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed.

Войдите в приложение Xbox, используя ту же учетную запись Майкрософт, которую вы используете на Xbox. Таким образом, ваши игровые журналы, друзья, достижения и действия будут доступны вам и в приложении Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sign in to the Xbox app with the same Microsoft account you use on your Xbox. That way, your game history, friends, achievements, and activity will be waiting for you in the Xbox app.

Его цель - предотвратить новую войну, создав место где люди и инопланетяне могли бы разрешить свои противоречия миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.

Эта информация поможет предотвратить потерю людей в будущем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will this information help you to prevent future loss of life?

7 августа 2019 года Турция заявила, что достигла рамочного соглашения с Соединенными Штатами, которое предотвратит одностороннее вторжение Турции в северную Сирию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 August 2019, Turkey said it reached a framework deal with the United States, that would prevent a unilateral Turkish invasion of northern Syria.

Отверстия колодца должны быть закрыты, чтобы предотвратить попадание в отверстие и разложение сыпучих обломков, животных, экскрементов животных и посторонних веществ, сдуваемых ветром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well holes should be covered to prevent loose debris, animals, animal excrement, and wind-blown foreign matter from falling into the hole and decomposing.

Водопровод герметизируется воздухом, обычно резиновыми пробками, чтобы предотвратить растрескивание от замерзания воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plumbing is sealed with air, typically with rubber plugs, to prevent cracking from freezing water.

Перед каждой тренировкой и после нее на руки наносится мазь из железных ладоней, чтобы предотвратить травму и привести их в нормальное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before and after each training session, an Iron Palm liniment is applied to the hands to prevent injury and condition the hands.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и, таким образом предотвращая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и, таким образом предотвращая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и,, таким, образом, предотвращая . Также, к фразе «и, таким образом предотвращая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information